Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他们为什么要继续邀请我。”
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他们为什么要继续邀请我。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各位前来观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我们邀请你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我们邀请(我们的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能邀请您共进晚餐,能得到您的允许吗?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
我将邀您进行一次思放飞的旅程,准备好了吗?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请我们吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我们邀请您和我们取得联系来谈谈您的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我们热忱欢迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
请您对我们产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨邀请一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次请提交人提这一要求。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们邀请你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,请委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了席的邀请,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
请有需要的朋友请与本人联系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚邀广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
我去邀请所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也明白他们为什么要继续邀
我。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各位前来参观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我们邀你们来安装,会给你们打电
。
?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我们邀(我们的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能邀您共进晚餐,能得到您的允许
?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
我将邀您进行一次思想放飞的旅程,准备了
?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,像皮埃尔要
我们吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我们邀您和我们取得联系来谈谈您的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我们热忱欢迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
您对我们产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
妨邀
一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次提交人提出这一要求。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们邀你读一下
久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出席的邀,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
有需要的朋友
与本人联系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚邀广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
我去邀所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他们为什么要继我。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各位前来参观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我们你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我们(我们的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能您共进晚餐,能得到您的允许吗?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
我将您进行一次思想放飞的旅程,准备好了吗?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要我们吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我们您和我们取得联系来谈谈您的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我们热忱欢迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
您对我们产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次提交人提出这一要求。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出席的,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
有需要的朋友
与本人联系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
我去所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他们为什么要继续邀请我。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各位前来参观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我们邀请你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我们邀请(我们的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能邀请您共进晚餐,能得到您的允许吗?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
我将邀您进行一次思想放飞的旅程,准备好了吗?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请我们吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我们邀请您和我们取得联系来谈谈您的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我们热忱欢迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
请您对我们产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨邀请一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次请提交人提出这一要求。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们邀请你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,请委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出席的邀请,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
请有需要的朋友请与本人联系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚邀广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
我去邀请所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他们为什么要继续邀请我。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各位前来观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我们邀请你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我们邀请(我们的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能邀请您共进晚餐,能得到您的允许吗?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
我将邀您进行一次思想放飞的旅程,准备好了吗?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请我们吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我们邀请您和我们取得系来谈谈您的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我们热忱欢迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
请您对我们产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨邀请一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次请提交人提出这一要求。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们邀请你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,请委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出的邀请,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
请有需要的朋友请与本人系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚邀广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
我去邀请所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他们为什么要继续邀我。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各位前来参观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我们邀你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我们邀(我们的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能邀您共进晚餐,能得到您的允许吗?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
我将邀您进行一次思想放飞的旅程,准备好了吗?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要我们吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我们邀您和我们取得联系来谈谈您的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我们热忱欢迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
您对我们产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨邀一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次提交人提出这一要
。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们邀你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出席的邀,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
有需要的朋友
与本人联系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚邀广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
我去邀所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,也不明白他们为什么要继续邀
。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
迎各位前来参观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果们邀
你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
们邀
(
们的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
希望能邀
您共进晚餐,能得到您的允许吗?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
将邀您进行一次思想放飞的旅程,准备好了吗?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要们吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
们邀
您和
们取得联系来谈谈您的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
们热忱
迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
您对
们产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨邀一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次提交人提出这一要求。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
们邀
你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出席的邀,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
有需要的朋友
与本人联系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚邀广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
去邀
所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向
们指正。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他为什么要继续
我。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各位前来参观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我你
来安装,会给你
打电话。好吗?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我(我
的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能您共进晚餐,能得到您的允许吗?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
我将您进行一次思想放飞的旅程,准备好了吗?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要我
吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我您和我
取得联系来谈谈您的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我热忱欢迎您前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
您对我
产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨一些亲戚,如果有必要,给予他
一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次提交人提出这一要求。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出席的,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
有需要的朋友
与本人联系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
我去所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,我也不明白他们为什么要继续我。”
Pour vous invitons à venir visiter, de la consultation!
欢迎各位前来参观,咨询!
Si nous vous invitons à installer, vous appellera. OK?
如果我们你们来安装,会给你们打电话。好吗?
Pour vous invitons à venir visiter les autres clients.
欢迎各位同行客户前来作客。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
我们(我们的)朋友到家吃饭。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于上了年纪的人很重要?
J'aimerais vous inviter à dîner un jour... aurais-je votre permission?
我希望能进晚餐,能得到
的允许吗?
Je vous invitais à entreprendre un voyage de pense, est-tu prêt ?
我将进行一次思想放飞的旅程,准备好了吗?
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要我们吃饭。
Nous vous invitons à prendre contact avec nous pour discuter de vos projets.
我们和我们取得联系来谈谈
的计划。
Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.
我们热忱欢迎前来考察,并期待真诚的合作。
Nous vous invitons à la qualité des produits, des prix, la facilité de service.
对我们产品的质量、价格服务放心。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨一些亲戚,如果有必要,给予他们一些深思熟虑的建议。
L'auteur était donc de nouveau invitée à présenter une telle requête.
因此,再次提交人提出这一要求。
Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.
我们你读一下不久后将发布的教程来了解怎么降级。
La Commission est par conséquent invitée à tenir une table ronde sur cette question.
因此,委员会举办一次关于暴力侵害妇女行为问题的小组讨论会。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出席的,但未能与会。
Inviter un ami dans le besoin s'il vous plaît contactez-moi, le prix favorable.
有需要的朋友
与本人联系,价格从优。
Invite les clients à coopérer sincèrement!
诚广大客户真心合作!
Je vais inviter tous mes copains.
我去所有伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。