Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。


阶级和广大人民是从来不怕困难的。
顾忌
心,
忧:
忧
心:
心不会成功。
想:
想词Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我
心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.


心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我
心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子
心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您
心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我
心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可
心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 畏惧:
苦, 二
死
困难的。 
地
,
无顾忌
, 担心, 担忧:
疾病恶化
, 担心:
他
会来。 
他反驳。
会成功。
耐寒。
可能!绝
会有这事!口>
坏事; 这可糟糕; 这可
妙口> www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
想词Je crains qu'il ne pleuve.
我
天

。
Il craint une aggravation de la maladie.
他
疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可
的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队
必害
,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐
最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也
死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
必害
。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.


死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只
他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他
吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜
害
。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也
寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您
他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我
住在您家里会使您
方便。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
。
, 担忧:

担忧
:
不会成功。
想:
人或事物
想词Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担
,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担
恐怖活动四处发
。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
活中没有任何可怕
东西,只有尚未理解
东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担
你得
是遗传病。”医
对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担
他
游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担
北京最终会干涉您
转世之身
选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担
他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你
我看见波莉娜毫不害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛
,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他
气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担
。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会
您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
怕苦, 二
怕死
怕困难的。
怕地
怕, 毫无顾忌
会来。
怕他反驳。
会成功。 

寒。
可能!绝
会有这事!口>
妙口> www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
想词Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队
必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也
怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫
怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他
吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫
害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也
怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您
怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会使您
方便。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 畏惧:
苦, 二不
死
困难的。
地不
, 毫无顾
,
心,
忧:
疾病恶化
忧
,
心:
他不会来。
不
他反驳。
心不会成功。
敢于肯定。
想:
想词Je crains qu'il ne pleuve.

天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他
疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.

心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府
心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可
的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害
,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐
最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
也不
死亡,
是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害
。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不
死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“
心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子
心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您
心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
只
他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.

心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使
看见波莉娜毫不害
。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不
寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不
他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么可
心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.

住在您家里会使您不方便。
声明:以上例
、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
能!绝不会有这事!口>
要坏事; 这
糟糕; 这
不妙口> www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
想词Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有

怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队不必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,
惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面, 他没有什么
担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

些树不耐寒。
绝不
能!绝不会有
事!口>

坏事; 
糟糕; 
不妙口> www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
想词Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天
下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶
。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何
怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对
一团队不必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
不必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫不怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他不吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫不害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您不怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在
方面, 他没有什么
担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会使您不方便。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 畏惧:
苦, 二
死
困难的。 



, 毫无顾忌
, 担心, 担忧:
病恶化
, 担心:

会来。 

反驳。
担心
会成功。
耐寒。
可能!绝
会有这事!口>
妙口> www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
想词Je crains qu'il ne pleuve.
我
天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.


病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可
的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对这一团队
必害
,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐
最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也
死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
必害
。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫
死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
这个孩子担心
的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只
到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心
吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你使我看见波莉娜毫
害
。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会感觉很暖和,你从此再也
寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您

生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在这方面,
没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我
住在您家里会使您
方便。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
怕苦, 二
怕死
怕困难的。
怕地
怕, 毫无顾忌
会来。
怕他反驳。
会成功。 
:
些树
耐寒。
绝
可能!绝
会有
事!口>
可要坏事;
可糟糕;
可
妙口> www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
想词Je crains qu'il ne pleuve.
我怕天要下雨。
Il craint une aggravation de la maladie.
他怕疾病恶化。
Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti.
我担心,最后一班公共汽车已经离开了。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府担心恐怖活动四处发生。
Dans la vie, rien n'est à craindre, tout est à comprendre.
生活中没有任何可怕的东西,只有尚未理解的东西。
On ne craint pas cette équipe, mais on est tenu de la respecter.
对
一团队
必害怕,但必须给予尊重。
On craint que le dernier modèle ne cannibalise le précédent.
恐怕最新型号会淘汰前一种型号。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也
怕死亡,我是个自由人。
Il n'y a pas lieu de craindre.
必害怕。
Qui ne craint point la mort ne craint point les menaces.
毫
怕死者,何惧威胁!
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小伙子说。
Cet enfant craint la suppression de sa console de jeu.
个孩子担心他的游戏控制器被没收。
Craignez-vous une éventuelle ingérence de Pékin dans le choix de votre réincarnation?
您担心北京最终会干涉您的转世之身的选择吗?
Je crains seulement qu'il n'arrive trop tard.
我只怕他到得太晚。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
我担心他
吃那些水果。
Qui m'allez faire voir Pauline sans la craindre.
正是你
我看见波莉娜毫
害怕。
En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.
套衫是羊毛的,穿上它会
觉很暖和,你从此再也
怕寒冷了。
Ne craignez-vous pas qu'il ne se fâche?
您
怕他生气吗?
De ce côté, il n'a rien à craindre.
在
方面, 他没有什么可担心的。
Je crains de vous gêner en m'installant chez vous.
我怕住在您家里会
您
方便。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。