On vous garde deux jours en observation .
您要住院观察两天。

;
备
见;评论;批评, 指责
您的做法发表一点小
见On vous garde deux jours en observation .
您要住院观察两天。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
咽腔造

咽闭合功能的观察有一定的重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织的观测网络还十分匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻的警官
我朋友的这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我
您的做法发表一点小
见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他的三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性的回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话要说,我请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此我的发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会的
见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出的评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我的第二点
见是更一般性的,适用于联合国的每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲的第三点是由预
的概念引发的。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他
大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给我们传来了她的看法,我将就此谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
测;监视
测
和实验
室


力
;注意;防备
结果, 
报告,
测报告;【医学】病历
测结果记录在案
, 



航空兵

您的做法发表一点小意见
;
,
测;
到,确认,指出;
者,
测员;On vous garde deux jours en observation .
您
住院
两天。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重
。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影
腭咽闭合功能的
有一定的重
性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织的
测网络还十分匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻的警官
朋友的这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .

您的做法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他的三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性的回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话
说,
请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此
的发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会的意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出的评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
的第二点意见是更一般性的,适用于联合国的每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.

讲的第三点是由预防的概念引发的。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他
意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给
们传来了她的看法,
将就此谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向
们指正。
回合。

做法发表一点小意见
;On vous garde deux jours en observation .
要住院观察两天。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影
腭咽闭合功能
观察有一定
重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织
观测网络还十
匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻
警官
我朋友
这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我

做法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他
三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性
回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别
话要说,我请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此我
发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会
意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出
评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作
评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我
第二点意见是更一般性
,适用于联合国
每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲
第三点是由预防
概念引发
。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他
意大利和美国代表
相关发言没有什么可补充
。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据
研究,从而无法指导政策
制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给我们传来了她
看法,我将就此谈谈。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
回合。

做法发表一点小意见
;On vous garde deux jours en observation .
要住院观察两天。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影
腭咽闭合功能
观察有一定
重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织
观测网络还十
匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻
警官
我朋友
这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我

做法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他
三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性
回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别
话要说,我请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此我
发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会
意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出
评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作
评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我
第二点意见是更一般性
,适用于联合国
每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲
第三点是由预防
概念引发
。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他
意大利和美国代表
相关发言没有什么可补充
。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据
研究,从而无法指导政策
制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给我们传来了她
看法,我将就此谈谈。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


观测
台,
象台;On vous garde deux jours en observation .
您要住院观察两
。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影对腭咽闭合功能的观察有一定的重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,

象组织的观测网络还十分匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻的警官对我朋友的这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
对她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我对您的做法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他的三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性的回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话要说,我请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此我的发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会的意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出的评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我的第二点意见是更一般性的,适用于联合国的每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲的第三点是由预防的概念引发的。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给我们传来了她的看法,我将就此谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
要
您的做法发表一点小意见On vous garde deux jours en observation .
您要住院观察两天。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影
腭咽闭合功能的观察有一定的重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织的观测网络还十分匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻的警

朋友的这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .

您的做法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他的三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性的回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话要说,
请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此
的发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会的意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出的评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
的第二点意见是更一般性的,适用于联合国的每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
要讲的第三点是由预防的概念引发的。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他
意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给
们传来了她的看法,
将就此谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
回合。
法发表一点小意见
词On vous garde deux jours en observation .
您要住院观察两天。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影对腭咽闭合功能
观察有一定
重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织
观测网络还十分匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻
警官对我朋友
这番话
了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
对她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我对您
法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他
三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性
回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别
话要说,我请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此我
发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会
意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出
评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢
合王国代表就这一问题所作
评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我
第二点意见是更一般性
,适用于
合国
每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲
第三点是由预防
概念引发
。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表
相关发言没有什么可补充
。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据
研究,从而无法指导政策
制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给我们传来了她
看法,我将就此谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


观测
台,
象台;On vous garde deux jours en observation .
您要住院观察两
。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影对腭咽闭合功能的观察有一定的重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,

象组织的观测网络还十分匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻的警官对我朋友的这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
对她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我对您的做法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他的三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性的回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话要说,我请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此我的发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会的意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出的评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我的第二点意见是更一般性的,适用于联合国的每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲的第三点是由预防的概念引发的。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研究,从而无法指导政策的制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给我们传来了她的看法,我将就此谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


】侦察, 观察
,调查,探
;
;On vous garde deux jours en observation .
您要住院观察两天。
L'observation du règlement est de la plus haute importance .
遵守规章制度极为重要。
La vélopharyngographie a donné la possibilité de l'observation sur cette fonction.
腭咽腔造影对腭咽闭合功能的观察有一定的重要性和可能性。
Jusqu'ici, le réseau d'observation de l'OMM s'est révélé largement insuffisant.
直到目前为止,世界气象组织的观测网络还十分匮乏。
Le jeune inspecteur fit la grimace à cette observation de mon ami.
年轻的警官对我朋友的这番话做了个鬼脸。
On lui a fait mille observations, mais nous sommes têtue!
对她讲了多少遍, 可是她就是不听!
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我对您的做法发表一点小意见。
Parler de crédibilité, et de temps d'observation.
讲信誉,守时间。
En observation à l'hôpital à la suite d'une maladie, ses fils viennent enfin voir Léo.
有一次他突然发病被送往医院,他的三个儿子都来看望他。
Le premier round a été un round d'observation.
第一个回合是个试探性的回合。
Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.
如果甘巴里先生还有任何别的话要说,我请他发言。
Je me limiterai donc à faire les commentaires et les observations suivantes.
因此我的发言和评论只限于提出以下看法。
L'État partie devrait réexaminer ces pouvoirs à la lumière des observations du Comité.
缔约国应根据委员会的意见重新审查这些权力。
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de ses observations.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会作出的评论。
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
我感谢联合王国代表就这一问题所作的评论。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我的第二点意见是更一般性的,适用于联合国的每一项活动。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲的第三点是由预防的概念引发的。
Il n'a rien à ajouter aux observations pertinentes des représentants de l'Italie et des États-Unis.
他对意大利和美国代表的相关发言没有什么可补充的。
Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.
有时,缺乏以证据为依据的研
,从而无法指导政策的制订。
Elle nous a adressé ses observations que je mentionnerai.
她给我们传来了她的看法,我将就此谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。