法语助手
  • 关闭
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议,难以理解,难以想像;invraisemblable不像真必确实,不可靠;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable不能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不可设想,难以相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚解决是令人难以理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们不会收东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


lagunage, lagunaire, lagune, lahar, Laharpe, là-haut, lahore, lai, laïc, laï-c,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理
raisonnement incompréhensible 难以理

2. 费, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理;inconcevable不可思议,难以理,难以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable不能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象,不可设想,难以相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到决是令人难以

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分至会使它难以理

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


laisser, laisser-aller, laisser-courre, laisser-faire, laisser-passer, laissez, laissez-passer, lait, laitage, laitakarite,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 以理解推理

2. 费解,
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible,可理解;inconcevable不可思议以理解以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable以忍受,令人以容忍;inacceptable不能接受以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异,怪里怪气;impensable以想象,不可设想以相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是,会使第23条过分沉重,甚至会使它以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对种不可理解,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

以理解是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


laitonisage, laitonnage, laitonner, laitue, laïus, laïusser, laïusseur, laize, Lakanal, lakarpite,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 理解, 思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起理解失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible理解;inconcevable思议,难以理解,难以想像;invraisemblable像真, 未必确实;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible能接受能容许能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象设想,难以相信;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳对这种无法理解而且接受态度深感安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人难以理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们为何还想要为他们增加必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

关注国家状况是理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展紧迫要求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解是,有人以卖他们手头没有东西,同时他人也以购买他们会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度仅是国际关系中接受行为,而且也是完全合时代潮流并且符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


lamage, lamaïque, lamaïsme, lamaïste, lamanage, lamaneur, lamantin, Lamarche, Lamarck, lamarckisme,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 以理解推理

2. 费解,
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思以理解以想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable以忍受,令人以容忍;inacceptable不能接受以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;intolérable以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable以想象,不可设想以相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

耳其政府对这种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不可思残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

以理解是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


lamelle, lamellé, lamellé-collé, lamelleux, lamelli-, lamellibranche, lamellibranches, lamellicorne, lamellicornes, lamelliforme,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 可理解, 可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说可理解
raisonnement incompréhensible 难以理解推理

2. 费解, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起可理解失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable可思议,难以理解,难以想像;invraisemblable像真, 未必确可靠;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible能接受能容许能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想可设想,难以相信可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且可接受态度深感安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人难以理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

关注国家状况是可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种可理解困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理解是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度仅是国际关系中可接受行为,而且也是完全合时代潮流并且符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


lance-grenades, lance-harpon, lancelet, Lancelot, lancement, lancement en long, lance-mines, lance-missiles, lancéolé, lancéolée,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. , 思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说
raisonnement incompréhensible

2. 费解,
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起失踪
un discours incompréhensible一次演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible;inconcevable思议想像;invraisemblable像真, 未必确实;insupportable忍受,令人容忍;inacceptable能接受接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible能接受能容许能容忍;intolérable忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable想象设想相信;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法解而且接受态度深感安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

关注国家状况是也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开能被严重扭曲,至于学识最渊博读者都解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

是,有人卖他们手头没有东西,同时其他人也购买他们会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度仅是国际关系中接受行为,而且也是完全合时代潮流并且符合任何常

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


landevanite, landgrave, landgraviat, landier, landing, landolphia, Landouzy, Landowski, Landsat, landsbergite,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 不可理解, 不可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn对某人来说不可理解
raisonnement incompréhensible 理解推理

2. 费解,
texte incompréhensible 文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起不可理解失踪
un discours incompréhensible一次演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费解莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理解;inconcevable不可思议理解想像;invraisemblable不像真, 未必确实,不可靠;insupportable忍受,令人;inacceptable不能接受接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible不能接受,不能,不能;intolérable忍受,无法忍受;bizarre;impensable想象,不可设想相信,不可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其政府对这种无法理解而且不可接受态度深感不安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到解决是令人理解

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费解是,他们政府为何还想要为他们增加不必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它理解。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

不关注国家状况是不可理解也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

面对这种不可理解,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全不能理解。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了不可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理解。

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法理解

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理解。

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,至于学识最渊博读者都理解。

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视对发展极其紧迫要求是不可原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针对无辜人民这些不可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更易理解和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

理解是,有人可卖他们手头没有东西,同时其他人也可购买他们不会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(英语发言):对联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理解。

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度不仅是国际关系中不可接受行为,而且也是完全不合时代潮流并且不符合任何常理

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


lapis, lapis-lazuli, Laplace, laplacien, laplandite, Lapointe, lapolli, Lapon, lapororraphie, lappaconitine, Lapparent, lapparentite, lapping, Laprade, laps, laps (~ de temps), laps de temps, laps et relaps, lapse, lapsi, lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée, laquelle,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,
a.
1. 可理, 可思议
incompréhensible à qn, incompréhensible pour qn某人来说可理
raisonnement incompréhensible 难以理推理

2. 费, 难懂
texte incompréhensible 难懂文章

常见用法
une disparition incompréhensible一起可理失踪
un discours incompréhensible一次难懂演说
il parlait dans un jargon incompréhensible他用费莫名其妙话来说

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
abscons,  abstrus,  déconcertant,  hermétique,  impénétrable,  inaccessible,  inarticulé,  inassimilable,  incognoscible,  inconcevable,  inconnaissable,  insondable,  indéchiffrable,  inexplicable,  inintelligible,  obscur,  bizarre,  étrange,  mystérieux,  nébuleux
反义词:
accessible,  clair,  compréhensible,  explicable,  facile,  normal,  intelligible,  limpide,  lumineux,  perceptible,  interprétable,  significatif
联想词
compréhensible可懂,可理;inconcevable可思议,难以理,难以想像;invraisemblable像真, 未必确实可靠;insupportable难以忍受,令人难以容忍;inacceptable能接受,难以接受;stupide愚蠢,愚笨;absurde荒谬,荒唐,荒诞;inadmissible能接受能容许能容忍;intolérable难以忍受,无法忍受;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;impensable难以想象可设想,难以相信可能;

Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.

土耳其这种无法理而且可接受态度深感安。

Il est incompréhensible que leur situation n'ait toujours pas été résolue.

他们境况尚未得到决是令人难以

Les raisons pour lesquelles le Gouvernement voudrait aggraver ses souffrances sans nécessité sont incompréhensibles.

令人费是,他们为何还想要为他们增加必要痛苦。

Cet article s'en trouverait surchargé et risquait même de devenir incompréhensible.

要是这样做,会使第23条过分沉重,甚至会使它难以理

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却可思议地人道。

Ne pas aborder les situations de pays serait incompréhensible et dangereux.

关注国家状况是可理也是危险

L'opinion publique mondiale fait preuve d'impatience face à ces difficultés incompréhensibles.

这种可理困难,世界公众舆论失去了耐心。

Selon M. Alvarado (Bolivie), la situation du peuple portoricain est totalement incompréhensible.

Alvarado先生(玻利维亚)说,波多黎各人民处境令人完全能理

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度到了可思议地步。

Pour ce qui était du paragraphe 12, les additions proposées semblaient incompréhensibles.

至于第12段,有代表团提出,建议添加新增措词主旨似乎无法理

Leur logique est incompréhensible.

他们逻辑是无法

C'est une logique perverse, incompréhensible.

这是扭曲逻辑,无法理

Dans d'autres encore, l'information peut être présentée de telle façon qu'elle en devient incompréhensible, même pour un lecteur averti.

在另外一些国家,公开可能被严重扭曲,以至于学识最渊博读者都难以理

À cette époque de richesses sans précédent, il serait incompréhensible que l'on ne tienne pas compte des appels désespérés au développement.

在这个拥有空前财富和创造力时代,无视发展极其紧迫要求是原谅

Nous condamnons vigoureusement les forces qui sont à l'origine de ces actes lâches et d'une brutalité incompréhensible, dirigés contre des innocents.

我们强烈谴责针无辜人民这些可思议残酷和胆怯行动幕后力量。

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸弹手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理

Nos thèmes complexes et notre langage opaque, plein d'acronymes incompréhensibles, doivent être rendus plus accessibles pour l'opinion, les parlements et la presse.

我们复杂主题和措辞――充满了与世隔绝缩写――应该变得使公众舆论、议会和新闻界更容易理和接受。

Il est incompréhensible qu'une personne vende un produit qu'elle n'a pas et qu'une autre achète un produit qu'elle ne compte pas recevoir.

难以理是,有人可以卖他们手头没有东西,同时其他人也可以购买他们会收到东西。

M. Petersen (Norvège) (parle en anglais) : Les attaques brutales qui ont été commises contre le bureau des Nations Unies à Bagdad sont incompréhensibles.

彼得森先生(挪威)(以英语发言):联合国巴格达特派团野蛮袭击让人无法理

Non seulement cette attitude représente un comportement inacceptable dans les relations internationales mais elle est aussi totalement anachronique et incompréhensible pour l'esprit rationnel.

这种态度仅是国际关系中可接受行为,而且也是完全合时代潮流并且符合任何常理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incompréhensible 的法语例句

用户正在搜索


larynx, las, las!, lasagne, Lasalle, lascar, lascif, lascivement, lasciveté, lasciveté/lascivité,

相似单词


incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité, incompréhensible, incompréhensif, incompréhension, incompressibilité, incompressible,