法语助手
  • 关闭

v. t. dir.
1. 征收, 课征; 征, 课
imposer une marchandise 对一种商品征
imposer des droits sur les blés étrangers 对进口小麦课
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 务部门对含酒精原料征收重


2. 强制性地规定, 强加; 强迫()做, 指定()做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 规定严格的停车规则
imposer silence à qn 迫使沉默, 禁止
imposer silence à la calomnie [转]制止毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势迫使我们要迅速作出决定。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不准备把我的看法强加于你。


3. imposer le respect 使不得不肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给祝福时)把手放在的头上

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折

en imposer à ses subordonnés 使部下敬

(2)欺骗, 蒙蔽, 使上当:
s'en laisser imposer 受骗, 上当

s'imposer v. pr.
1. 使, 树立威望; 使接受; 使承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他的工作热情使

2. 成为必要, 非此不可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在我们面前的任务
Ça ne s'impose pas. 并不是非要这样不可。


3. 自己规定做, 强制自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他规定自己每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳
imposer les produits 对产品征
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要做这样的选择

助记:
im内,上,入,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • taxe   n.f.
  • fiscal, e   a. 收的,务的;国库的,财政的

用法:
  • imposer qch à qn 将事强加于;强迫接受
  • imposer à qn de + inf. 强迫

名词变化:
imposé, imposée, imposition
形容词变化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

联想词
aligner使排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre强制,强迫,迫使;opposer使……对抗,用……对抗;affranchir解放,使获得自由;dominer控制,支配;introduire领入;obliger使承担义务;amener带来,领来;accepter接受,领受;forcer强行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不应该把自己的意志强加给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我国是个主权国家,外界不得给它强加任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

务部门对含酒精原料征收

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我的看法强加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

自以为是,认为他的聪明

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己规定了行为的准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法强加于,只会使局势进一步复杂化。

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

并不希望将自己的观点强加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段强制执行,每违反一次最高罚款1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的作出的陈述导致必须适用这条规定。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

v. t. dir.
1. 征收, 课征; 征税, 课税:
imposer une marchandise 对一种商品征税
imposer des droits sur les blés étrangers 对进口小麦课税
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 税务部门对含酒精原料征收重税


2. 规定, 加; 人)做, 指定(人)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 规定严格的停车规则
imposer silence à qn 使人沉默, 禁止人说话
imposer silence à la calomnie [转]止毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势使我们要迅速作出决定。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不准备把我的看法加于你。


3. imposer le respect 使人不得不肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给人祝福时)把手放在人的头上

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折

en imposer à ses subordonnés 使部下敬

(2)欺骗, 蒙蔽, 使上当:
s'en laisser imposer 受骗, 上当

s'imposer v. pr.
1. 使人敬, 树立威望; 使人接受; 使人承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他的工作热情使人敬

2. 成为必要, 非此不可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在我们面前的任务
Ça ne s'impose pas. 并不是非要这样不可。


3. 自己规定做, 自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他规定自己每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳税人征税
imposer les produits 对产品征税
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要做这样的选择

助记:
im内,上,入,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • taxe   n.f. 捐税,税款
  • fiscal, e   a. 税收的,税务的;国库的,财政的

用法:
  • imposer qch à qn 将加于人;人接受
  • imposer à qn de + inf. 人做

名词变化:
imposé, imposée, imposition
形容词变化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

联想词
aligner使排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre使;opposer使……对抗,用……对抗;affranchir解放,使获得自由;dominer,支配;introduire领入;obliger使承担义务;amener带来,领来;accepter接受,领受;forcer行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不应该把自己的意志给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚人。

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我国是个主权国家,外界不得给它任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

税务部门对含酒精原料征收重税。

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我的看法加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

那人自以为是,认为他的聪明令人

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己规定了行为的准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑加于我们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法加于人,只会使局势进一步复杂化。

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

并不希望将自己的观点加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段执行,每违反一次最高罚款1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

v. t. dir.
1. 征收, 课征; 征税, 课税:
imposer une marchandise 对一种商品征税
imposer des droits sur les blés étrangers 对进口小麦课税
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 税务部门对含酒精原料征收重税


2. 强制性地规, 强加; 强迫(某人)做, 指(某人)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 规严格的停车规则
imposer silence à qn 迫使某人沉默, 禁止某人说话
imposer silence à la calomnie [转]制止毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势迫使们要迅速作出决
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 准备把的看法强加于你。


3. imposer le respect 使人肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给人祝福时)把手放在某人的头

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折

en imposer à ses subordonnés 使部下敬

(2)欺骗, 蒙蔽, 使当:
s'en laisser imposer 受骗,

s'imposer v. pr.
1. 使人敬, 树立威望; 使人接受; 使人承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他的工作热情使人敬

2. 成为必要, 非此可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在们面前的任务
Ça ne s'impose pas. 并是非要这样可。


3. 自己规做, 强制自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他规自己每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳税人征税
imposer les produits 对产品征税
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要做这样的选择

助记:
im,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • taxe   n.f. 捐税,税款
  • fiscal, e   a. 税收的,税务的;国库的,财政的

用法:
  • imposer qch à qn 将某事强加于某人;强迫某人接受某物
  • imposer à qn de + inf. 强迫某人做某事

名词变化:
imposé, imposée, imposition
形容词变化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

联想词
aligner使排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre强制,强迫,迫使;opposer使……对抗,用……对抗;affranchir解放,使获得自由;dominer控制,支配;introduire;obliger使承担义务;amener带来,领来;accepter接受,领受;forcer强行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母应该把自己的意志强加给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,惜动用包括武力在的一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位冠军领奖台的澳大利亚人。

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

国是个主权国家,外界得给它强加任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

税务部门对含酒精原料征收重税。

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

准备把的看法强加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

那人自以为是,认为他的聪明令人

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己了行为的准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法强加于人,只会使局势进一步复杂化。

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

希望将自己的观点强加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段强制执行,每违反一次最高罚款1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性财政收赤字的国家里,需要大幅度改变政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求们以谨慎和务实的方法前进。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

v. t. dir.
1. 征收, 课征; 征, 课
imposer une marchandise 对一种商品征
imposer des droits sur les blés étrangers 对进口小麦课
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 务部门对含酒精原料征收重


2. 强制性地规定, 强加; 强迫(人)做, 指定(人)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 规定严格的停车规则
imposer silence à qn 迫使人沉默, 人说话
imposer silence à la calomnie [转]制毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势迫使我们要迅速作出决定。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不准备把我的看法强加于你。


3. imposer le respect 使人不得不肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给人祝福时)把手放在人的头上

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折

en imposer à ses subordonnés 使部下敬

(2)欺骗, 蒙蔽, 使上当:
s'en laisser imposer 受骗, 上当

s'imposer v. pr.
1. 使人敬, 树立威望; 使人接受; 使人承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他的工作热情使人敬

2. 成为必要, 非此不可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在我们面前的任务
Ça ne s'impose pas. 并不是非要这样不可。


3. 自己规定做, 强制自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他规定自己每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳人征
imposer les produits 对产品征
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要做这样的选择

助记:
im内,上,入,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • taxe   n.f. 捐
  • fiscal, e   a. 收的,务的;国库的,财政的

用法:
  • imposer qch à qn 将事强加于人;强迫人接受
  • imposer à qn de + inf. 强迫人做

名词变化:
imposé, imposée, imposition
形容词变化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

联想词
aligner使排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre强制,强迫,迫使;opposer使……对抗,用……对抗;affranchir解放,使获得自由;dominer控制,支配;introduire领入;obliger使承担义务;amener带来,领来;accepter接受,领受;forcer强行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不应该把自己的意志强加给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚人。

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我国是个主权国家,外界不得给它强加任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

务部门对含酒精原料征收

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我的看法强加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

那人自以为是,认为他的聪明令人

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己规定了行为的准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法强加于人,只会使局势进一步复杂化。

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

并不希望将自己的观点强加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段强制执行,每违反一次最高罚1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

v. t. dir.
1. 征收, 课征; 征税, 课税:
imposer une marchandise 对一种商品征税
imposer des droits sur les blés étrangers 对进口小麦课税
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 税务部门对含酒精原料征收重税


2. 强制性地, 强加; 强迫(某人), 指(某人)
imposer des règles de stationnement rigoureuses 严格的停车
imposer silence à qn 迫使某人沉默, 禁止某人说话
imposer silence à la calomnie [转]制止毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势迫使我们要迅速作出决
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不准备把我的看法强加于你。


3. imposer le respect 使人不得不肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给人祝福时)把手放在某人的头

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折

en imposer à ses subordonnés 使部下敬

(2)欺, 蒙蔽, 使当:
s'en laisser imposer

s'imposer v. pr.
1. 使人敬, 树立威望; 使人接; 使人承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他的工作热情使人敬

2. 成为必要, 非此不可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在我们面前的任务
Ça ne s'impose pas. 并不是非要这样不可。


3. 自己, 强制自己
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他自己每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳税人征税
imposer les produits 对产品征税
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要这样的选择

助记:
im内,,入,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • taxe   n.f. 捐税,税款
  • fiscal, e   a. 税收的,税务的;国库的,财政的

用法:
  • imposer qch à qn 将某事强加于某人;强迫某人接某物
  • imposer à qn de + inf. 强迫某人某事

名词变化:
imposé, imposée, imposition
形容词变化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

联想词
aligner使排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre强制,强迫,迫使;opposer使……对抗,用……对抗;affranchir解放,使获得自由;dominer控制,支配;introduire领入;obliger使承担义务;amener带来,领来;accepter,领;forcer强行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不应该把自己的意志强加给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位冠军领奖台的澳大利亚人。

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我国是个主权国家,外界不得给它强加任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

税务部门对含酒精原料征收重税。

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我的看法强加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

那人自以为是,认为他的聪明令人

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己了行为的准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法强加于人,只会使局势进一步复杂化。

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

并不希望将自己的观点强加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段强制执行,每违反一次最高罚款1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

v. t. dir.
1. 征, 课征; 征, 课
imposer une marchandise 对一种商品征
imposer des droits sur les blés étrangers 对进口小麦课
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 务部门对含酒精原料征


2. 强制性地规定, 强加; 强迫(某)做, 指定(某)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 规定严格停车规则
imposer silence à qn 迫使某, 禁止某说话
imposer silence à la calomnie [转]制止毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势迫使我们要迅速作出决定。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不准备把我看法强加于你。


3. imposer le respect 使不得不肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给祝福时)把手放在某头上

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折

en imposer à ses subordonnés 使部下敬

(2)欺骗, 蒙蔽, 使上当:
s'en laisser imposer 受骗, 上当

s'imposer v. pr.
1. 使, 树立威望; 使接受; 使承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他工作热情使

2. 成为必要, 非此不可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在我们面前任务
Ça ne s'impose pas. 并不是非要这样不可。


3. 自己规定做, 强制自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他规定自己每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳
imposer les produits 对产品征
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要做这样选择

助记:
im内,上,入,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:

用法:
  • imposer qch à qn 将某事强加于某;强迫某接受某物
  • imposer à qn de + inf. 强迫某做某事

名词变化:
imposé, imposée, imposition
形容词变化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

联想词
aligner使排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre强制,强迫,迫使;opposer使……对抗,用……对抗;affranchir解放,使获得自由;dominer控制,支配;introduire领入;obliger使承担义务;amener带来,领来;accepter接受,领受;forcer强行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不应该把自己意志强加给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括武力在内一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台澳大利亚

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我国是个主权国家,外界不得给它强加任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

务部门对含酒精原料

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我看法强加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

自以为是,认为他聪明

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己规定了行为准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成重负担失业问题,是民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法强加于,只会使局势进一步复杂化。

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

并不希望将自己观点强加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段强制执行,每违反一次最高罚款1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性财政入赤字国家里,需要大幅度改变政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请作出陈述导致必须适用这条规定。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实方法前进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

v. t. dir.
1. 征收, 课征; 征税, 课税:
imposer une marchandise 一种商品征税
imposer des droits sur les blés étrangers 进口小麦课税
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 税务含酒精原料征收重税


2. 强制性地规定, 强加; 强迫(某人)做, 指定(某人)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 规定严格的停车规则
imposer silence à qn 迫使某人沉默, 禁止某人说话
imposer silence à la calomnie [转]制止毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势迫使我们要迅速作出决定。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不准备把我的看法强加于你。


3. imposer le respect 使人不得不肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给人祝福时)把手放在某人的头上

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折

en imposer à ses subordonnés 使下敬

(2)欺骗, 蒙蔽, 使上当:
s'en laisser imposer 受骗, 上当

s'imposer v. pr.
1. 使人敬, 树立威望; 使人接受; 使人承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他的工作热情使人敬

2. 成为必要, 非此不可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在我们面前的任务
Ça ne s'impose pas. 并不是非要这样不可。


3. 自己规定做, 强制自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他规定自己每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳税人征税
imposer les produits 产品征税
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要做这样的选择

助记:
im内,上,入,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • taxe   n.f. 捐税,税款
  • fiscal, e   a. 税收的,税务的;国库的,财政的

用法:
  • imposer qch à qn 将某事强加于某人;强迫某人接受某物
  • imposer à qn de + inf. 强迫某人做某事

近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

联想词
aligner使排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre强制,强迫,迫使;opposer使……抗,用……抗;affranchir解放,使获得自由;dominer控制,支配;introduire领入;obliger使承担义务;amener带来,领来;accepter接受,领受;forcer强行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不应该把自己的意志强加给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚人。

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我国是个主权国家,外界不得给它强加任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

税务含酒精原料征收重税。

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我的看法强加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

那人自以为是,认为他的聪明令人

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己规定了行为的准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法强加于人,只会使局势进一步复杂

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

并不希望将自己的观点强加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段强制执行,每违反一次最高罚款1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

v. t. dir.
1. 征收, 课征; 征税, 课税:
imposer une marchandise 对一种商品征税
imposer des droits sur les blés étrangers 对进口小麦课税
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 税务部门对含酒精原料征收重税


2. 强制性地定, 强加; 强迫(某人)做, 指定(某人)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 定严格的停车
imposer silence à qn 迫某人沉默, 禁止某人说话
imposer silence à la calomnie [转]制止毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势迫我们要迅速作出决定。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不准备把我的看法强加于你。


3. imposer le respect 人不得不肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给人祝福时)把手放在某人的头

v. t. indir.
en imposer à
(1)敬畏,

en imposer à ses subordonnés 部下敬

(2)欺骗, 蒙蔽,
s'en laisser imposer 受骗,

s'imposer v. pr.
1. 人敬, 树立威望; 人接受; 人承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他的工作热情人敬

2. 成为必要, 非此不可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在我们面前的任务
Ça ne s'impose pas. 并不是非要这样不可。


3. 定做, 强制做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳税人征税
imposer les produits 对产品征税
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要做这样的选择

助记:
im内,,入,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • taxe   n.f. 捐税,税款
  • fiscal, e   a. 税收的,税务的;国库的,财政的

用法:
  • imposer qch à qn 将某事强加于某人;强迫某人接受某物
  • imposer à qn de + inf. 强迫某人做某事

名词变化:
imposé, imposée, imposition
形容词变化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

联想词
aligner排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre强制,强迫,迫;opposer……对抗,用……对抗;affranchir解放,获得由;dominer控制,支配;introduire领入;obliger承担义务;amener带来,领来;accepter接受,领受;forcer强行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不应该把的意志强加给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位冠军领奖台的澳大利亚人。

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我国是个主权国家,外界不得给它强加任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

税务部门对含酒精原料征收重税。

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我的看法强加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

那人以为是,认为他的聪明令人

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给了行为的准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下用街头的先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法强加于人,只会局势进一步复杂化。

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

并不希望将的观点强加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段强制执行,每违反一次最高罚款1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条定。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,

v. t. dir.
1. 征收, 课征; 征, 课
imposer une marchandise 对一种商品征
imposer des droits sur les blés étrangers 对进口小麦课
le fisc impose lourdement les boissons alcooliques. 务部门对含酒精原料征收重


2. 强性地规定, 强加; 强迫(某人)做, 指定(某人)做:
imposer des règles de stationnement rigoureuses 规定严格的停车规则
imposer silence à qn 迫使某人沉默, 禁某人说话
imposer silence à la calomnie []毁谤
La situation nous impose des décisions rapides. 形势迫使我们要迅速作出决定。
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion. 我不准备把我的看法强加于你。


3. imposer le respect 使人不得不肃然起敬
4. imposer une feuille [印]装版
5. 放(在):

imposer les mains sur la tête à qn [宗](给人祝福时)把手放在某人的头上

v. t. indir.
en imposer à
(1)使敬畏, 使折

en imposer à ses subordonnés 使部下敬

(2)欺骗, 蒙蔽, 使上当:
s'en laisser imposer 受骗, 上当

s'imposer v. pr.
1. 使人敬, 树立威望; 使人接受; 使人承认:
Il s'impose par son ardeur au travail. 他以他的工作热情使人敬

2. 成为必要, 非此不可:
la tâche qui s'impose à nous 摆在我们面前的任务
Ça ne s'impose pas. 并不是非要这样不可。


3. 自己规定做, 强自己做:
s'imposer un effort (un sacrifice) 要自己作出努力[牺牲]
Il s'impose une promenade à pied chaque jour. 他规定自己每天散步。



常见用法
imposer les contribuables 向纳人征
imposer les produits 对产品征
un tel choix ne s'imposait pas 没有必要做这样的选择

助记:
im内,上,入,向+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

想:
  • taxe   n.f.
  • fiscal, e   a. 收的,务的;国库的,财政的

用法:
  • imposer qch à qn 将某事强加于某人;强迫某人接受某物
  • imposer à qn de + inf. 强迫某人做某事

名词变化:
imposé, imposée, imposition
形容词变化:
imposable, imposant, imposante, imposé, imposée
近义词:
assigner,  commander,  demander,  dicter,  enjoindre,  exiger,  forcer,  condamner,  contraindre,  édicter,  fixer,  obliger,  prescrire,  bluffer,  éblouir,  épater,  esbroufer (vieux),  jeter de la poudre aux yeux,  taxer,  infliger

s'imposer: dominer,  parvenir,  percer,  se pousser,  

imposer à: ordonner,  commander,  

反义词:
dégrever,  dispenser,  détaxer,  exempter,  exonérer,  obéir,  épargner,  affranchir,  dispensé,  subir,  subit

s'imposer: démissionner,  s'incliner,  

想词
aligner使排成直线,排成行;instaurer创立,创建,建立,设立;contraindre,强迫,迫使;opposer使……对抗,用……对抗;affranchir解放,使获得自由;dominer,支配;introduire领入;obliger使承担义务;amener带来,领来;accepter接受,领受;forcer强行弄开,用力破坏;

Les parents ne doivent pas imposer leur volonté aux enfants.

父母不应该把自己的意志强加给孩子。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.

这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚人。

Notre pays est un État souverain.On ne peut rien lui imposer de l’extérieur.

我国是个主权国家,外界不得给它强加任何东西。

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

务部门对含酒精原料征收

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.

我不准备把我的看法强加于您。

Par lequel qui se croire qn,qui considère que son intelligence en impose.

那人自以为是,认为他的聪明令人

Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.

一句话,AOC生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己规定了行为的准则。

Il y a la question du chômage qui impose un énorme fardeau au Kosovo.

它是在科索沃造成沉重负担的失业问题,是人民可以求助各机构和法院并保持其权利或在安全条件下自由使用街头的先决条件。

Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.

就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。

Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.

恐怖主义企图将其行动以及将其逻辑强加于我们。

Si ces solutions étaient imposées, cela ne pourrait que compliquer davantage la situation.

如果将这种解决方法强加于人,只会使局势进一步复杂化。

Elle ne souhaite pas imposer son opinion aux autres pays.

并不希望将自己的观点强加于其他国家。

L'administration peut également imposer des sanctions civiles d'un montant de 11 000 dollars par infraction.

民事处罚可通过行政手段强执行,每违反一次最高罚款1.1万美元。

Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.

在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。

Des mesures s'imposent donc, de la part des États comme du Comité.

这需要各国和委员会采取一些行动。

Ce sont souvent les déclarations des intéressés qui en imposent l'application.

通常是鉴于提出申请的人作出的陈述导致必须适用这条规定。

Ces gageures imposent que nous procédions avec prudence et méthode.

这种挑战要求我们以谨慎和务实的方法前进。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imposer 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


importunité, imposable, imposant, imposante, imposé, imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité,