法语助手
  • 关闭
动词变位提示:craque可能是craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变),  craques(变
联想词
lâche松弛;renverse反向;dingue疯子;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache硬;régale核桃;sublime崇高,高尚;retombe瀑布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根火柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得地响

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐,火里木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲坠

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

但是当炸弹爆炸声响时,我便畏缩和尖叫。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个结而崩溃一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣是宽松褶皱款式,腰部用可拆换腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适韦斯顿,我想我无法抗拒那样一个地方,美丽大海,只是没有进口高跟鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,
动词变位提示:craque可能是动词craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变位),  craques(变位)
联想词
lâche松弛的;renverse反向;dingue疯子;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache;régale;sublime崇高的,高尚的;retombe瀑布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根火柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您的酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他的膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的歌,火里木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲坠

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

但是当弹爆时,我便畏缩和尖叫。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个的结而崩溃,这是这位歌手的一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣是宽松褶皱款式,腰部用可拆换的腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美的一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适的韦斯顿,我想我无法抗拒那样的一个地方,美丽的大海,只是没有进口的高跟鞋。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,
动词变位提示:craque可能是动词craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变位),  craques(变位)
联想词
lâche松弛的;renverse反向;dingue疯子;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache硬;régale核桃;sublime崇高的,高尚的;retombe瀑布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根火柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得地响

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您的酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他的膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的歌,火里木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲坠

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

但是当炸弹爆炸声响时,我便畏缩和尖叫。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个的结而崩溃,这是这位歌手的一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣是宽松褶,腰部用可拆换的腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美的一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适的韦斯顿,我想我无法抗拒那样的一个地方,美丽的大海,只是没有进口的高跟鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,
动词变位提示:craque可craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变位),  craques(变位)
联想词
lâche松弛;renverse反向;dingue疯子;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache硬;régale核桃;sublime崇高,高尚;retombe瀑布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根火柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得地响

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐,火里木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲坠

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

当炸弹爆炸声响时,我便畏缩和尖叫。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个结而崩溃,这这位一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣宽松褶皱款式,腰部用可拆换腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适韦斯顿,我想我无法抗拒那样一个地方,美丽大海,只没有进口高跟鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,
动词变位提示:craque可能动词craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变位),  craques(变位)
联想词
lâche松弛;renverse反向;dingue疯子;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache硬;régale核桃;sublime崇高,高;retombe布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根火柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得地响

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐歌,火里木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

当炸弹爆炸声响时,我便畏缩和尖叫。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个结而崩溃,这这位歌手一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣宽松褶皱款式,腰部用可拆换腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适韦斯顿,我想我无法抗拒那样一个地方,美丽大海,只没有进口高跟鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,
动词变位提示:craque可能是动词craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变位),  craques(变位)
联想词
lâche松弛的;renverse;dingue;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache硬;régale核桃;sublime崇高的,高尚的;retombe瀑布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根火柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得地响

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您的酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他的膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的歌,火里木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲坠

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

但是当炸弹爆炸声响时,我便畏缩和尖

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个的结而崩溃,这是这位歌手的一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣是宽松褶皱款式,腰部用可拆换的腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美的一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适的韦斯顿,我想我无法抗拒那样的一个地方,美丽的大海,只是没有进口的高跟鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,
动词变位提示:craque可能是动词craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变),  craques(变
lâche松弛的;renverse反向;dingue疯子;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache硬;régale核桃;sublime崇高的,高尚的;retombe瀑布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根火柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得地响

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您的酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他的膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的歌,火里木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲坠

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

但是当炸弹爆炸声响时,我便畏缩和尖叫。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来头装满一壶, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个的结而崩溃,这是这歌手的一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣是宽松褶皱款式,腰部用可拆换的腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美的一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适的韦斯顿,我我无法抗拒那样的一个地方,美丽的大海,只是没有进口的高跟鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,
动词变位提示:craque可能是动词craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变位),  craques(变位)
联想词
lâche松弛;renverse反向;dingue疯子;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache硬;régale核桃;sublime崇高,高尚;retombe瀑布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

有电了,你去划根火柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得地响

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了歌,火里木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲坠

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

但是当炸弹爆炸声响时,我便畏缩和尖叫。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个结而崩溃,这是这位歌手一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣是宽松褶皱款式,腰部用可拆换腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适韦斯顿,我想我无法抗拒那样一个地方,美丽大海,只是有进口高跟鞋。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,
动词变位提示:craque可能是动词craquer变位形式

n.f.
〈口语〉大话;谎言
raconter des craques说大话, 吹牛
近义词
bobard,  fanfaronnade,  vantardise,  vanterie,  histoire,  mensonge,  boniment,  galéjade,  roman,  fable,  blague,  invention,  bateau
同音、近音词
crac,  crack,  krach,  krak,  craquent(变位),  craques(变位)
联想词
lâche松弛的;renverse反向;dingue疯子;saute突然变化;tente帐篷;accroche握;arrache硬;régale核桃;sublime崇高的,高尚的;retombe瀑布;tremble白杨树,欧洲山杨树;

On n'a plus d'électricité, craque une allumette.

没有电了,你去划根柴吧。

Les feuilles sèches craquent sous les pieds.

干树叶被踩得地响

Je reprends de votre vin, je craque!

再来一点您的酒, 我真为之倒!

Même après sa première opération.A son retour, son genou craque .

第一次手术后返回赛场,他的膝盖开裂

On craque pour la douceur de sa maille moelleuse et tout confort !

为她的柔软和舒适而

La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.

夜晚充满了快乐的木头崩裂

Le ministère craque.

内阁摇摇欲坠

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

但是当炸弹爆炸声响时,我便畏缩和尖叫。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

17 On craque pourla robe à gros nœud accordé au nœud dans ses cheveux, une des signatures de lachanteuse.

我们因她头上一个挨一个的结而崩溃,这是这位手的一种“签名”。

On craque pour l'effet plissé du haut blousant et la taille serrée d'une ceinture amovible qui se termine en nœud... Tout simplement impeccable !

上衣是宽松褶皱款式,腰部用可拆换的腰带用蝴蝶结形勾勒腰身,既简单又完美的一套搭配。

Bon en fait je craque, après deux jours de confort en Weston, demain je pense que je ne pourrais pas résister à l’appel du large, importable sans talons.

其实我休息两天后就将要去舒适的韦斯顿,我想我无法抗拒那样的一个地方,美丽的大海,只是没有进口的高跟鞋。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 craque 的法语例句

用户正在搜索


擦枪, 擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩,

相似单词


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,