法语助手
  • 关闭

n. f.
1.结尾,结束部分
conclusion d'un discours 演讲的结束部分
conclusion d'une fable 一个寓言的结尾


2. 缔结,达成,商定
conclusion d'un traité 条约的缔结

3. 结论, 推论
tirer une conclusion 得出结论

4. pl. 诉讼当事人的陈述见; 检官的公诉状

en conclusion
loc.adv.

总而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 总的来说,没办法了!

联想:
  • terminer   v.t. 结束;完成,做完;se ~ v. pr. 终止,结束

名词变化:
conclure
近义词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
反义词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
联想词
conclure缔结,达成,商定;constatation,确认,指出;concluant总结;introduction领入;proposition建议,提议;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提审查的最新结果

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员的结论和建议。

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与工作组交流结论

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议的结果作了积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其结构和建议进行认真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲联盟完全支持该委员会的结论和建议。

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会的建议和结论载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括作者的结论

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们的目标是促进双方达成协议。

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持结论和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史义的第一届会议顺利结束

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其工作组汇报调查结果

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会的调查结果立即作出反应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议上,高级专员回答了问题,并作了总结发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应些挑战,产生了几个联合国和私营部门的伙伴关系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30任务的报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建议黎巴嫩政府完完全全地实施该报告的评估结果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


holoenzyme, holofeldspathique, hologramme, holographe, holographie, holographique, holohyalin, holokarst, hololeucocrate, holomélanocrate,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

n. f.
1.尾,束部分
conclusion d'un discours 演讲的束部分
conclusion d'une fable 一个寓言的


2. 缔,达成,商定
conclusion d'un traité 条约的缔

3. 论, 推论
tirer une conclusion 得出

4. pl. 诉讼当事人的陈述见; 检察官的公诉状

en conclusion
loc.adv.

而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 的来说,没办法了!

联想:
  • terminer   v.t. 束;完成,做完;se ~ v. pr. 终止,

名词变化:
conclure
近义词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
反义词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
联想词
conclure,达成,商定;constatation观察到,确认,指出;concluant;introduction入;proposition建议,提议;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查的最新

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员的和建议。

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与工作组交流这些

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议的作了积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其和建议进行认真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲联盟完全支持该委员会的和建议。

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会的建议和载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括作者的

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们的目标是促进双方达成协议。

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持这种和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史义的第一届会议顺利

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其工作组汇报调查

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会的调查立即作出反应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分识到这一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议上,高级专员回答了问题,并作了发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联合国和私营部门的伙伴关系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30项任务的报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建议黎巴嫩政府完完全全地实施该报告的评估

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


holosidère, holosidérite, holosismique, Holostéens, Holosteum, holostome, holostratotype, holotape, Holotelson, Holothurides,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

n. f.
1.结尾,结束部分
conclusion d'un discours 演讲结束部分
conclusion d'une fable 一个寓言结尾


2. 缔结,达成,商定
conclusion d'un traité 条约缔结

3. 结论, 推论
tirer une conclusion 得出结论

4. pl. 诉讼当事人陈述见; 检公诉状

en conclusion
loc.adv.

总而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 总来说,没办法

联想:
  • terminer   v.t. 结束;完成,做完;se ~ v. pr. 终止,结束

名词变化:
conclure
近义词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
反义词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
联想词
conclure缔结,达成,商定;constatation到,确认,指出;concluant总结;introduction领入;proposition建议,提议;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查最新

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工讨论得出双重结论

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员结论和建议。

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与工组交流这些结论

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其结构和建议进行认真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲联盟完全支持该委员会结论和建议。

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会建议和结论载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括结论

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们目标是促进双方达成协议。

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持这种结论和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史第一届会议顺利结束

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其工组汇报调查结

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会调查结立即出反应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分识到这一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议上,高级专员回答问题,并总结发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生几个联合国和私营部门伙伴关系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30项任务报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建议黎巴嫩政府完完全全地实施该报告评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


homard, homatropine, home, homélie, homéoblastique, homéoboïte, homéoclastique, homéocristallin, homéogène, homéomérie,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

n. f.
1.结尾,结束部分
conclusion d'un discours 演讲的结束部分
conclusion d'une fable 一个寓言的结尾


2. 缔结,达成,商定
conclusion d'un traité 条约的缔结

3. 结,
tirer une conclusion 出结

4. pl. 诉讼当事人的陈述见; 检察官的公诉状

en conclusion
loc.adv.

总而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 总的来说,没办法了!

联想:
  • terminer   v.t. 结束;完成,做完;se ~ v. pr. 终止,结束

名词变化:
conclure
近义词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
反义词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
联想词
conclure缔结,达成,商定;constatation观察到,确,指出;concluant总结;introduction领入;proposition建议,提议;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查的最新结果

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨出双重

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员的和建议。

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与工作组交流这些

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议的结果作了积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其结构和建议真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲联盟完全支持该委员会的和建议。

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会的建议和载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括作者的

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取成果

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们的目标是促双方达成协议。

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持这种和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史义的第一届会议顺利结束

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其工作组汇报调查结果

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会的调查结果立即作出反应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分识到这一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议上,高级专员回答了问题,并作了总结发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联合国和私营部门的伙伴关系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30项任务的报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建议黎巴嫩政府完完全全地实施该报告的评估结果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


homéostasique, homéostat, homéostatique, homéostrophique, homéotectique, homéothermal, homéotherme, homéotype, homéotypie, homérique,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

n. f.
1.结尾,结束部分
conclusion d'un discours 演讲的结束部分
conclusion d'une fable 一个寓言的结尾


2. 缔结,达成,商定
conclusion d'un traité 条约的缔结

3. 结论, 推论
tirer une conclusion 得出结论

4. pl. 诉讼当事人的陈述见; 检察官的公诉状

en conclusion
loc.adv.

总而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 总的来说,没办法了!

联想:
  • terminer   v.t. 结束;完成,做完;se ~ v. pr. 终止,结束

名词变化:
conclure
词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
联想词
conclure缔结,达成,商定;constatation观察到,确认,指出;concluant总结;introduction领入;proposition建议,提议;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查的最新结果

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统的讨论得出双重结论

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员的结论和建议。

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与组交流这些结论

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议的结果了积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其结构和建议进行认真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲联盟完全支持该委员会的结论和建议。

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会的建议和结论载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括者的结论

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们的目标是促进双方达成协议。

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持这种结论和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史的第一届会议顺利结束

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其组汇报调查结果

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会的调查结果立即应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分识到这一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议上,高级专员回答了问题,并总结发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联合国和私营部门的伙伴关系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30项任务的报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建议黎巴嫩政府完完全全地实施该报告的评估结果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


hommage à qn (rendre ~), hommages, hommasse, homme, homme d'affaires, homme de science, homme-grenouille, homme-orchestre, homme-sandwich, homo, Homo habilis, homoatomique, homoaxial, homoblastes, homocarpe, homocaryon, homocentre, homocentrique, homocérébrine, homocerque, homocharge, homochrome, homochromie, homochromo, homochrone, homochronisme, homocinétie, homocinétique, homoclime, homoclinal,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

用户正在搜索


homotransplantation, homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

n. f.
1.结尾,结束部分
conclusion d'un discours 演讲结束部分
conclusion d'une fable 一个寓言结尾


2. 缔结,达成,商定
conclusion d'un traité 条约缔结

3. 结论, 推论
tirer une conclusion 得出结论

4. pl. 诉讼当事人陈述见; 检察官公诉状

en conclusion
loc.adv.

而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 说,没办法了!

联想:
  • terminer   v.t. 结束;完成,做完;se ~ v. pr. 终止,结束

名词变化:
conclure
近义词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
反义词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
联想词
conclure缔结,达成,商定;constatation观察到,确认,指出;concluant结;introduction领入;proposition建议,提议;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查最新结果

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工讨论得出双重结论

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员结论和建议。

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与工流这些结论

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议结果了积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其结构和建议进行认真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲联盟完全支持该委员会结论和建议。

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会建议和结论载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括结论

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们目标是促进双方达成协议。

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持这种结论和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史第一届会议顺利结束

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其工汇报调查结果

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会调查结果立即出反应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分识到这一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议上,高级专员回答了问题,并发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联合国和私营部门伙伴关系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30项任务报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建议黎巴嫩政府完完全全地实施该报告评估结果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

n. f.
1.结尾,结束部分
conclusion d'un discours 演讲的结束部分
conclusion d'une fable 一个寓言的结尾


2. 缔结,达成,商定
conclusion d'un traité 条约的缔结

3. 结论, 推论
tirer une conclusion 得出结论

4. pl. 诉讼当事人的陈述见; 检察官的公诉状

en conclusion
loc.adv.

总而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 总的来说,没办法了!

想:
  • terminer   v.t. 结束;完成,做完;se ~ v. pr. 终止,结束

名词变化:
conclure
词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
想词
conclure缔结,达成,商定;constatation观察到,确认,指出;concluant总结;introduction领入;proposition建议,提议;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查的最新结果

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

工作的讨论得出双重结论

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员的结论和建议。

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与工作组交流这些结论

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议的结果作了积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其结构和建议进行认真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲盟完全支持该委员会的结论和建议。

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会的建议和结论载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括作者的结论

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得成果

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们的目标是促进双方达成协议。

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持这种结论和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史的第一届会议顺利结束

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其工作组汇报调查结果

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会的调查结果立即作出反应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分识到这一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议上,高级专员回答了问题,并作了总结发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个合国和私营部门的伙伴系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30项任务的报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建议黎巴嫩政府完完全全地实施该报告的评估结果

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


honoraire, honoraires, honorariat, Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

n. f.
1.结尾,结束部分
conclusion d'un discours 演讲结束部分
conclusion d'une fable 一个寓言结尾


2. 缔结,,
conclusion d'un traité 条约缔结

3. 结论, 推论
tirer une conclusion 得出结论

4. pl. 诉讼当事人陈述见; 检察官公诉状

en conclusion
loc.adv.

总而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 总来说,没办法了!

联想:
  • terminer   v.t. 结束;完,做完;se ~ v. pr. 终止,结束

名词变化:
conclure
近义词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
反义词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
联想词
conclure缔结,定;constatation观察到,确认,指出;concluant总结;introduction领入;proposition建议,提议;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审结果

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员结论和建议。

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与工作组交流这些结论

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议结果作了积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其结构和建议进行认真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲联盟完全支持该委员会结论和建议。

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会建议和结论载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括作者结论

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会议取得

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们目标是促进双方协议。

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持这种结论和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史第一届会议顺利结束

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其工作组汇报结果

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会结果立即作出反应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分识到这一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会议上,高级专员回答了问题,并作了总结发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联合国和私营部门伙伴关系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30项任务报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建议黎巴嫩政府完完全全地实施该报告评估结果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


hopéine, hopéite, hôpital, hôpital(aux), hôpitalruijin, Hoplites, Hoplocephalus, Hoplodactylus, Hoplophryne, Hoplostethus,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,

n. f.
1.尾,束部分
conclusion d'un discours 演讲束部分
conclusion d'une fable 一个寓言


2. 缔,达成,商定
conclusion d'un traité 条约

3. 论, 推论
tirer une conclusion 得出

4. pl. 讼当事人陈述见; 检察官

en conclusion
loc.adv.

总而言之, 一句话


常见用法
En conclusion, il n'y a rien à faire ! 总来说,没办法了!

联想:
  • terminer   v.t. 束;完成,做完;se ~ v. pr. 终止,

名词变化:
conclure
近义词:
clôture,  réalisation,  épilogue,  fin,  péroraison,  terme,  déduction,  décision,  issue,  moralité,  parachèvement,  règlement,  résultat,  solution,  terminaison,  leçon,  dénouement,  constat,  conséquence,  résolution
反义词:
amorce,  avant-propos,  avertissement,  commencement,  ouverture,  préliminaires,  avis,  début,  exorde,  exposition,  introduction,  naissance,  préambule,  préface,  présentation,  prologue,  hypothèse,  ébauche,  axiome,  préliminaire
联想词
conclure,达成,商定;constatation观察到,确认,指出;concluant;introduction领入;proposition,提;phrase句子,语句;affirmation断言,肯定;remarque见;explication说明,解释;hypothèse假设,假定,假说;formulation提法;

Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.

请提供这项审查最新

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重

Au chapitre V, il présente ses conclusions et recommandations.

第五章载有特别报告员和建

Nous comptons partager ces conclusions avec le groupe de travail.

我们打算与工作组交流这些

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会作了积极回应。

Nous en examinerons de près les conclusions et les recommandations.

我们将对其和建进行认真研究。

L'Union européenne souscrit pleinement aux conclusions et recommandations du Comité.

欧洲联盟完全支持该委员会和建

On trouvera les conclusions et recommandations du Comité au chapitre IV.

委员会载于第四节。

Cette étude pourrait, si nécessaire, comporter les conclusions de ses auteurs.

必要时,该研究报告可以包括作者

L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.

我们期待八国集团首脑会取得成果

Notre objectif était de favoriser la conclusion d'un accord entre les parties.

我们目标是促进双方达成协

Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.

若干重要政策因素支持这种和实践。

Le Secrétaire général félicite la Commission pour la conclusion de sa première session historique.

秘书长祝贺委员会具有历史第一届会顺利

Je vais prochainement présenter mes conclusions au Conseil et à son Groupe de travail.

我正向安理会及其工作组汇报调查

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员会调查立即作出反应。

De fait, mon gouvernement en était arrivé à cette conclusion bien avant ce rapport.

实际上,我国政府在次报告之前就已经充分识到这一点。

À la même séance, la Haut-Commissaire a répondu aux questions posées et formulé ses conclusions.

在同次会上,高级专员回答了问题,并作了发言

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联合国和私营部门伙伴关系。

Les rapports présentant les conclusions de 30 d'entre elles ont déjà été publiés.

其中30项任务报告已经编写完毕并印发。

Je recommande au Gouvernent libanais de tenir pleinement compte des conclusions figurant dans le rapport.

我建黎巴嫩政府完完全全地实施该报告评估

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conclusion 的法语例句

用户正在搜索


hordéiforme, hordéine, Hordeum, horgne, horion, horizon, horizontabilité, horizontal, horizontale, horizontalement,

相似单词


conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions, concocter, concombre, concombre de mer,