法语助手
  • 关闭

n. m.
<书>任, 相, 誉, 声望, 威, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威

, 付款期限; 贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信, 借款;

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权数额限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借;hypothécaire,典当;paiement缴付,缴纳,付,付款;financement提供资金,资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt借;prêteur,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

, 期限; 信贷, 借; 贷方

avoir du crédit 有信



常见用法
acheter qqch à crédit分期购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement,缴纳,支;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批,以偿与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对存在大量需求,但是并非所有储蓄都于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A资源增加将因此被第29相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付期限; 信贷, 借; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付;financement资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追为之经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A资源将因此被第29相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付期限; 信, 借;

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变
crédible
词变
créditer
名词变
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A资源增加将因此被第29相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付期限; 信贷, 借; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付购买
faire crédit à qqn允许
geler des crédits冻结贷

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement还,清,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷总金额可达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷获得贷机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

事费预算拨不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交指控予应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A资源增加将因此被第29相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得或保险。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购
faire crédit à qqn允许人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期款购买
faire crédit à qqn人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement,缴纳,支款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement还,清,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,