法语助手
  • 关闭

v. t.
碍, 妨碍, 防, 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤坝防河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如此, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如此, 假如你真的愿意来, 你还是可以来的。
N'empêche. [俗]不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 世界上没有任何力量能命的潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得意见是荒谬的



常见用法
(il) n'empêche que尽管如此

助记:
em(=im) 否定+pêch(=ped) 足+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,电讯

用法:
  • empêcher qch 某事
  • empêcher qn de + inf. 某人做某事
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做某事

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
近义词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
联想词
éviter避免;arrêter,使停;dissuader,劝,使打消……的念头,使放弃;permettre允许,准许,许可;autoriser准许,允许,同意,;interdire;obliger使承担义务;stopper,停住;inciter鼓动,鼓励,激励;forcer强行弄开,用力破坏;amener带来,领来;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美她。

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能命的潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们的爱好不同,不影响我们的友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

是一个总禁不住啃自己指甲的女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪的拒绝能否他父亲遗骸的迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一篇反对战祸的文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而外来放射性元素的吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二无法对他人的成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒的人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


cassolette, casson, cassonade, Cassou, cassoulet, cassure, castagne, castagner, castagnette, castagnettes,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,

v. t.
, 阻挡, 阻碍, 妨碍, 防, 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤坝防河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 这堵墙挡住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如此, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如此, 假如你真的愿意来, 你还是可以来的。
N'empêche. [俗]这不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 世界上没有任何力量能阻挡革命的潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得这意见是荒谬的



常见用法
(il) n'empêche que尽管如此

助记:
em(=im) 否定+pêch(=ped) 足+er

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,电讯

用法:
  • empêcher qch 阻某事
  • empêcher qn de + inf. 阻某人做某事
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做某事

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
近义词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
éviter避免;arrêter,使停;dissuader劝阻,劝,使打消……的念头,使放弃;permettre允许,准许,许可;autoriser准许,允许,同意,;interdire;obliger使承担义务;stopper,停住;inciter,鼓励,激励;forcer强行弄开,用力破坏;amener带来,领来;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美她。

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能阻挡革命的潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖阻碍了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们的爱好不同,这不影响我们的友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人携带走私烟酒,车的尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

这是一个总禁不住啃自己指甲的女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨阻碍了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪的拒绝能否他父亲遗骸的迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻墙出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一篇反对战祸的文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而外来放射性元素的吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二无法对他人的成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒的人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


castelet, Castellania, castellanus, castellite, Castelnau, Casteret, Castets, Castex, Castillan, Castille,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,

v. t.
挡, 碍, 妨碍, 防, 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤坝防河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 这堵墙挡住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如此, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如此, 假如你真的愿意来, 你还是可以来的。
N'empêche. [俗]这不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 世界上没有任何力量能挡革命的潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得这意见是荒谬的



常见用法
(il) n'empêche que尽管如此

助记:
em(=im) 否定+pêch(=ped) 足+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,

法:
  • empêcher qch
  • empêcher qn de + inf. 人做
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
近义词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
联想词
éviter避免;arrêter,使停;dissuader,劝,使打消……的念头,使放弃;permettre允许,准许,许可;autoriser准许,允许,同意,;interdire;obliger使承担义务;stopper,停住;inciter鼓动,鼓励,激励;forcer强行弄开,力破坏;amener带来,领来;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美她。

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能革命的潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们的爱好不同,这不影响我们的友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

这是一个总禁不住啃自己指甲的女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪的拒绝能否他父亲遗骸的迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻墙出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一篇反对战祸的文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而外来放射性元素的吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二无法对他人的成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒的人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


castorine, castorite, Castoroides, castramétation, castrat, castrateur, castration, castratrice, castrer, castries,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,

v. t.
, 阻挡, 阻碍, 妨碍, 防, 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤坝防河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 这堵墙挡住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如此, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如此, 假如你真的愿意, 你还是可以的。
N'empêche. [俗]这不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 没有任何力量能阻挡革命的潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得这意见是荒谬的



常见用法
(il) n'empêche que尽管如此

助记:
em(=im) 否定+pêch(=ped) 足+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,电讯

用法:
  • empêcher qch 阻某事
  • empêcher qn de + inf. 阻某人做某事
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做某事

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
近义词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
联想词
éviter避免;arrêter,使停;dissuader劝阻,劝,使打消……的念头,使放弃;permettre允许,准许,许可;autoriser准许,允许,同意,;interdire;obliger使承担义务;stopper,停住;inciter鼓动,鼓励,激励;forcer强行弄开,用力破;amener,领;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美她。

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

没有任何力量能阻挡革命的潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖阻碍了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们的爱好不同,这不影响我们的友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

这是一个总禁不住啃自己指甲的女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨阻碍了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪的拒绝能否他父亲遗骸的迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻墙出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一篇反对战祸的文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而放射性元素的吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二无法对他人的成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒的人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


casuistique, casus belli, casusbelli, caswellite, caszinite, cat, cat(t)leya, catabase, catabatique, catabiose,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,

v. t.
, 阻挡, 阻碍, 妨碍, 防, 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤坝防河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 这堵墙挡住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如此, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如此, 假如你真愿意, 你还是可
N'empêche. [俗]这不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 世界上没有任何力量能阻挡革命潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得这意见是荒谬



常见用法
(il) n'empêche que尽管如此

助记:
em(=im) 否定+pêch(=ped) 足+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,电讯

用法:
  • empêcher qch 阻某事
  • empêcher qn de + inf. 阻某人做某事
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做某事

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
近义词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
联想词
éviter避免;arrêter,使停;dissuader劝阻,劝,使打消……念头,使放弃;permettre允许,准许,许可;autoriser准许,允许,同意,;interdire;obliger使承担义务;stopper,停住;inciter鼓动,鼓励,激励;forcer强行弄开,用力破坏;amener,领;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

美, 谁也忍不住去赞美

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能阻挡革命潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖阻碍了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们爱好不同,这不影响我们友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人携带走私烟酒,车后尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

这是一个总禁不住啃自己指甲女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨阻碍了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪拒绝能否他父亲遗骸迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻墙出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

不专心妨碍他在学习上取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一篇反对战祸文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服放射性碘使甲状腺碘元素处于饱合状态,从而放射性元素吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命独一无二无法对他人成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


cataclasite, cataclastique, cataclinal, cataclysmal, cataclysme, cataclysmien, cataclysmique, cataclysmologie, catacombe, catacombes,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,

v. t.
挡, 碍, 妨碍, 防, 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤坝防河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 这堵墙挡住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如此, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如此, 假如你真的愿意来, 你还是可以来的。
N'empêche. [俗]这不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 世界上没有任何力量能挡革命的潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得这意见是荒谬的



常见用法
(il) n'empêche que尽管如此

em(=im) +pêch(=ped) 足+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,电讯

用法:
  • empêcher qch 某事
  • empêcher qn de + inf. 某人做某事
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做某事

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
近义词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
联想词
éviter;arrêter,使停;dissuader,劝,使打消……的念头,使放弃;permettre允许,准许,许可;autoriser准许,允许,同意,;interdire;obliger使承担义务;stopper,停住;inciter鼓动,鼓励,激励;forcer强行弄开,用力破坏;amener带来,领来;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美她。

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能革命的潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们的爱好不同,这不影响我们的友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

这是一个总禁不住啃自己指甲的女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪的拒绝能他父亲遗骸的迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻墙出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一篇反对战祸的文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而外来放射性元素的吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二无法对他人的成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒的人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


catagenèse, catagénétique, cataglaciaire, catagmatique, catagneiss, catagraphe, cataire, Catalan, catalase, catalepsie,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,

v. t.
, 阻挡, 阻碍, 妨碍, , 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 这堵墙挡住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如此, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如此, 假如你真的愿意来, 你还是可以来的。
N'empêche. [俗]这不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 世界上没有任何力量能阻挡革命的潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得这意见是荒谬的



常见用法
(il) n'empêche que尽管如此

助记:
em(=im) 否定+pêch(=ped) 足+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,电讯

用法:
  • empêcher qch 阻某事
  • empêcher qn de + inf. 阻某人做某事
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做某事

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
近义词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
联想词
éviter避免;arrêter,使停;dissuader劝阻,劝,使打消……的念头,使放弃;permettre允许,准许,许可;autoriser准许,允许,同意,;interdire;obliger使承担义务;stopper,停住;inciter鼓动,鼓励,激励;forcer强行弄开,用力破坏;amener带来,领来;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美她。

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能阻挡革命的潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语阻碍了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们的爱好不同,这不影响我们的友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

这是一个总禁不住啃自己指甲的女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨阻碍了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪的拒绝能否他父亲遗骸的迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻墙出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一篇反对战祸的文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而外来放射性元素的吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二无法对他人的成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒的人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会你懂得他人,会使您孤立的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


catalpa, catalpate, catalpe, catalpine, catalpol, catalysateur, catalyse, catalyser, catalyseur, catalysol,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,

v. t.
, 阻挡, 阻碍, 妨碍, 防, 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤坝防河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 这堵墙挡住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如此, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如此, 假如你真愿意来, 你还是可以来
N'empêche. [俗]这不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 世界上没有任何力量能阻挡革命潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得这意是荒谬



常见用法
(il) n'empêche que尽管如此

助记:
em(=im) 否定+pêch(=ped) 足+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,电讯

用法:
  • empêcher qch 阻某事
  • empêcher qn de + inf. 阻某人做某事
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做某事

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
近义词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

反义词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
联想词
éviter避免;arrêter,使停;dissuader劝阻,劝,使打消……念头,使放;permettre,准可;autoriser,同意,;interdire;obliger使承担义务;stopper,停住;inciter鼓动,鼓励,激励;forcer强行弄开,用力破坏;amener带来,领来;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非美, 谁也忍不住去赞美她。

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能阻挡革命潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖阻碍了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们爱好不同,这不影响我们友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人携带走私烟酒,车后尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

这是一个总禁不住啃自己指甲女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨阻碍了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪拒绝能否他父亲遗骸迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻墙出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

不专心妨碍他在学习上取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

他打算再写一篇反对战祸文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服非放射性碘使甲状腺碘元素处于饱合状态,从而外来放射性元素吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命独一无二无法对他人成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


catane, catangite, cataphonique, cataphora, cataphore, cataphorèse, cataphorétique, cataphote, cataphrénie, cataphylaxie,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,

v. t.
, 阻挡, 阻碍, 妨碍, 防, 制
élever des digues pour empêcher que le fleuve ne déborde 加高堤坝防河水泛滥
Le bruit l'empêche de dormir. 噪声妨碍他睡觉。
Cette muraille empêche la vue. 这堵墙挡住了视线。
Cela n'empêche pas que …, (Il) n'empêche que… 尽管如, 还是…:
N'empêche que tu pourrais venir, si tu le voulais bien. 尽管如, 假如你真的愿意来, 你还是可以来的。
N'empêche. [俗]这不是个理由。
Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution. 世界上没有任何力量能阻挡革命的潮流。




s'empêcher v. pr.
自制, 自禁:
Je ne peux m'empêcher de croire que…我不禁相信…
je ne puis m'empêcher de trouver cette opinion absurde 我不禁觉得这意见是荒谬的



常见用法
(il) n'empêche que尽管如

助记:
em(=im) 否定+pêch(=ped) 足+er动词后缀

词根:
péd, pied, piét 足,脚

派生:
  • dépêcher   v.t. 〈书〉急派,急遣;se ~ v. pr. 赶紧,赶快
  • dépêche   n.f. 公函;急件;快信,邮件;报道,电讯

用法:
  • empêcher qch 阻某事
  • empêcher qn de + inf. 阻某人做某事
  • s’empêcher de + inf. 禁自己做某事

名词变化:
empêchement, empêcheur, empêcheuse
形容词变化:
empêché, empêchée
词:
défendre,  arrêter,  barrer,  bloquer,  entraver,  éviter,  paralyser,  s'opposer à,  interdire,  exclure,  s'opposer,  inhiber,  abstenir,  retenir,  enrayer,  prohiber,  contenir,  endiguer,  faire obstacle à,  juguler

empêcher de: interdire,  défendre,  

词:
accepter,  autoriser,  commander,  contribuer,  coopérer,  déclencher,  encourager,  favoriser,  exciter,  inciter,  ordonner,  permettre,  persuader,  pousser,  provoquer,  seconder,  tolérer,  aider,  autorisé,  consentir
联想词
éviter避免;arrêter;dissuader劝阻,劝……的念头,放弃;permettre允许,准许,许可;autoriser准许,允许,同意,;interdire;obliger承担务;stopper,停住;inciter鼓动,鼓励,激励;forcer强行弄开,用力破坏;amener带来,领来;

Elle est si belle que vous ne sauriez vous empêcher de l'admirer.

她非常美, 谁也忍不住去赞美她。

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi.

我忍不住想念你。

Aucune force au monde ne peut empêcher le courant de la révolution.

世界上没有任何力量能阻挡革命的潮流。

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖阻碍了我们说话。

La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

我们的爱好不同,这不影响我们的友谊。

La douane turque prend des mesures strictes empêchant les activités de contrebande.

土耳其海关怕人携带走私烟酒,车的后尾厢都要例行检查。

C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles.

这是一个总禁不住啃自己指甲的女人。

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

Rien ne peut les empêcher de tomber amoureux.

没有什么能他们相爱。

La pluie empêche qu’on n’aille se promener.

下雨阻碍了我们去散步。

244.Ils ne peuvent pas m'empêcher de fumer.

他们不能抽烟。

Le refus de Jean Camus peut-il empêcher le transfert de son père au Panthéon ?

究竟让加缪的拒绝能否他父亲遗骸的迁移呢?

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖人们翻墙出去。

Sa distraction l'empêche de progresser dans ses études.

他的不专心妨碍他在学习上取得进步。

Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.

算再写一篇反对战祸的文章。

Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ?

为了,凝望天际?

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而外来放射性元素的吸入沉积。

L'unicité de l'existence m'empêche de me contenter de la réussite des autres.

生命的独一无二无法对他人的成功感到满足。

L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...

要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会被愤怒的人们活活揍死。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会您孤立的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empêcher 的法语例句

用户正在搜索


cathodyne, catholicisme, catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite, cathoscope,

相似单词


empatter, empaumer, empaumure, empêché, empêchement, empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter,