法语助手
  • 关闭
动词变位提示:débouché可能是动词déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市场
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
这个国家是汽车工业一个很大的销售市场。


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭这一工程师文凭可以有多种就业门路。

4. 【军】(投入战斗的部队的)
5. débouché linéaire d'un pont 【】桥下航道的总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement延伸;aboutissement结果;entraîné被驱动的,被传动的;parallèlement并联;favorisé受优待的,受优惠的;entamé不再完的;émergé;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一工程师文凭可有多种就业门路

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

这个国家是汽车工业一个很大的销售市场

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

这类调非洲产品带来新的机会。

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

第二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面可能产生新的市场机会

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

这项承诺已体在《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育的学生在被占叙利亚戈兰就业机会不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国投资常常引起失望的结果。

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间门市主要装机、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

这类合作有助于加强供应链,使小农能在市场中占一席之地。

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

可能非法口钻石的市场包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化女企业家创造了新的商业机会。

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案的实施,并未导致对与恐怖主义有关的犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

但是,还没有一项行动能够充分实一种全面、非歧视性的有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请在多边一级采取行动来提高非洲的贸易机会

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

公平贸易标签与有机产品标签结合起来,可以进一步提供机会。

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,
动词变位提示:débouché可能是动词déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市场
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
国家是汽车工业一很大的销售市场。


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭一工程师文凭可以有多种就业门路。

4. 【军】(投入战斗的部队的)
5. débouché linéaire d'un pont 【建】桥下航道的总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement;aboutissement;entraîné被驱动的,被传动的;parallèlement并联;favorisé受优待的,受优惠的;entamé不再完整的;émergé现;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

一工程师文凭可有多种就业门路

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

国家是汽车工业一很大的销售市场

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

类调整将为非洲产品带来新的机会。

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

第二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面可能产生新的市场机会

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

项承诺已体现在《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育的学生在被占叙利亚戈兰就业机会不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国投资常常引起失望的

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间门市主要装机、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

类合作有助于加强供应链,使小农能在市场中占一席之地。

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

可能非法口钻石的市场包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为女企业家创造了新的商业机会。

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案的实施,并未导致对与恐怖主义有关的犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

但是,还没有一项行动能够充分实现一种全面、非歧视性的有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请在多边一级采取行动来提高非洲的贸易机会

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易标签与有机产品标签合起来,可以进一步提供机会。

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,
动词变位提示:débouché可能是动词déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市场
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
这个国家是汽车工业一个很大销售市场。


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭这一工程师文凭可以有多种就业门路。

4. 【军】(部队
5. débouché linéaire d'un pont 【建】桥下航道总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement延伸;aboutissement结果;entraîné被驱动,被传动;parallèlement并联;favorisé受优待,受优惠;entamé不再完整;émergé现;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一工程师文凭可有多种就业门路

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

这个国家是汽车工业一个很大销售市场

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵斗改变了局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

这类调整将为非洲产品带机会。

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

第二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面可能产生市场机会

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

这项承诺已体现在《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育学生在被占叙利亚戈兰就业机会不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国资常常引起失望结果。

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间门市主要装机、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

这类合作有助于加强供应链,使小农能在市场中占一席之地。

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

可能非法口钻石市场包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为女企业家创造了商业机会。

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案实施,并未导致对与恐怖主义有关犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

但是,还没有一项行动能够充分实现一种全面、非歧视性有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请在多边一级采取行动提高非洲贸易机会

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易标签与有机产品标签结合起,可以进一步提供机会。

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,
动词变位提示:débouché可能是动词déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市场
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
这个国家是汽车工业一个很大的销售市场。


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭这一工程师文凭可以有多种就业门路。

4. 【军】(投入战斗的部队的)
5. débouché linéaire d'un pont 【建】桥下航道的总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement延伸;aboutissement结果;entraîné被驱动的,被传动的;parallèlement并联;favorisé受优待的,受优惠的;entamé不再完整的;émergé现;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一工程师文凭可有多种就业门路

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

这个国家是汽车工业一个很大的销售市场

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

这类调整将为非洲产品带来新的机会。

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

第二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面可能产生新的市场机会

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

这项承诺已体现在《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育的学生在被占叙利亚戈兰就业机会不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

追求外国投资常常引起失望的结果。

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间门市主要装机、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

这类合作有助于加强供应链,使小农能在市场中占一席之

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

可能非法口钻石的市场包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为女企业家创造了新的商业机会。

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案的实施,并未导致对与恐怖主义有关的犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

但是,还没有一项行动能够充分实现一种全面、非歧视性的有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请在多边一级采取行动来提高非洲的贸易机会

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易标签与有机产品标签结合起来,可以进一步提供机会。

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,
动词变位提示:débouché可能是动词déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市场
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
这个国家是汽车工业一个很大的销售市场。


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭这一工程师文凭可以有多种就业路。

4. 【】(投入战斗的部队的)
5. débouché linéaire d'un pont 【建】桥下航道的总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement延伸;aboutissement结果;entraîné被驱动的,被传动的;parallèlement并联;favorisé受优待的,受优惠的;entamé不再完整的;émergé现;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一工程师文凭可有多种就业

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

这个国家是汽车工业一个很大的销售市场

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

这类调整将为非洲产品带来新的

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面可能产生新的市场

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

这项承诺已体现在《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育的学生在被占叙利亚戈兰就业不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国投资常常引起失望的结果。

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间主要装、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

这类合作有助于加强供应链,使小农能在市场中占一席之地。

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

可能非法口钻石的市场包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为女企业家创造了新的商业

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案的实施,并未导致对与恐怖主义有关的犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

但是,还没有一项行动能够充分实现一种全面、非歧视性的有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请在多边一级采取行动来提高非洲的贸易

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易标签与有产品标签结合起来,可以进一步提供

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,
动词变位提示:débouché动词déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市场
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
这个国家汽车工业一个很大的销售市场。


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭这一工程师文凭以有多种就业门路。

4. 【军】(投入战斗的部队的)
5. débouché linéaire d'un pont 【建】桥下航道的总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement延伸;aboutissement结果;entraîné被驱动的,被传动的;parallèlement并联;favorisé受优待的,受优惠的;entamé不再完整的;émergé现;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一工程师文凭有多种就业门路

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

这个国家汽车工业一个很大的销售市场

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

这类调整将为非洲产品带来新的机会。

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

第二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面产生新的市场机会

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

这项承诺已体现在《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育的学生在被亚戈兰就业机会不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国投资常常引起失望的结果。

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间门市主要装机、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

这类合作有助于加强供应链,使小农在市场中一席之地。

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

非法口钻石的市场包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为女企业家创造了新的商业机会。

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案的实施,并未导致对与恐怖主义有关的犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

,还没有一项行动够充分实现一种全面、非歧视性的有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请在多边一级采取行动来提高非洲的贸易机会

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易标签与有机产品标签结合起来,以进一步提供机会。

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,
动词变位提示:débouché可能是动词déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市场
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
这个国家是汽车工业一个很大销售市场。


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭这一工程师文凭可以有多种就业门路。

4. 【军】(投入战斗
5. débouché linéaire d'un pont 【建】桥下航道总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement延伸;aboutissement结果;entraîné被驱动,被传动;parallèlement并联;favorisé受优待,受优惠;entamé不再完整;émergé现;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一工程师文凭可有多种就业门路

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

这个国家是汽车工业一个很大销售市场

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

这类调整将产品带来新机会。

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

第二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面可能产生市场机会

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

这项承诺已体现在《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育学生在被占叙利亚戈兰就业机会不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国投资常常引起失望结果。

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间门市主要装机、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

这类合作有助于加强供应链,使小农能在市场中占一席之地。

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

可能口钻石市场包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化女企业家创造了新商业机会。

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案实施,并未导致对与恐怖主义有关犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

但是,还没有一项行动能够充分实现一种全面、歧视性有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请在多边一级采取行动来提高贸易机会

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易标签与有机产品标签结合起来,可以进一步提供机会。

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,
动词变位提示:débouché可能是déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市场
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
这个国家是汽车工业一个很大的销售市场。


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭这一工程师文凭可以有多种路。

4. 【军】(投入战斗的部队的)
5. débouché linéaire d'un pont 【建】桥下航道的总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement延伸;aboutissement结果;entraîné的,的;parallèlement并联;favorisé受优待的,受优惠的;entamé不再完整的;émergé现;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

凭这一工程师文凭可有多种

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

这个国家是汽车工业一个很大的销售市场

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

这类调整将为非洲产品带来新的机会。

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

第二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面可能产生新的市场机会

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

这项承诺已体现在《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育的学生在占叙利亚戈兰业机会不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国投资常常引起失望的结果。

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间主要装机、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

这类合作有助于加强供应链,使小农能在市场中占一席之地。

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

可能非法口钻石的市场包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为女企业家创造了新的商业机会。

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案的实施,并未导致对与恐怖主义有关的犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

但是,还没有一项行能够充分实现一种全面、非歧视性的有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请在多边一级采取行来提高非洲的贸易机会

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易标签与有机产品标签结合起来,可以进一步提供机会。

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人捕或起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,
动词变位提示:débouché可能是动词déboucher变位形式


n. m.
1.
débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口


2. [商]销路, 销售市
Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie.
国家是汽车工业一很大的销售市


3. [转]路, 前途
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés. 凭一工程师文凭可以有多种就业门路。

4. 【军】(投入战斗的部队的)
5. débouché linéaire d'un pont 【建】桥下航道的总宽度
法 语 助 手
近义词:
ouverture,  perspective,  possibilité,  issue,  marché,  sortie,  passage,  bout,  horizon,  clients,  marché
反义词:
accès,  se boucher,  barrière,  cul-de-sac,  barrer,  boucher,  clore,  condamner,  enfiler,  engorger,  fermer,  murer,  obstruer,  s'engager,  s'engouffrer,  impasse
联想词
abouti导致;aboutissant领导;aboutir到达;prolongement延伸;aboutissement结果;entraîné被驱动的,被传动的;parallèlement并联;favorisé受优待的,受优惠的;entamé不再完整的;émergé;aval下游;

Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.

一工程师文凭可有多种就业门路

Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.

国家是汽车工业一很大的销售市

Les négociations ont débouché sur un compromis.

谈判最后达成一项妥协。

Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.

骑兵投入战斗改变了战局。

Ces ajustements offriraient de nouveaux débouchés aux produits africains.

类调整将为非洲产品带来新的机会。

Deuxièmement, les négociations n'ont débouché sur aucun accord.

第二,谈判尚未产生任何协议。

Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.

环境产品和服务方面可能产生新的市机会

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

项承诺已《联合国全球契约》中。

Les étudiants ayant suivi des études universitaires y trouvent peu de débouchés.

获得大学教育的学生被占叙利亚戈兰就业机会不多。

La recherche aveugle d'investissements étrangers avait souvent débouché sur des résultats décevants.

盲目地追求外国投资常常引起失望的结果。

Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.

另一间门市主要装机、网络维护、销售网络产品。

La chaîne d'approvisionnement en serait renforcée et les petits exploitants trouveraient des débouchés.

类合作有助于加强供应链,使小农能中占一席之地。

Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.

大学与公司之间的联系有助于改变知识,使其具备经济价值

La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.

可能非法口钻石的包括几内亚和马里。

La libéralisation du commerce a ouvert de nouveaux débouchés commerciaux aux femmes chefs d'entreprise.

贸易自由化为女企业家创造了新的商业机会。

L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.

德国Rasterfahndung方案的实施,并未导致对与恐怖主义有关的犯罪提一起刑事指控。

Cependant, aucune de ces initiatives n'a débouché sur une approche globale, non discriminatoire et efficace.

但是,还没有一项行动能够充分实一种全面、非歧视性的有效途径。

Il était indispensable de prendre des mesures multilatérales pour améliorer les débouchés commerciaux de l'Afrique.

他们吁请多边一级采取行动来提高非洲的贸易机会

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易标签与有机产品标签结合起来,可以进一步提供机会。

Jusqu'à présent, l'enquête sur les attentats n'a débouché sur aucune arrestation ni aucunes poursuites.

对手榴弹袭击事件的调查迄今还没有导致有人被捕或被起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débouché 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur,