Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
们处在一场大革命
初期。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
们处在一场大革命
初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,向你求助,直到
。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出致敬,把握珍贵
每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚人,要学会爱,不要遗忘
们一
度过
和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,朋友们。因为
将至,带来光
,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和时分,
法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在时进行
。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年到来标志着城市时代
开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为们
口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制冲突遮掩住了二十一世纪
。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前
时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新千年到来之前举行
。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新世纪做出新
选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对爱侣已然走入了这全新
他方。
Nous attaquerons à l'aube.
们将在拂
发
进攻。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将,
光明,
死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘们一
度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明分,
的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的
段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
们将在拂晓发
进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的
明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明,
来光明,
来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们在拂晓发
进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的
和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为将至,带来光
,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的
。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们在拂晓发
进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生,
一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的
分
秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之
的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是新的千年到来之
举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将拂晓发
进攻。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要的人,要学会爱,不要遗忘我们一
度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。