法语助手
  • 关闭
v. t.
1. , 清
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团
débrouiller des comptes 清帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大人都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法脱困; [俗]设法付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此急,以至于他拒绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能付一下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

他能设法

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大人都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法
se débrouiller entre des difficultés 重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 能设法的。
Débrouillez-vous. 你自己想法吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色想尽了办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长急,以至绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉弹得不错…你练了好久了吧?

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

呢,对一切就此结束而感到遗憾。困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

设法

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

们已习惯将就使用次等日用品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大人都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱的线团理
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为得到最的角色他想尽办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最的角色她想尽办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练吧?

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大人都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !了得到最好的角色他想尽了办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

了得到最好的角色她想尽办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

来说,要弄清这件事并不容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使次等日品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大人都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到好的角色他想尽了办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到好的角色她想尽办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是是想留下他。

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得错…你练了好久了

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

发达国家仍应对资金流和技术援助足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

要为我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还行。我只能应付一下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了民的绝大部分资源,使民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他了办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄

brouill

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

知道Julien干得如何并且我们是不是留下他。

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大人都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
法摆脱困境; [俗]付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

瓦先生如此擅长急,以至于他拒绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能付一下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

他能

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大人都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角尽了办法!

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角办法

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

知道Julien干得如何并且我们是不是留下

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手有的办法来凑合了。

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于拒绝预先思考问题。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉弹得不错…你练了好久了吧?

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称们全靠自己办法解决。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

呢,对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

Il sait se débrouiller.

设法应付

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

们已习惯于将就使用次等日用品。

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

Ce genre de travail est fait pour des adultes. Comment des enfants, qui ne pensent qu’à s’amuser, pourraient-ils se débrouiller?

这种活连大人都要小心干,小孩子哪能成,何况小孩子又贪玩,反倒耽误时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,