法语助手
  • 关闭

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • confier   v.t. ,交付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期款购买
faire crédit à qqn允赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement,缴纳,支款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement还,清,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交指控予应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中多家庭无法获得贷款或保险。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信贷, 款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt入,钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报;prêt;prêteur,愿贷款;épargne省,约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, ;
perdre son crédit 去威信

信用, 付款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干企业协会还帮助若干公司争取了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,;prêt借;prêteur,愿贷款;épargne省,约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>任, 相, 誉, 声望, , 力, 影响;
perdre son crédit 失去

用, 付款期限; 贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
近义词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
反义词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额已由会员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协会还帮助若干公司争取到了贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使古巴无法从各多边和区域发展机融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人贷款机会仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,

n. m.
<书>信任, 相信, 信誉, 声望, 威信, 势力, 影响;
perdre son crédit 失去威信

信用, 付款期限; 信贷, 借款; 贷方

avoir du crédit 有信用



常见用法
acheter qqch à crédit分期付款购买某物
faire crédit à qqn允许某人赊账
geler des crédits冻结贷款

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
crédible
动词变化:
créditer
名词变化:
crédibilité, créditeur, créditrice
词:
ascendant,  confiance,  autorité,  crédibilité,  faveur,  prestige,  réputation,  vogue,  avoir,  swap,  importance,  prêt,  puissance,  renom,  renommée,  emprunt,  foi,  avance,  fonds,  surface
词:
défaveur,  défiance,  discrédit,  oubli,  débit,  dette,  disgrâce,  doit,  déconsidération,  comptant,  dépense,  ,  méfiance
联想词
bancaire银行;emprunt借入,借钱;hypothécaire抵押,典当;paiement缴付,缴纳,支付,付款;financement提供资金,出资,投资,资助;banque银行;remboursement偿还,清偿,报销;prêt出借;prêteur愿出借,愿贷款;épargne节俭,节省,节约;surendettement超负债;

Il faudrait donc ouvrir un crédit supplémentaire.

故须追加批款为之提供经费。

Toutes les dépenses du Tribunal sont comptabilisées selon les postes budgétaires correspondant aux crédits ouverts.

法庭所有支出按预算拨款细目记录。

Le montant total de ce crédit a été mis en recouvrement auprès des États Membres.

这一总额员国分摊。

Le montant du crédit peut couvrir jusqu'à 70 % de l'investissement prévu.

信用贷款总金额可以达到先期投资70%。

Le programme a aussi aidé un certain nombre d'entreprises à accéder au crédit.

乌干达企业协还帮助若干公司争取到了信贷。

Article 5.2. Les crédits sont utilisables pendant l'exercice pour lequel ils ont été ouverts.

条例5.2. 应备有批款,以偿付与此项经费有关财政期间债务。

Le blocus interdit à Cuba d'accéder aux crédits des organismes multilatéraux et régionaux de développement.

封锁法律使得古巴无法从各多边和区域发展机构获得融资。

C'est pourquoi aucun crédit additionnel ne sera nécessaire comme incidence de ce projet de résolution.

因此,无需因本决议草案而增加拨款。

L'accès des femmes et des pauvres au crédit demeure considérablement limité.

妇女和穷人获得贷款仍然十分有限。

Les crédits budgétaires affectés aux dépenses de personnel ont dû être considérablement restreints.

人事费预算拨款不得不受到严重限制。

Dans ces circonstances, le crédit voulu doit être accordé aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须对提交人指控予以应有重视。

Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.

上述规则限制与被赋予优先权信贷数额方面限制有关。

Dans ces conditions, il convient d'accorder le crédit voulu aux allégations de l'auteur.

在此情况下,必须适当重视提交人指称内容。

Une approche tout aussi souple devrait s'appliquer au crédit-bail.

对金融租赁也应采取类似灵活做法。

Le crédit est le principal moyen par lequel l'épargne se transforme en investissement.

信贷是将储蓄转换成投资主要渠道。

En Afrique, l'épargne ne sert pas toute à financer l'investissement, malgré une forte demande de crédit.

在非洲,尽管对贷款存在大量需求,但是并非所有储蓄都用于为投资提供资金

L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.

是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩唯一因素。

Ces crédits additionnels seront compensés par une réduction correspondante au chapitre 29 (Contrôle interne).

第28A款下资源增加将因此被第29款下相应减少所抵消。

Mais cela a un coût et suppose que les pays bénéficiaires prévoient les crédits nécessaires.

获得诉诸司法途径涉及费用,需要受援国拨专门预算

Beaucoup d'entre eux n'ont accès ni au crédit ni à l'assurance.

而且,其中许多家庭无法获得贷款或保险。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crédit 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


crédibiliser, crédibilité, crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation,