) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意一样意在征
整个世界。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意一样意在征
整个世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统意在悄然退缩,而一种“好的生活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要、不容忍和拒绝
思想意
的灌输培养了恐怖的细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端意影响的人群作为重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我认为,这种意是人类的新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须在预防种思想意
的传播方面起到他们应有的作用。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种思想意
做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面临的挑战是要把思想变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖一直在从极端
意
中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
这里既没有意也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖的意
是一个同样重要的因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等的意
即可得出这一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们的组织成员和意发生变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种灭绝的思想。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行为的,是明确或潜在的反犹度,以及反犹思想意
。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承认恐怖不是一种信仰和意
。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,它倾向于取代意和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人用意分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他识形态一样
界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统识
悄然退缩,而一种“好的生活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想识的灌输培养了恐怖的细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端识形态影响的人群作为重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我认为,这种识形态是人类的新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须预防种族主义思想
识的传播方面起到他们应有的作用。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想识做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面临的挑战是要把思想变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖主义一直从极端主义
识形态中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
这里既没有识形态也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖主义的识形态是一
同样重要的因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主义的识形态即可得出这一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们的组织成员和识形态发生变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种族灭绝的思想。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行为的,是明确或潜的反犹态度,以及反犹思想
识。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承认恐怖主义不是一种信仰和识形态。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,它倾向于取代识形态和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人用识形态分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意识形态一样意在征整个世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功传统意识在悄然退缩,而一种“好
生活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”指导思
,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主、不容忍和拒绝主
思
意识
灌输培养了恐怖
细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端意识形态人群作为重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我认为,这种意识形态是人类新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须在预防种族主思
意识
传播方面起到他们应有
作用。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主思
意识做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面临挑战是要把思
变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖主一直在从极端主
意识形态中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
这里既没有意识形态也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖主意识形态是一个同样重要
因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主意识形态即可得出这一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们组织成员和意识形态发生变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种族灭绝思
。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行为,是明确或潜在
反犹态度,以及反犹思
意识。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承认恐怖主不是一种信仰和意识形态。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,它倾向于取代意识形态和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人用意识形态分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意识形态一样意在征整个世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功统意识在悄然退缩,而一种“
活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识灌输培养了恐怖
细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端意识形态影响人群作为重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我认为,这种意识形态是人类新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须在预防种族主义思想意识播方面起到他们应有
作用。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面临挑战是要把思想变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更(juche)思想。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
这里既没有意识形态也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖主义意识形态是一个同样重要
因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主义意识形态即可得出这一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们组织成员和意识形态发
变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种族灭绝思想。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行为,是明确或潜在
反犹态度,以及反犹思想意识。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承认恐怖主义不是一种信仰和意识形态。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,它倾向于取代意识形态和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人用意识形态分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他态一样
在征
整个世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统在悄然退缩,而一种“好的生活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想的灌输培养了恐怖的细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端态影响的人群作为重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我认为,这种态是人类的新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须在预防种族主义思想的传播方
他们应有的作用。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,临的挑战是要把思想变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖主义一直在从极端主义态中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
这里既没有态也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖主义的态是一个同样重要的因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主义的态即可得出这一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们的组织成员和态发生变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种族灭绝的思想。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行为的,是明确或潜在的反犹态度,以及反犹思想。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承认恐怖主义不是一种信仰和态。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,它倾向于取代态和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人用态分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意识形态一样意在征整个世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统意识在悄然退缩,而一种“好的生活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识的灌输培养了恐怖的细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端意识形态影响的人群作重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我,
种意识形态是人类的新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须在预防种族主义思想意识的传播方面起到他们应有的作。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面临的挑战是要把思想变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖主义一直在从极端主义意识形态中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
里既没有意识形态也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖主义的意识形态是一个同样重要的因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套平等主义的意识形态即可得出
一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种族灭绝的思想。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行的,是明确或潜在的反犹态度,以及反犹思想意识。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承恐怖主义不是一种信仰和意识形态。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,它倾向于取代意识形态和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人意识形态分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他意识形态一样意在征整个世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统意识在悄然退缩,而一种“好的生活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”的指导思,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基、不容忍和拒绝
思
意识的灌输培养了恐怖的细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端意识形态影响的人群作为重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我认为,这种意识形态是人类的新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须在预防种族思
意识的传播方面起到他们应有的作用。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族思
意识做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面临的挑战是把思
变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖一直在从极端
意识形态中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
这里既没有意识形态也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖的意识形态是一个同样重
的因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等的意识形态即可得出这一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们的组织成员和意识形态发生变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种族灭绝的思。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行为的,是明确或潜在的反犹态度,以及反犹思意识。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承认恐怖不是一种信仰和意识形态。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,它倾向于取代意识形态和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人用意识形态分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
它同所有其他识形态一样
在征
整个世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统识在悄然退缩,而一
“好的生活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想识的灌输培养了恐怖的细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端识形态影响的人群作为重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我认为,识形态是人类的新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须在预防族主义思想
识的传播方面起到他们应有的作
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布族主义思想
识做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面临的挑战是要把思想变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖主义一直在从极端主义识形态中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
里既没有
识形态也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖主义的识形态是一个同样重要的因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套平等主义的
识形态即可得出
一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们的组织成员和识形态发生变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
在卢旺达,我们已采取一双重做法以清除
族灭绝的思想。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此反犹行为的,是明确或潜在的反犹态度,以及反犹思想
识。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承认恐怖主义不是一信仰和
识形态。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,它倾向于取代识形态和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人识形态分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) aux personnes.Elle a, comme toutes les idéologies, une ambition universelle.
所有其他意
形态一样意
征
整个世界。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统意然退缩,而一种“好的生活”昂首前进。
Société à respecter le "peuple d'abord" l'idéologie directeurs, ainsi traduit un certain nombre d'élite talent.
公司坚持“以人为本”的指导思想,凝聚了一批翻译精英人才。
Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.
基要主义、不容忍和拒绝主义思想意的灌输培养了恐怖的细菌。
Cibler plus particulièrement les populations perméables aux idéologies extrémistes.
将易受极端意形态影响的人群作为重点。
Je crois que cette idéologie est le nouvel ennemi de l'humanité.
我认为,这种意形态是人类的新敌手。
Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.
政治家也必须预防种族主义思想意
的传播方面起到他们应有的作用。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意做出反应。
Toutefois, le défi est de transformer l'idéologie en action.
但是,面临的挑战是要把思想变成行动。
Mais le terrorisme continue de puiser des forces dans les idéologies extrémistes.
但恐怖主义一直从极端主义意
形态中汲取力量。
Cinquièmement, le pays a longtemps eu une économie planifiée et suivi l'idéologie de l'autonomie (Juche).
第五,朝鲜长期以来实行中央计划经济,而且奉行自力更生(juche)思想。
Ceci ne relève pas d'une idéologie ni de considérations politiques.
这里既没有意形态也没有政治因素。
L'idéologie terroriste est elle aussi un facteur de premier plan.
然而恐怖主义的意形态是一个
样重要的因素。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主义的意形态即可得出这一结论。
Ils se soutiennent mutuellement et changent fréquemment de composition et d'idéologies.
他们相互支持,他们的组织成员和意形态发生变异。
Au Rwanda, nous avons adopté une double démarche pour proscrire l'idéologie du génocide.
卢旺达,我们已采取一种双重做法以清除种族灭绝的思想。
Des attitudes antisémites, actives ou passives, ainsi que des idéologies antisémites sont à l'origine de ces actes antisémites.
支配此种反犹行为的,是明确或潜的反犹态度,以及反犹思想意
。
Nous devons également accepter que le terrorisme n'est pas une religion ou une idéologie.
我们还必须承认恐怖主义不是一种信仰和意形态。
Pour certains, le terrorisme tend à remplacer l'idéologie et la politique.
对一些人来说,倾向于取代意
形态和政策。
Ne nous laissons pas diviser par les idéologies de certains.
不允许他人用意形态分裂我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。