法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装
lester son estomac
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.


常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到帝汶和印度尼西之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比、圭那、塞舌尔、所罗门群岛和帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装, 装
lester un navire 给船装
lester un ballon 给气球装


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目贩卖人口已经了东帝汶一个令人关注问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher;décharger货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目贩卖人口已经了东帝汶一个令人关注问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达信息是东帝汶基本上平静稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶印度西亚之间发展积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马亚对东帝汶未来信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶政治社会环境依然充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压, 装压载
lester un navire 给船装压
lester un ballon 给气球装压载


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压

义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比、圭那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸;attacher,固;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

员可以看到,东帝汶面临种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填肚子
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.
填饱肚子

常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

我首先指出罗马亚对东帝汶未来的心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优先目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,
v. t.
1. [海, 空]装压舱物, 装压载物:
lester un navire 给船装压舱物
lester un ballon 给气球装压载物


2. [转, 俗]装填:
lester son estomac 填
lester ses poches 装满口袋



se lester v. pr.


常见用法
lester un navire给船装压舱物

近义词:
plomber,  alourdir,  charger
反义词:
alléger,  allégé,  délester
联想词
balancer摆动,使摇晃;transporter运输, 搬运;ancrer抛锚;placer使就座;détacher解开,拆开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;caler突然停住;flotter漂浮;accrocher挂,悬挂;décharger卸,卸货;attacher绑,缚,固定;

Il souhaite la bienvenue aux délégations de Dominique et du Timor-Leste.

他欢迎多米尼克和东帝汶代表团。

La traite des êtres humains est devenue un sujet de préoccupation au Timor-Leste.

为了剥削目的贩卖人口已经了东帝汶的一个令人关注的问题。

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。

Comme les membres peuvent le constater, le Timor-Leste est confronté à toutes sortes d'enjeux considérables.

各位员可以看到,东帝汶面临各种严峻的挑战。

Sur l'invitation du Président, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.

应主席邀请,桑托斯生(东帝汶)在安理会议席就座。

Les Ministres notent, en particulier, l'évolution positive des relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie.

部长们尤其注意到东帝汶和印度尼西亚之间发展的积极关系。

Je commencerai par faire ressortir la confiance que la Roumanie a dans l'avenir du Timor-Leste.

指出罗马尼亚对东帝汶未来的信心。

Le Conseil entend une déclaration du représentant du Timor-Leste.

安理会听取了东帝汶代表的发言。

Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.

东帝汶加入为决议草案提案国。

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍。

Le Timor-Leste est un pays qui a un avenir prometteur.

东帝汶是一个充满希望的国家。

Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.

这些案件随后送交东帝汶当局。

La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.

执行善政也是东帝汶的一个优目标。

Les institutions responsables de la sécurité au Timor-Leste restent faibles.

东帝汶的安全机构仍然薄弱。

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

L'environnement politique et social au Timor-Leste reste pacifique et dynamique.

东帝汶的政治和社会环境依然和平和充满活力。

Ces cas ont ensuite été communiqués aux autorités du Timor-Leste.

之后又将这些案件发给东帝汶当局。

Barbade, Comores, Éthiopie, Guyana, Îles Salomon, République centrafricaine, Seychelles et Timor-Leste.

巴巴多斯、中非共和国、科摩罗、埃塞俄比亚、圭亚那、塞舌尔、所罗门群岛和东帝汶。

Le Timor-Leste est prêt à participer utilement à la famille des nations.

东帝汶也准备有意义地参加国际大家庭。

Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.

东帝汶政府决定提供适度的财政援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lester 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


lest, lestage, leste, lesté, lestement, lester, lestiwarite, let, létal, létale,