法语助手
  • 关闭

n. f.
[法]违背, 违, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,议;prolongation延长;obligation务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况,这一涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

果要处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力;
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况,这一及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation许,同意;interdiction禁止;exemption除,豁;restriction限制,约束;clause文,;exonération除,减;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资约范本甚至列入了具体弃权标格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)规定了减损可以被接受前提件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]背, 反, 抵触, 减损法律效力; 例
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有些机构提出适用该项规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母方或个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
词:
conformité,  observance,  observation
想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,议;prolongation延长;obligation务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况,这一涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

果要处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者, 吹泡分离, 吹捧, 吹捧某人, 吹捧者, 吹起床号, 吹气, 吹气如兰, 吹腔, 吹求, 吹去, 吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台, 吹旺火苗, 吹熄, 吹下, 吹芯, 吹芯机, 吹芯芯盒, 吹虚者, 吹嘘, 吹嘘自己的商品, 吹嘘自已的成功, 吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏, 吹奏(乐器), 吹奏乐, , 炊具, 炊事, 炊事班长, 炊事用具, 炊事用围裙, 炊事员, 炊烟, 炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力;
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有些机构提出适用该项规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按处理需要父母方或个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause文,款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联会认为,应该对通不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)规定了减损可以被接受前提件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

部门有权破例允许低于最低法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种金,除非财政部根据该规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,