法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 额,
2.〈引〉孔,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物的)正
le ~ d'un bâtiment 建筑物的正
4. 联,阵线,(党派等的)集团
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 线,正


de front
1. 并肩地;并列地
cyclistes qui roulent de front 并排骑自行车的车手

2. 同时
3. 迎地,正

attaquer de front 正攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血汗
front bombé凸起的
la sueur lui dégoutte du front汗水从他的额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹的额头

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体的)貌;;局

近义词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc肋部;frontal额骨;bloc大块;torse上半身,胸膛;mer海;poilu有毛的;back;visage脸,孔;combat战斗;gauche左边的,左的,左侧的,左的;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头上有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在线陷入困急需补充后劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

你的额头上缠绕着辉煌的花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访埋骨的地

Il a le front brûlant de fièvre.

他的烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气团相遇形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941年入伍,在线英勇地与希特勒队战斗。

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下的额头是愁郁的。

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便在经济仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多结合的式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地的人们与缅甸人民站在一起。

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

在政治,缅甸将继续推行民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在的问题需要采取三管齐下的法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过事训练之后,他被送到克伦邦线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


短元音, 短运动裤, 短暂, 短暂的, 短暂的逗留, 短暂的回忆, 短暂的时期, 短暂的停留, 短暂的旺火, 短暂的幸福,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

n. m.
1. 额, 前额
2.〈引〉孔,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物的)正
le ~ d'un bâtiment 建筑物的正
4. 联盟,阵线,(党派等的)集团
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,正,前方


de front
1.
cyclistes qui roulent de front 骑自行车的车手

2. 同时
3. 迎,正

attaquer de front 正攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血汗
front bombé凸起的前额
la sueur lui dégoutte du front汗水从他的额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹的额头

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体的)貌;方;局

近义词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc肋部;frontal额骨;bloc大块;torse上半身,胸膛;mer海;poilu有毛的;back;visage脸,孔;combat战斗;gauche左边的,左的,左侧的,左方的;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头上有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

1914年,由于前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

你的额头上缠绕着辉煌的花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访埋骨的方?

Il a le front brûlant de fièvre.

他的前额烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气团相遇形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941年入伍,前线英勇与希特勒的军队战斗。

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下的额头是愁郁的。

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便经济方仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个方已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求每一个部门对付疾病的反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多方结合的方式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各的人们与缅甸人民站一起。

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

政治,缅甸将继续推行民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存的问题需要采取三管齐下的方法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过军事训练之后,他被送到克伦邦前线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

n. m.
1. 额, 前额
2.〈,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物的)正
le ~ d'un bâtiment 建筑物的正
4. 联盟,阵线,(党派等的)集
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,正,前方


de front
1. 并肩地;并列地
cyclistes qui roulent de front 并排骑自行车的车手

2. 同时
3. 迎地,正

attaquer de front 正攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血汗
front bombé凸起的前额
la sueur lui dégoutte du front汗水从他的额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹的额头

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体的)貌;方;局

近义词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc肋部;frontal额骨;bloc大块;torse上半身,胸膛;mer海;poilu有毛的;back;visage脸,;combat战斗;gauche左边的,左的,左侧的,左方的;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头上有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

你的额头上缠绕着辉煌的花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑我访埋骨的地方?

Il a le front brûlant de fièvre.

他的前额烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的军队战斗。

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下的额头是愁郁的。

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便在经济方仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个方已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多方结合的方式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地的人们与缅甸人民站在一起。

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

在政治,缅甸将继续推行民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在的问题需要采取三管齐下的方法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过军事训练之后,他被送到克伦邦前线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

n. m.
1. 额, 前额
2.〈引〉孔,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物的)正
le ~ d'un bâtiment 建筑物的正
4. 联盟,阵线,(党派等的)集团
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,正,前方


de front
1. 并肩地;并列地
cyclistes qui roulent de front 并排骑自行车的车手

2. 同时
3. 迎地,正

attaquer de front 正攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血汗
front bombé凸起的前额
la sueur lui dégoutte du front汗水从他的额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹的额头

联想:
  • face   n.f. 脸,;(物体的)貌;方;局

词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc;frontal额骨;bloc大块;torse上半身,胸膛;mer海;poilu有毛的;back;visage脸,孔;combat战斗;gauche左边的,左的,左侧的,左方的;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头上有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两车子不能并排开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

你的额头上缠绕着辉煌的花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访埋骨的地方?

Il a le front brûlant de fièvre.

他的前额烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气团相遇形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的军队战斗。

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下的额头是愁郁的。

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便在经济方仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个方已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个门对付疾病的反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多方结合的方式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地的人们与缅甸人民站在一起。

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

在政治,缅甸将继续推行民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在的问题需要采取三管齐下的方法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过军事训练之后,他被送到克伦邦前线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

n. m.
1. 额, 前额
2.〈引〉孔,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物的)正
le ~ d'un bâtiment 建筑物的正
4. 联盟,阵线,(党派等的)
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,正,前方


de front
1. 并肩地;并列地
cyclistes qui roulent de front 并排骑自行车的车手

2. 同时
3. 迎地,正

attaquer de front 正攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血汗
front bombé凸起的前额
la sueur lui dégoutte du front汗水从他的额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹的额头

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体的)貌;方;局

近义词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc肋部;frontal额骨;bloc大块;torse半身,胸膛;mer海;poilu有毛的;back;visage脸,孔;combat战斗;gauche左边的,左的,左侧的,左方的;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路两部车子不能并排开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

你的额头着辉煌的花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访埋骨的地方?

Il a le front brûlant de fièvre.

他的前额烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气相遇形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的军队战斗。

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下的额头是愁郁的。

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便在经济方仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个方已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病的反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多方结合的方式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地的人们与缅甸人民站在一起。

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

在政治,缅甸将继续推行民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在的问题需要采取三管齐下的方法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过军事训练之后,他被送到克伦邦前线

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

n. m.
1. 额, 前额
2.〈引〉孔,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物
le ~ d'un bâtiment 建筑物
4. 联盟,阵线,(党派等)集团
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,,前方


de front
1. 并肩地;并列地
cyclistes qui roulent de front 并排骑自行车车手

2. 同时
3. 迎地,

attaquer de front 攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血汗
front bombé凸起前额
la sueur lui dégoutte du front汗水从他额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹额头

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体貌;方;局

近义词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc肋部;frontal;bloc大块;torse上半身,胸膛;mer海;poilu有毛;back;visage脸,孔;combat战斗;gauche左边,左,左侧,左方;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头上有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

额头上缠绕着辉煌花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访地方?

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气团相遇形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941年入伍,在前线英勇地与希特勒军队战斗。

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下额头是愁郁

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便在经济方仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个方已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多方结合方式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地人们与缅甸人民站在一起。

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

在政治,缅甸将继续推行民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过军事训练之后,他被送到克伦邦前线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

n. m.
1. 额, 前额
2.〈引〉孔,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物)正
le ~ d'un bâtiment 建筑物
4. 联盟,阵线,(党派等)集团
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,正,前方


de front
1. 并肩地;并列地
cyclistes qui roulent de front 并排骑自行车车手

2. 同时
3. 迎地,正

attaquer de front 正攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血汗
front bombé前额
la sueur lui dégoutte du front汗水从他额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹额头

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体貌;方;局

近义词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc肋部;frontal额骨;bloc大块;torse上半身,胸膛;mer海;poilu有毛;back;visage脸,孔;combat;gauche;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头上有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

额头上缠绕着辉煌花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访埋骨地方?

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气团相遇形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941年入伍,在前线英勇地与希特勒军队战

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下额头是愁郁

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便在经济方仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个方已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多方结合方式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地人们与缅甸人民站在一

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

在政治,缅甸将继续推行民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两大案实行双轨制很不方便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过军事训练之后,他被送到克伦邦前线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

n. m.
1. 额, 前额
2.〈引〉孔,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物)正
le ~ d'un bâtiment 建筑物
4. 联盟,阵线,(党派等)集团
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,正,前方


de front
1. 并肩地;并列地
cyclistes qui roulent de front 并排骑自行车车手

2. 同时
3. 迎地,正

attaquer de front 正攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血
front bombé前额
la sueur lui dégoutte du front水从他额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹额头

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体貌;方;局

近义词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc肋部;frontal额骨;bloc大块;torse上半身,胸膛;mer海;poilu有毛;back;visage脸,孔;combat战斗;gauche;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头上有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

在1914年,由于士兵在前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

额头上缠绕着辉煌花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访埋骨地方?

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气团相遇形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941年入伍,在前线英勇地与希特勒军队战斗。

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下额头是愁郁

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便在经济方仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个方已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流行病要求在每一个部门对付疾病反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多方结合方式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地人们与缅甸人民站在一

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

在政治,缅甸将继续推行民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在问题需要采取三管齐下方法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两大案实行双轨制很不方便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过军事训练之后,他被送到克伦邦前线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,

n. m.
1. 额, 前额
2.〈引〉孔,脸
un ~ serein 脸色平静
baisser, courber le ~, <书>低头,俯首听命,屈服

3. (建筑物的)正
le ~ d'un bâtiment 建筑物的正
4. 联盟,阵线,(党派等的)集团
le F~ populaire (法国)人民阵线
5. ~ de mer 〈俗〉海滨大道
6. 前线,正,前方


de front
1. 并肩地;并列地
cyclistes qui roulent de front 并排骑

2. 同时
3. 迎地,正

attaquer de front 正攻击
aborder de front une question 直接谈论一个问题




常见用法
faire front抵抗
éponger son front擦干额头
front fuyant塌脑门
à la sueur de son front靠血汗
front bombé凸起的前额
la sueur lui dégoutte du front汗水从他的额头往下滴
un front couvert de rides布满皱纹的额头

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体的)貌;方;局

近义词:
audace,  avant,  bloc,  cartel,  coalition,  effronterie,  file,  façade,  groupement,  ligue,  union,  carrément,  de face,  directement,  ouvertement,  résolument,  à la fois,  conjointement,  simultanément,  facing
反义词:
arrière,  derrière,  dos,  bas,  basse,  colonne,  flanc
联想词
menton颏,下巴;flanc肋部;frontal额骨;bloc大块;torse上半身,胸膛;mer海;poilu有毛的;back;visage脸,孔;combat战斗;gauche左边的,左的,左侧的,左方的;

Des cheveux blancs couronnent son front .

额头上有一圈白发。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部子不能并排开。

En 1914, les soldats s'enlisent au front et les Alliés manquent de main-d’œuvre.

1914于士兵前线陷入困境,盟军急需补充后方劳动力。

Ton front est ceint de fleurons glorieux!

你的额头上缠绕着辉煌的花冠!

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑引我访埋骨的地方?

Il a le front brûlant de fièvre.

他的前额烧得发烫。

La rencontre de deux masses d'air constitue un front.

【气象学】两个气团相遇形成一个

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Le front percé, ce fut la débâcle.

阵线被突破后, 随之就是溃退。

Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.

1941入伍,前线英勇地与希特勒的军队战斗。

Ton front est triste sous tes cheveux chatains.

你栗色发绺下的额头是愁郁的。

Il existe cependant quelques motifs d'optimisme, même sur le front économique.

然而,即便经济方仍然有一些亮点。

Des mesures positives ont déjà été prises sur plusieurs fronts.

有几个方已经采取了积极措施。

L'épidémie exige une réponse s'attaquant à la maladie sur tous les fronts.

这个流病要求每一个部门对付疾病的反应。

La lutte contre la violence sexuelle et sexiste est menée sur plusieurs fronts.

已经采用多方结合的方式打击性暴力和性别暴力。

Aujourd'hui, le monde entier fait front aux côtés du peuple birman.

今天,我们世界各地的人们与缅甸人民站一起。

Sur le front politique, le Myanmar va poursuivre sa politique de réconciliation nationale.

政治,缅甸将继续推民族和解政策。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存的问题需要采取三管齐下的方法。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实双轨制很不方便。

Après avoir suivi une formation, il a été envoyé sur le front dans l'État karen.

经过军事训练之后,他被送到克伦邦前线

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 front 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse, front, frontail, frontal, frontale, frontalier,