法语助手
  • 关闭

v. t.
1. , 限
déterminer le sens d'un mot 词义
déterminer la composition de l'air 测空气的成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 一个文本的作者
déterminer les racines d'une équation [数]方程的根


2. 使下心, 使
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件使我动身。

3. 引
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们的社会存在, 人们的思想。
incident qui détermine une crise 引危机的事件




se déterminer v. pr. (+ à)
心;
ils se sont déterminés à accepter 他们接受
il est temps de se déterminer 该下心了




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概就是这个使她下心换工作
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这了我所持的立场
elle s'est déterminée à tout avouer她全部招认

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动作完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

反义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir,规;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider;analyser分析,剖析,解析;identifier辨认;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题是一项行为可否被为保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一实作出反应的态度可能会该组织的前途。

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标将使我们能够当地行为者应当达到的平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义的惨痛伤害,所以已心必须消除此项邪恶行为。

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类为可疑的标准是什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己的规允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实行了期合同任用和延期的明政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致的基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品应该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难塞拉利昂警察的切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是否真心想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争的条件下,供需关系价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下的邻里法的适用无须受害一方的过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场的因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都心加强它们的伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样的事情,将根据新立法优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代团相信,这会便于联刚特派团的实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,我要专门提及大会主席亨特的果敢和令人鼓舞的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,

v. t.
1. 定, 限定:
déterminer le sens d'un mot 定词义
déterminer la composition de l'air 测定空气的成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 定一个文本的
déterminer les racines d'une équation [数]定方程的根


2. 使下决心, 使决定:
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件使我决定动身。

3. 引起, 决定:
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们的社会存在, 决定人们的思想。
incident qui détermine une crise 引起危机的事件




se déterminer v. pr. (+ à)
决心; 决定
ils se sont déterminés à accepter 他们决定接受
il est temps de se déterminer 该下决心了




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概是这个使她下决心换
c'est cela qui a déterminé ma prise de position是这决定了我所持的立场
elle s'est déterminée à tout avouer她决定全部招认

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

反义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir定,规定;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider定,决定;analyser分析,剖析,解析;identifier辨认;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题是一项行被定保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实出反应的态度能会决定该组织的前途。

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标将使我们能够定当地行者应当达到的表现水平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因多年来曾受到恐怖主义的惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类疑的标准是什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己的规定,决定允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实行了定期合同任用和延期的明政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是有协商一致的基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品应该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组定。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难定塞拉利昂警察的切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是真心想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争的条件下,供需关系决定价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下的邻里法的适用无须受害一方的过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场的决定因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都决心加强它们的伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样的事情,将根据新立法定优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代表团相信,这会便于定联刚特派团的实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,我要专门提及大会主席亨特的果敢和令人鼓舞的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,

v. t.
1. 定, 限定:
déterminer le sens d'un mot 定词义
déterminer la composition de l'air 测定空气的成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 定一个文本的
déterminer les racines d'une équation [数]定方程的根


2. 使下决心, 使决定:
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件使我决定动身。

3. 引起, 决定:
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们的社会存在, 决定人们的思想。
incident qui détermine une crise 引起危机的事件




se déterminer v. pr. (+ à)
决心; 决定
ils se sont déterminés à accepter 他们决定接受
il est temps de se déterminer 该下决心了




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概这个使她下决心换工
c'est cela qui a déterminé ma prise de position这决定了我所持的立场
elle s'est déterminée à tout avouer她决定全部招认

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

反义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir定,规定;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider定,决定;analyser分析,剖析,解析;identifier辨认;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题一项否被定保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实出反应的态度能会决定该组织的前途。

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标将使我们能够定当地者应当达到的表现水平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因多年来曾受到恐怖主义的惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类疑的标准什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己的规定,决定允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实了定期合同任用和延期的明政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看否有协商一致的基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品应该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组定。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难定塞拉利昂警察的切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会否真心想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争的条件下,供需关系决定价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

民法法系下的邻里法的适用无须受害一方的过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场的决定因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况否如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都决心加强它们的伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样的事情,将根据新立法定优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代表团相信,这会便于定联刚特派团的实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,我要专门提及大会主席亨特的果敢和令人鼓舞的动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,

v. t.
1. 定, 限定:
déterminer le sens d'un mot 定词义
déterminer la composition de l'air 测定空气成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 定一个文本作者
déterminer les racines d'une équation [数]定方程


2. 使下, 使定:
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件使我定动身。

3. 引起, 定:
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们社会存在, 定人们思想。
incident qui détermine une crise 引起危机事件




se déterminer v. pr. (+ à)

ils se sont déterminés à accepter 他们定接受
il est temps de se déterminer 该下




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概就是这个使她下换工作
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这定了我所持立场
elle s'est déterminée à tout avouer她定全部招认

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动作完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

反义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir定,规定;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider定,定;analyser分析,剖析,解析;identifier辨认;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…特征,描绘…特征;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题是一项行为可否被定为保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应态度可能会定该组织

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标将使我们能够定当地行为者应当达到表现水平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义惨痛伤害,所以已必须消除此项邪恶行为。

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类为可疑标准是什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己规定,定允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实行了定期合同任用和延期政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品应该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组定。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难定塞拉利昂警察切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是否真想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争条件下,供需关系定价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下邻里法适用无须受害一方过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场定因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛和全面研究报告来证明事实情况是否如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都加强它们伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样事情,将根据新立法定优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代表团相信,这会便于定联刚特派团实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,我要专门提及大会主席亨特果敢和令人鼓舞行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,

v. t.
1. 定, 限定:
déterminer le sens d'un mot 定词义
déterminer la composition de l'air 测定空气成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 定一个文本作者
déterminer les racines d'une équation [数]定方程


2. 使下, 使定:
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件使我定动身。

3. 引起, 定:
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们社会存在, 定人们思想。
incident qui détermine une crise 引起危机事件




se déterminer v. pr. (+ à)

ils se sont déterminés à accepter 他们定接受
il est temps de se déterminer 该下




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概就是这个使她下换工作
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这我所持立场
elle s'est déterminée à tout avouer她定全部招认

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动作完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir定,规定;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider定,定;analyser分析,剖析,解析;identifier辨认;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…特征,描绘…特征;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题是一项行为可否被定为保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出态度可能会定该组织前途。

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标将使我们能够定当地行为者当达到表现水平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义惨痛伤害,所以已必须消除此项邪恶行为。

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类为可疑标准是什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己规定,定允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实行定期合同任用和延期政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期由专员小组定。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难定塞拉利昂警察切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是否真想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争条件下,供需关系定价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下邻里法适用无须受害一方过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场定因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛和全面研究报告来证明事实情况是否如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都加强它们伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样事情,将根据新立法定优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代表团相信,这会便于定联刚特派团实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,我要专门提及大会主席亨特果敢和令人鼓舞行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,

v. t.
1. 定, 限定:
déterminer le sens d'un mot 定词义
déterminer la composition de l'air 测定空气的成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 定一个文本的作者
déterminer les racines d'une équation [数]定方程的根


2. 下决心, 决定:
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件决定动身。

3. 引, 决定:
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们的社会存在, 决定人们的思想。
incident qui détermine une crise 引的事件




se déterminer v. pr. (+ à)
决心; 决定
ils se sont déterminés à accepter 他们决定接受
il est temps de se déterminer 该下决心了




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概就是这个她下决心换工作
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了所持的立场
elle s'est déterminée à tout avouer她决定全部招认

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动作完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

反义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir定,规定;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider定,决定;analyser分析,剖析,解析;identifier辨认;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题是一项行为可否被定为保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应的态度可能会决定该组织的前途。

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标们能够定当地行为者应当达到的表现水平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义的惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类为可疑的标准是什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己的规定,决定允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实行了定期合同任用和延期的明政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

们必须看看是否有协商一致的基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品应该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组定。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难定塞拉利昂警察的切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是否真心想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争的条件下,供需关系决定价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下的邻里法的适用无须受害一方的过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场的决定因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛的和全面的研究报告来证明事实情况是否如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都决心加强它们的伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样的事情,根据新立法定优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代表团相信,这会便于定联刚特派团的实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,要专门提及大会主席亨特的果敢和令人鼓舞的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,

v. t.
1. 定, 限定:
déterminer le sens d'un mot 定词义
déterminer la composition de l'air 测定空气成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 定一个文
déterminer les racines d'une équation [数]定方程


2. 使下决心, 使决定:
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件使我决定动身。

3. 引起, 决定:
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们社会存在, 决定人们思想。
incident qui détermine une crise 引起危机事件




se déterminer v. pr. (+ à)
决心; 决定
ils se sont déterminés à accepter 他们决定接受
il est temps de se déterminer 该下决心了




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概就是这个使她下决心换工
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持立场
elle s'est déterminée à tout avouer她决定全部招认

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

反义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir定,规定;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider定,决定;analyser分析,剖析,解析;identifier辨认;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…特征,描绘…特征;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题是一项行为可否被定为保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实出反应态度可能会决定该组织前途。

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标将使我们能够定当地行为者应当达到表现水平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义惨痛伤害,所以已决心除此项邪恶行为。

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类为可疑标准是什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己规定,决定允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实行了定期合同任用和延期政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们看看是否有协商一致基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品应该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组定。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难定塞拉利昂警察切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是否真心想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争条件下,供需关系决定价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下邻里法适用无受害一方过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场决定因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛和全面研究报告来证明事实情况是否如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都决心加强它们伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样事情,将根据新立法定优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代表团相信,这会便于定联刚特派团实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,我要专门提及大会主席亨特果敢和令人鼓舞行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,

v. t.
1. 定, 限定:
déterminer le sens d'un mot 定词义
déterminer la composition de l'air 测定空气成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 定一个文本作者
déterminer les racines d'une équation [数]定方程


2. 使下决心, 使决定:
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件使我决定动身。

3. 引起, 决定:
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们社会存在, 决定人们思想。
incident qui détermine une crise 引起危机事件




se déterminer v. pr. (+ à)
决心; 决定
ils se sont déterminés à accepter 他们决定接受
il est temps de se déterminer 该下决心了




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概就是这个使她下决心换工作
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持立场
elle s'est déterminée à tout avouer她决定全部招

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动作完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

反义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir定,规定;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider定,决定;analyser分析,剖析,解析;identifier;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…,描绘…;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题是一项行为可否被定为保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反应态度可能会决定该组织前途。

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标将使我们能够定当地行为者应当达到表现水平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义惨痛伤害,所以已决心必须消除此项邪恶行为。

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类为可疑标准是什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己规定,决定允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实行了定期合同任用和延期政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品应该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期应由专员小组定。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难定塞拉利昂警察切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是否真心想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争条件下,供需关系决定价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系下邻里法适用无须受害一方过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场决定因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛和全面研究报告来证明事实情况是否如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都决心加强它们伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样事情,将根据新立法定优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代表团相信,这会便于定联刚派团实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,我要专门提及大会主席亨果敢和令人鼓舞行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,

v. t.
1. 定, 限定:
déterminer le sens d'un mot 定词义
déterminer la composition de l'air 测定空气成份
déterminer qui est l'auteur d'un texte 定一个文本作者
déterminer les racines d'une équation [数]定方程


2. 使, 使定:
Cet événement m'a déterminé à partir. 这一事件使我定动身。

3. 引起, 定:
L'existence sociale des hommes détermine leur pensée. 人们社会存在, 定人们思想。
incident qui détermine une crise 引起危机事件




se déterminer v. pr. (+ à)

ils se sont déterminés à accepter 他们定接受
il est temps de se déterminer 该




常见用法
c'est sans doute ce qui l'a déterminée à changer d'emploi大概就是这个使她换工作
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这定了我所持立场
elle s'est déterminée à tout avouer她定全部招认

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
dé动作完成+termin界限+er动词后缀

词根:
term, termin 界限,结束

近义词:
amener,  appeler,  apporter,  causer,  décider,  déclencher,  définir,  arrêter,  calculer,  délimiter,  établir,  évaluer,  localiser,  mesurer,  préciser,  spécifier,  créer,  engendrer,  motiver,  produire

se déterminer à: convenir,  résoudre,  décider,  

se déterminer: se promettre de,  se résoudre à,  se prononcer,  se résoudre,  prononcer,  aviser,  choisir,  décider,  

déterminer à: entraîner,  

反义词:

se déterminer à: balancer

dériver,  dérivé,  

se déterminer: reculer,  balancer,  hésiter,  lanterner,  se tâter,  tergiverser,  craindre,  crainte,  s'abstenir,  se détourner,  

联想词
définir定,规定;évaluer估价;quantifier量化;calculer算,计算;décider定,定;analyser分析,剖析,解析;identifier辨认;examiner审查,检查,研究;mesurer测量;caractériser显示…特征,描绘…特征;cerner围住,包围;

Il faudra en outre déterminer si un acte peut être qualifié de promesse.

另外,问题是一项行为可否被定为保证。

La façon dont l'OMC répondra à cette réalité pourrait déterminer son avenir.

世贸组织对这一现实作出反度可能会定该组织前途。

Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.

指标将使我们能够定当地行为者当达到表现水平。

Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.

土耳其因为多年来曾受到恐怖主义惨痛伤害,所以已必须消除此项邪恶行为。

Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?

把交易归类为可疑标准是什么?

Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.

关于保留意见,它有自己规定,定允许什么。

Était introduite une politique claire de nomination et de prolongation des contrats de durée déterminée.

第一阶段实行了定期合同任用和延期政策。

Il nous faut déterminer s'il existe une base pour un consensus.

我们必须看看是否有协商一致基础。

Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?

列入无害环境产品该遵循哪些标准?

Il incombe donc aux Comités de commissaires de déterminer la date de la perte.

因此,损失日期由专员小组定。

Jusqu'à présent, il s'est avéré difficile de déterminer l'effectif exact de la police.

至今仍很难定塞拉利昂警察切人数。

Est-elle réellement déterminée à réussir au Kosovo-Metohija?

国际社会是否真想在科索沃和梅托希亚省取得成功?

L'offre et la demande déterminent le prix par le mécanisme de la libre concurrence.

在自由竞争条件,供需关系定价格。

Il faudrait aussi déterminer si le comportement est licite, raisonnable ou excessif.

但是民法法系邻里法适用无须受害一方过失证明。

Les facteurs qui déterminent l'état des marchés diffèrent également.

市场定因素也各不相同。

Il faudra d'autres études approfondies et complètes pour déterminer si c'est le cas.

需要提出更加广泛和全面研究报告来证明事实情况是否如此。

Les deux organisations sont déterminées à renforcer leur coopération.

两个组织都加强它们伙伴关系。

Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.

如果发生这样事情,将根据新立法定优先顺序。

Elle est certaine que cette mesure permettra de mieux déterminer les besoins de la MONUC.

坦桑尼亚代表团相信,这会便于定联刚特派团实际需要。

Mon deuxième message concerne l'action déterminée et très encourageante du Président Hunte.

其次,我要专门提及大会主席亨特果敢和令人鼓舞行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déterminer 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


détermination, déterminative, déterminativité, déterminé, déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré,