法语助手
  • 关闭

adv.
1. <书>严格地
observer exactement la règle 严格遵守规则

2. 准时地,守约地
payer très exactement aux échéances 非常守信地如期付款

3. 真实地,如实地
Les faits y sont exactement rapportés. 事实里面得到如实反映。

4. 准确地,确切地,精确地;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有支完全样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更确切些
régler exactement un compte 精确地结算笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 确实有36位来宾。
Pas exactement. 不完全是样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément明确地,确切地;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement完美地,极好地;justement正确地,确切地,恰当地;alors那么,种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体地,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

是2014年九月十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝是个爱说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

个词组没法确切地译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下就是8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

些季节性的情绪混乱到底是什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全不了为什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并没有进行般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统完全相

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了个进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何时才能获得些额外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

两家商店恰好街的两对面。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不确切知道,个非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何时会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准确地反映违法行为所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

我想正是我们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟是什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

保护冲突中的平民方面,我们到底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


stanneux, stanni, stannide, stannifère, stannihexaïodure, stannine, stannique, stannite, stannnique, stanno,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,

adv.
1. <书>严格
observer exactement la règle 严格遵守规则

2. 准时,守约
payer très exactement aux échéances 非常守信如期付款

3. 真实,如实
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里得到如实反映。

4. 准,精;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有一支完全一模一样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更
régler exactement un compte 精结算一笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 实有36位来宾。
Pas exactement. 不完全是这样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement完美,极好;justement,恰当;alors那么,在这种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014年九月十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

,根说话的直接意思来解释一件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝是个爱说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下就是8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底是什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并没有进行一般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统完全相

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何时才能获得这些额外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不知道,这样一个非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何时会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准反映违法行为所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

我想这正是我们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟是什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

在保护冲突中的平民方,我们到底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


stantiénite, stantriéthyle, stapédectomie, stapédioténotomie, stapélie, staphisaigre, staphulocoque, staphulome, staphyléacées, staphylectomie,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,

adv.
1. <书>严格地
observer exactement la règle 严格遵守规则

2. 准时地,守约地
payer très exactement aux échéances 非常守信地如期付款

3. 真实地,如实地
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里面得如实反映。

4. 准确地,确切地,精确地;

J'ai exactement le même stylo. 我有一支一模一样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更确切些
régler exactement un compte 精确地结算一笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 确实有36位来宾。
Pas exactement. 不是这样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément明确地,确切地;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement美地,极好地;justement正确地,确切地,恰当地;alors那么,在这种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体地,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014年九月十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝是个爱说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法确切地译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下就是8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱是什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

底你也好我们也好都不了解为什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并没有进行一般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何时才能获得这些外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不确切知道,这样一个非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何时会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准确地反映违法行为所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

我想这正是我们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟是什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

在保护冲突中的平民方面,我们底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


staphyloptose, staphylorraphie, staphyloschisis, stappe, stapylococci, star, starie, starifier, staringite, stariser,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,

adv.
1. <书>严格
observer exactement la règle 严格遵守规则

2. ,守约
payer très exactement aux échéances 非常守信如期付款

3. 真实,如实
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里面得到如实反映。

4. ,确切,精确;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有一支完全一模一样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更确切些
régler exactement un compte 精确结算一笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 确实有36位来宾。
Pas exactement. 不完全是这样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément明确,确切;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement完美,极好;justement正确,确切,恰当;alors那么,在这种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014年九月十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝是个爱说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词确切译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

信号第四下就是8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底是什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并有进行一般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统完全相

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何才能获得这些额外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不确切知道,这样一个非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量反映违法行为所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

我想这正是我们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟是什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

在保护冲突中的平民方面,我们到底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


starter, starting-block, starting-gate, startup, stase, stash, stasite, stasophobie, stassfurtite, staszicite,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,

adv.
1. <书>严格地
observer exactement la règle 严格遵守规则

2. 准时地,守约地
payer très exactement aux échéances 非常守信地如期付款

3. 真实地,如实地
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里面得到如实反映。

4. 准确地,确切地,精确地;完完

J'ai exactement le même stylo. 有一支完一模一样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更确切些
régler exactement un compte 精确地结算一笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 确实有36位来宾。
Pas exactement. 不完是这样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément明确地,确切地;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement完美地,极好地;justement正确地,确切地,恰当地;alors那么,在这种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体地,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014年九月十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的到底是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说宝贝是个爱说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法确切地译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下就是8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底是什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好们也好都不了解为什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并没有进行一般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统完

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何时才能获得这些额外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

并不确切知道,这样一个非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何时会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准确地反映违法行为所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

想这正是们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟是什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

在保护冲突中的平民方面,们到底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


statif, station, station (au sol, terrestre), station de base, station mobile, station orbitale, stationnaire, stationnale, stationnarité, stationnement,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,

adv.
1. <书>严格地
observer exactement la règle 严格遵守规则

2. 准时地,守约地
payer très exactement aux échéances 非常守信地

3. 真实地,实地
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里面得到实反映。

4. 准确地,确切地,精确地;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有一支完全一模一样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更确切些
régler exactement un compte 精确地结算一笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 确实有36位来宾。
Pas exactement. 不完全这样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément明确地,确切地;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement完美地,极好地;justement正确地,确切地,恰当地;alors那么,在这种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体地,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在2014年九月十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

词组没法确切地译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并没有进行一般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两系统完全相

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何时才能获得这些额外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不确切知道,这样一非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何时会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准确地反映违法行为所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

我想这正我们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

在保护冲突中的平民方面,我们到底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


stato, statocyste, statolimnimètre, statolithe, statomachine, statomètre, statonucléaire, stator, statoréacteur, statorique,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,

adv.
1. <书>严格
observer exactement la règle 严格遵规则

2. 准
payer très exactement aux échéances 非常如期付款

3. 真实,如实
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里面得到如实反映。

4. 准确,确切,精确;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有一支完全一模一样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更确切些
régler exactement un compte 精确结算一笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 确实有36位来宾。
Pas exactement. 不完全是这样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément明确,确切;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement完美,极好;justement正确,确切,恰当;alors那么,在这种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014年九月十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝是爱说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

没法确切译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

信号第四下就是8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底是什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并没有进行一般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两系统完全相

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何才能获得这些额外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不确切知道,这样一非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准确反映违法行为所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

我想这正是我们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟是什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

在保护冲突中的平民方面,我们到底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


stature, statut, statutaire, statutairement, statuts, staude, stauffer, stauntonie, stauractines, staurolite,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,

adv.
1. <书>严格
observer exactement la règle 严格遵守规则

2. 准时,守约
payer très exactement aux échéances 非常守信如期付款

3. 真实,如实
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里得到如实反映。

4. 准,精;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有一支完全一模一样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更切些
régler exactement un compte 精结算一笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 实有36位来宾。
Pas exactement. 不完全是这样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement完美,极好;justement,恰当;alors那么,在这种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014年九月十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

据说话的直接意思来解释一件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝是个爱说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下就是8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底是什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并没有进行一般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统完全相

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何时才能获得这些额外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不知道,这样一个非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何时会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准反映违法行为所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

我想这正是我们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟是什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

在保护冲突中的平民方,我们到底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


Stazzanien, steadite, steak, steak au poivre vert, steam-cracking, steamer, steam-flooding, steam-reforming, stéapsine, stéar(o)-,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,

adv.
1. <书>严格地
observer exactement la règle 严格遵守规则

2. 准时地,守约地
payer très exactement aux échéances 非常守信地如期付款

3. 真实地,如实地
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里面得到如实反映。

4. 准确地,确切地,精确地;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有一支完全一模一样的
pour parler plus exactement 了说得更确切些
régler exactement un compte 精确地结算一账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 确实有36位来宾。
Pas exactement. 不完全是这样。

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
assidûment,  précisément,  rigoureusement,  absolument,  réellement,  tout à fait,  vraiment,  fidèlement,  même,  objectivement,  régulièrement,  scrupuleusement,  strictement,  directement,  lettre,  justement,  proprement,  textuellement,  juste,  religieusement
反义词:
approximativement,  envers,  grossièrement,  environ,  grosso modo
联想词
précisément明确地,确切地;même的,样的;quoi什么;effectivement有效;parfaitement完美地,极好地;justement正确地,确切地,恰当地;alors那么,在这种情况下;pareil的,类的;donc所以,因而,因此,故;concrètement具体地,实际上;tout任何;

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014十八日,十六点

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝是个爱说谎的人,好吗?

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法确切地译成法文。

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下就是8点整。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底是什么?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全不了解什么和怎么做。

Cela n'est en fait pas exactement le cas.

事实上,并没有进行一般性辩论。

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统完全相

Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.

委员会希望了解这个进程的最新情况。

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

目前尚不清楚何时才能获得这些额外的资金。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不确切知道,这样一个非正式会议将开多长。

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何时会分发有最后权威的文件。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准确地反映违法行所涉的性别。

Je pense que c'est exactement ce que nous cherchons à faire.

我想这正是我们努力要做的。

La luminothérapie est le traitement utilisé contre troubles de l’humeur saisonniers. En quoi cela consiste-t-il exactement?

光疗法被使用,它究竟是什么

Que faisons-nous exactement pour protéger les civils en période de conflit armé?

在保护冲突中的平民方面,我们到底做了些什么?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


stéarolé, stéaroléate, stéarone, stéaroyl, stéarrhée, stéaschiste, stéat(o)-, stéatargillite, stéatite, stéatiteux,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,