法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使化; 使难懂:
compliquer une affaire toute simple 把十分简单的事情弄得

2. [转]使难弄, 使难于理

se compliquer v. pr.
化, 变得混乱, 难懂, 难理; 变严重, 恶化:
La situation se complique. 局势变得了。
La maladie se complique. 疾病生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他总是把事情

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu编织+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

形容词变化:
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier简化,使简易化;arranger布置,安排,整理;embêter使不快,使烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter使容易,使方便,使便利;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;difficile难的,困难的;comprendre包括,包含;expliquer说明,释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱了我们的计划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分的事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我不得不采取的措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

别把问题了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法的规则很精确, 不过经常很

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

约”的核查问题十分

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手续。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

我们的集体努力必须鼓励这种合作,而不是使之

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成的火山烟云使欧洲航空业恢正常的希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会决争端的程序比法院简单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语的语法和变位太我背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种的环境下进行工作,也让我们的任务变得

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在的一些误,使满足这个需要变得比较困难

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况是难处理的,文件迟印发使它恶化

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制使局势更

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑使销毁或控制这种武器的工作更为困难

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级的市场结构集中化而进一步

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,我们就不要把问题过于了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治使局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,
v. t.
1. 使复杂化; 使难懂:
compliquer une affaire toute simple 把十分简单事情弄得复杂化

2. [转]使难弄, 使难于理解

se compliquer v. pr.
复杂化, 变得混乱, 难懂, 难理解; 变严重, 恶化:
La situation se complique. 局势变得复杂了。
La maladie se complique. 疾病产生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他总是把事情复杂化

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu+er词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,

派生:

形容词变化:
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier简化,使简易化;arranger布置,安排,整理;embêter使不快,使烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter使容易,使方便,使便利;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;difficile,困难;comprendre包括,包含;expliquer说明,解释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱了我划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分复杂事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我不得不采取复杂措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

别把问题复杂化了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法规则很精确, 不过经常很复杂

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁产条约”核查问题十分复杂。

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她惧怕繁琐银行手续。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

集体努力必须鼓励这种合作,而不是使之复杂化

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为复杂

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成火山烟云使欧洲航空业恢复正常希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端程序比法院简单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语语法和变位太复杂我背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种复杂环境下进行工作,也让我任务变得复杂

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在一些误解,使满足这个需要变得比较困难

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况是难处理,文件迟印发使它恶化

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制使局势更复杂化

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑使销毁或控制这种武器工作更为困难

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级市场结构集中化而进一步复杂

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,我就不要把问题过于复杂化了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治使局势复杂化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,
v. t.
1. 使杂化; 使难懂:
compliquer une affaire toute simple 十分简单的事情弄得杂化

2. [转]使难弄, 使难于理解

se compliquer v. pr.
杂化, 变得混乱, 难懂, 难理解; 变严重, 恶化:
La situation se complique. 局势变得杂了。
La maladie se complique. 疾病产生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他事情杂化

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu编织+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

形容词变化:
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier简化,使简易化;arranger布置,安排,整理;embêter使不快,使烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter使容易,使方便,使便利;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;difficile难的,困难的;comprendre包括,包含;expliquer说明,解释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱了我们的计划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分杂的事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我不得不的措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

问题杂化了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法的规则很精确, 不过经常很

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁产条约”的核查问题十分杂。

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手续。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

我们的集体努力必须鼓励这种合作,而不使之杂化

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成的火山烟云使欧洲航空业恢正常的希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端的程序比法院简单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语的语法和变位太我背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种杂的环境下进行工作,也让我们的任务变得

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在的一些误解,使满足这个需要变得比较困难

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况难处理的,文件迟印发使它恶化

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制使局势更杂化

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑使销毁或控制这种武器的工作更为困难

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级的市场结构集中化而进一步

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,我们就不要问题过于杂化了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治使局势杂化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,
v. t.
1. 复杂化;
compliquer une affaire toute simple 把十分简单的事情弄得复杂化

2. [转]弄, 于理解

se compliquer v. pr.
复杂化, 变得混乱, , 理解; 变严重, 恶化:
La situation se complique. 局势变得复杂了。
La maladie se complique. 疾病产生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他总是把事情复杂化

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu编织+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

形容词变化:
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier简化,简易化;arranger布置,安排,整理;embêter不快,烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter容易,方便,便利;décourager失去勇气,气馁,泄气;difficile的,困的;comprendre包括,包含;expliquer说明,解释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱们的计划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

就这件十分复杂的事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

不得不采取复杂的措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

别把问题复杂化了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法的规则很精确, 不过经常很复杂

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁产条约”的核查问题十分复杂。

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

们的集体努力必须鼓励这种合作,而不是复杂化

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为复杂

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成的火山烟云欧洲航空业恢复正常的希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端的程序比法院简单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语的语法和变位太复杂背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种复杂的环境下进行工作,也让们的任务变得复杂

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在的一些误解,满足这个需要变得比较

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况是处理的,文件迟印发恶化

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制局势更复杂化

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑销毁或控制这种武器的工作更为

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级的市场结构集中化而进一步复杂

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,们就不要把问题过于复杂化了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治局势复杂化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,
v. t.
1. 使复杂化; 使难懂:
compliquer une affaire toute simple 把十分简单事情弄得复杂化

2. [转]使难弄, 使难于理解

se compliquer v. pr.
复杂化, 变得混乱, 难懂, 难理解; 变严重, 恶化:
La situation se complique. 局势变得复杂了。
La maladie se complique. 疾病产生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他总是把事情复杂化

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu+er词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,

派生:

形容词变化:
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier简化,使简易化;arranger布置,安排,整理;embêter使不快,使烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter使容易,使方便,使便利;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;difficile,困难;comprendre包括,包含;expliquer说明,解释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱了我划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分复杂事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我不得不采取复杂措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

别把问题复杂化了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法规则很精确, 不过经常很复杂

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁产条约”核查问题十分复杂。

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她惧怕繁琐银行手续。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

集体努力必须鼓励这种合作,而不是使之复杂化

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为复杂

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成火山烟云使欧洲航空业恢复正常希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端程序比法院简单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语语法和变位太复杂我背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种复杂环境下进行工作,也让我任务变得复杂

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在一些误解,使满足这个需要变得比较困难

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况是难处理,文件迟印发使它恶化

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制使局势更复杂化

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑使销毁或控制这种武器工作更为困难

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级市场结构集中化而进一步复杂

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,我就不要把问题过于复杂化了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治使局势复杂化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,
v. t.
1. 复杂难懂:
compliquer une affaire toute simple 把十分单的事情弄得复杂

2. [转]难弄, 难于理解

se compliquer v. pr.
复杂, 变得混乱, 难懂, 难理解; 变严重, 恶
La situation se complique. 局势变得复杂了。
La maladie se complique. 疾病产生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他总是把事情复杂

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu编织+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

形容词变
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier;arranger布置,安排,整理;embêter不快,烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter容易,;décourager失去勇气,气馁,泄气;difficile难的,困难的;comprendre包括,包含;expliquer说明,解释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱了我们的计划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分复杂的事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

我不得不采取复杂的措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

别把问题复杂了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法的规则很精确, 不过经常很复杂

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁产条约”的核查问题十分复杂。

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手续。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

我们的集体努力必须鼓励这种合作,而不是复杂

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为复杂

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成的火山烟云欧洲航空业恢复正常的希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端的程序比法院单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语的语法和变位太复杂我背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种复杂的环境下进行工作,也让我们的任务变得复杂

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在的一些误解,满足这个需要变得比较困难

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况是难处理的,文件迟印发

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制局势更复杂

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑销毁或控制这种武器的工作更为困难

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级的市场结构集中而进一步复杂

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,我们就不要把问题过于复杂了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治局势复杂

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,
v. t.
1. 使复杂化; 使难懂:
compliquer une affaire toute simple 把十分简单事情弄得复杂化

2. [转]使难弄, 使难于理解

se compliquer v. pr.
复杂化, 变得混乱, 难懂, 难理解; 变严重, 恶化:
La situation se complique. 局势变得复杂了。
La maladie se complique. 疾病产生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他总是把事情复杂化

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu+er词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,

派生:

形容词变化:
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier简化,使简易化;arranger布置,安排,整理;embêter使不快,使烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter使容易,使方便,使便利;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;difficile,困难;comprendre包括,包含;expliquer说明,解释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱了我划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分复杂事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我不得不采取复杂措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

别把问题复杂化了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法规则很精确, 不过经常很复杂

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁产条约”核查问题十分复杂。

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她惧怕繁琐银行手续。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

集体努力必须鼓励这种合作,而不是使之复杂化

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为复杂

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成火山烟云使欧洲航空业恢复正常希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端程序比法院简单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语语法和变位太复杂我背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种复杂环境下进行工作,也让我任务变得复杂

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在一些误解,使满足这个需要变得比较困难

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况是难处理,文件迟印发使它恶化

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制使局势更复杂化

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑使销毁或控制这种武器工作更为困难

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级市场结构集中化而进一步复杂

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,我就不要把问题过于复杂化了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治使局势复杂化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,
v. t.
1. 使复杂化; 使难懂:
compliquer une affaire toute simple 把十分简单事情弄得复杂化

2. [转]使难弄, 使难于理解

se compliquer v. pr.
复杂化, 变得混乱, 难懂, 难理解; 变严重, 恶化:
La situation se complique. 局势变得复杂了。
La maladie se complique. 疾病产生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他总是把事情复杂化

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu编+er词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编

派生:

形容词变化:
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier简化,使简易化;arranger布置,安排,整理;embêter使不快,使烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter使容易,使方便,使便利;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;difficile,困难;comprendre包括,包含;expliquer说明,解释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱计划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

就这件十分复杂事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

这使不得不采取复杂措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

别把问题复杂化了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法规则很精确, 不过经常很复杂

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

“禁产条约”核查问题十分复杂。

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她惧怕繁琐银行手续。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

集体努力必须鼓励这种合作,而不是使之复杂化

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为复杂

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成火山烟云使欧洲航空业恢复正常希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端程序比法院简单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语语法和变位太复杂背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种复杂环境下进行工作,也让任务变得复杂

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在一些误解,使满足这个需要变得比较困难

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况是难处理,文件迟印发使它恶化

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制使局势更复杂化

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑使销毁或控制这种武器工作更为困难

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级市场结构集中化而进一步复杂

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,就不要把问题过于复杂化了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治使局势复杂化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,
v. t.
1. 使; 使难懂:
compliquer une affaire toute simple 把十分简单的事情弄得

2. [转]使难弄, 使难于理解

se compliquer v. pr.
, 得混乱, 难懂, 难理解; 严重, 恶
La situation se complique. 局势了。
La maladie se complique. 疾病产生了并发症。


常见用法
il complique toujours les choses他总是把事情

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
com共,同,合+pliqu编织+er动词后缀

词根:
plex, pli, plic, pliqu, ploi, ploy, ple 折叠,编织

派生:

形容词
compliqué, compliquée
近义词:
brouiller,  embrouiller,  emmêler,  obscurcir,  aggraver,  emberlificoter,  se corser,  alourdir

se compliquer: s'aggraver,  corser,  

反义词:
aplanir,  arranger,  simplifier,  faciliter,  corriger,  débroussailler,  démêler,  ordonner,  éclaircir,  éclairer,  démêlé,  facilité,  ordonné
联想词
simplifier,使简易;arranger布置,安排,整理;embêter使不快,使烦恼;aggraver重;faire做出,创造,制造;faciliter使容易,使方便,使便利;décourager使失去勇气,使气馁,使泄气;difficile难的,困难的;comprendre包括,包含;expliquer说明,解释,阐明;clarifier澄清;

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱了我们的计划。

Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.

我就这件十分的事来向您求教。

Cela me force à des démarches compliquées.

这使我不得不采取的措施

Ne complique pas ce problème. C'est déjà difficile.

别把问题了,已经够棘手了。

Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

法语语法的规则很精确, 不过经常很

La question de la vérification est extrêmement compliquée.

产条约”的核查问题十分

De plus, elles se méfient des formalités bancaires compliquées.

另外,她们惧怕繁琐的银行手续。

Nos efforts collectifs doivent encourager cette coopération et non la compliquer.

我们的集体努力必须鼓励这种合作,而不是使之

La transition économique est même plus compliquée que la transition politique.

经济转型比政治转型更为

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成的火山烟云使欧洲航空业恢正常的希望更渺茫

La procédure devant un comité est moins compliquée que devant une juridiction.

在劳资争端委员会解决争端的程序比法院简单。

Merci d'avance. La grammaire et les conjugaisons sont trop compliquées. Je n'arrive pas à tout réciter.

那先谢谢你。法语的语法和位太我背不完。

Mais le fait d'agir dans un environnement si complexe complique notre tâche.

在这种的环境下进行工作,也让我们的任务

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在的一些误解,使满足这个需要得比较困难

C'est une situation ingérable que compliquent encore les retards observés dans la publication des documents.

这种情况是难处理的,文件迟印发使它

Faute de contrôle frontalier entre le Darfour et les pays voisins, la situation s'est compliquée.

在达尔富尔和邻国之间缺少边境管制使局势更

Il ne fait aucun doute que cela complique l'élimination ou la limitation de ces armes.

这种情况无疑使销毁或控制这种武器的工作更为困难

La situation pourrait être encore compliquée par la forte concentration des marchés, internationaux et nationaux.

这种形势可能因国际和国家一级的市场结构集中而进一步

Ne compliquons donc pas davantage les choses ici.

因此,我们就不要把问题过于了。

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治使局势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compliquer 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


complies, compliment, complimenter, complimenteur, compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction,