法语助手
  • 关闭
anormal, ale; pl.~aux
a.
, 反, 不规则, 无规律;例外;不公正
température anormale不正体温
chose anormale事情
Il fait une chaleur anormale.天气热得反
enfants anormaux神经质儿童

— n.
精神不正人, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质儿童

助记:
a非,不+normal正

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
反义词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
联想词
normal,正规;choquant冒犯,得罪;bizarre奇怪,怪里怪气;inhabituel不寻,不,少有;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;inadmissible接受,不容许,不容忍;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;gênant令人不舒服;étonnant令人惊讶,出人意外;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气使农产物价钱上涨紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这嘲笑人不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些情况:公平贸易委员会至今尚未提出一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种情况只会鼓励其他国家获得或生产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者基础都制造出了风险因而需承担责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠正这种情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前状况不正、不公正和不持续

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅,也不合乎以前惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势不正、不公正和难以为继

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

我们这方面期待着纠正这种不正情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离教义、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

无端地或地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村里看到物资、尤其水泥数量超乎寻

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

我国加入该集团将有助于纠正没有影响到其他国家一种反现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

但我想说,这并没有任何或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用不良基因会引发许多疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊基因,不意味着够预言疾病模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产生这种状况基本关系来扭转这种不正状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


lancinant, lancination, lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,
anormal, ale; pl.~aux
a.
异常的, 反常的, 不规则的, 无规律的;例外的;不公
température anormale常的体温
chose anormale反常的事情
Il fait une chaleur anormale.天气热反常。
enfants anormaux神经质的儿童

— n.
精神不常的人, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质的儿童

助记:
a非,不+normal常的

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
反义词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
normal常的,规的;choquant冒犯的,罪的;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;inhabituel不寻常的,不常见的,少有的;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;inadmissible接受的,不容许的,不容忍的;excessif过分的,过度的,过多的;paradoxal反论的,悖论的;gênant令人不舒服的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨的紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

这样嘲笑人不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些异常的情况是:公平贸易委员会至今尚未提出一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种的情况只会鼓励其他国家获或生产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者的基础都是制造出了寻常的风险因而需承担的责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠这种情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前的状况是不常、不公和不持续的。

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅是反常的,也不合乎以前的惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前的局势是不常、不公和难以为继的。

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

们这方面期待着纠这种不常的情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离常轨的教义、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

无端地或异常地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村里看到的物资、尤其是水泥数量超乎寻常

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

国加入该集团将有助于纠没有影响到其他国家的一种反常现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

说的是,这并没有任何反常或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异常的不良基因会引发许多疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊的异常基因,不意味着够预言疾病的模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产生这种状况的基本关系来扭转这种不常状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


landevanite, landgrave, landgraviat, landier, landing, landolphia, Landouzy, Landowski, Landsat, landsbergite,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,
anormal, ale; pl.~aux
a.
, 反, 不, ;例外;不公正
température anormale不正体温
chose anormale事情
Il fait une chaleur anormale.天气热得反
enfants anormaux神经质儿童

— n.
精神不正人, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质儿童

助记:
a非,不+normal正

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
反义词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
联想词
normal,正;choquant冒犯,得罪;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;inhabituel不寻,不,少有;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;inadmissible接受,不容许,不容忍;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;gênant令人不舒服;étonnant令人惊讶,出人意外;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气是促使农产物价钱上涨紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑人不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些情况是:公平贸易委员会至今尚未提出一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种情况只会鼓励其他国家获得或生产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者基础都是制造出了险因而需承担责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠正这种情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前状况是不正、不公正和不持续

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅是反,也不合乎以前惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是不正、不公正和难以为继

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

我们这方面期待着纠正这种不正情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离教义、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

端地或异地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村里看到物资、尤其是水泥数量超乎寻

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

我国加入该集团将有助于纠正没有影响到其他国家一种反现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

但我想说是,这并没有任何或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异不良基因会引发许多疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊基因,不意味着够预言疾病模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产生这种状况基本关系来扭转这种不正状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


langbeinitite, lange, langer, Langevin, Langhe, Langhien, langisite, langite, Langlois, lango,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,
anormal, ale; pl.~aux
a.
异常, 反常, 不规则, 无规律;例外;不公正
température anormale不正常体温
chose anormale反常事情
Il fait une chaleur anormale.天气热得反常。
enfants anormaux神经质儿童

— n.
精神不正常, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质儿童

助记:
a非,不+normal正常

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
反义词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
联想词
normal正常,正规;choquant冒犯,得罪;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;inhabituel不寻常,不常见,少有;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;inquiétant不安担忧,使挂念;inadmissible接受,不容许,不容忍;excessif;paradoxal反论,悖论;gênant不舒服;étonnant惊讶,出意外;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些异常情况是:公平贸易委员会至今尚未提出一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种正常情况只会鼓励其他国家获得或生产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者基础都是制造出了寻常风险因而需承担责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠正这种正常情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前状况是不正常、不公正和不持续

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅是反常,也不合乎以前惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

们广泛认为,目前局势是不正常、不公正和难以为继

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

我们这方面期待着纠正这种不正常情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离常轨教义、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

无端地或异常地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村里看到物资、尤其是水泥数量超乎寻常

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

我国加入该集团将有助于纠正没有影响到其他国家一种反常现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

但我想说是,这并没有任何反常或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异常不良基因会引发许疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊异常基因,不意味着够预言疾病模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通改变产生这种状况基本关系来扭转这种不正常状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


langue maternelle, langue-de-bœuf, langue-de-chat, languedoc, Languedocien, languée, languette, langueur, langueyer, languide,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,
anormal, ale; pl.~aux
a.
异常, 反常, 不规则, 无规律;例外;不公正
température anormale不正常体温
chose anormale反常事情
Il fait une chaleur anormale.热得反常。
enfants anormaux神经质儿童

— n.
精神不正常人, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质儿童

助记:
a非,不+normal正常

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
反义词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
联想词
normal正常,正规;choquant冒犯,得罪;bizarre,异样;inhabituel不寻常,不常见,少有;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;inquiétant令人不安,令人担忧,使人挂念;inadmissible接受,不容许,不容忍;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;gênant令人不舒服;étonnant令人惊讶,出人意外;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

是促使农产物价钱上涨紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑人不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些异常情况是:公平贸易委员会至今尚未提出一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种正常情况只会鼓励其他国家获得或生产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者基础都是制造出了寻常风险因而需承担责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠正这种正常情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前状况是不正常、不公正和不持续

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅是反常,也不合乎以前惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前局势是不正常、不公正和难以为继

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

我们这方面期待着纠正这种不正常情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离常轨教义、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

无端地或异常地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村看到物资、尤其是水泥数量超乎寻常

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

我国加入该集团将有助于纠正没有影响到其他国家一种反常现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

但我想说是,这并没有任何反常或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异常不良基因会引发许多疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊异常基因,不意味着够预言疾病模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产生这种状况基本关系来扭转这种不正常状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


laniste, Lanjuinais, lanlaire, Lannes, Lannoy, lanoline, lanostérol, lanse, lansfordite, Lanson,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,

用户正在搜索


lanthanides, lanthanite, lanthanocérite, lanthanon, lanthionine, lanthopine, Lantier, lantiponner, lantsangkiang, lanugineuse,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,

用户正在搜索


laparoélytrotomie, laparogastroscopie, laparogastrostomie, laparogastrotomie, laparohépatotomie, laparohysterotomie, laparomyomotomie, laparosalpingectomie, laparosalpingotomie, laparoscope,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,
anormal, ale; pl.~aux
a.
异常, 反常, 不规则, 无规律;例外;不公正
température anormale不正常体温
chose anormale反常事情
Il fait une chaleur anormale.天气热得反常。
enfants anormaux神经质儿童

— n.
精神不正常, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质儿童

助记:
a非,不+normal正常

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
反义词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
联想词
normal正常,正规;choquant冒犯,得罪;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;inhabituel不寻常,不常见,少有;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;inquiétant不安,令担忧挂念;inadmissible接受,不容许,不容忍;excessif;paradoxal反论,悖论;gênant不舒服;étonnant惊讶,出意外;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促农产物价钱上涨紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些异常情况是:公平贸易委员会至今尚未提出一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种正常情况只会鼓励其他国家获得或生产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者基础都是制造出了寻常风险因而需承担责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠正这种正常情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前状况是不正常、不公正和不持续

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅是反常,也不合乎以前惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

们广泛认为,目前局势是不正常、不公正和难以为继

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

我们这方面期待着纠正这种不正常情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离常轨教义、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

无端地或异常地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村里看到物资、尤其是水泥数量超乎寻常

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

我国加入该集团将有助于纠正没有影响到其他国家一种反常现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

但我想说是,这并没有任何反常或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异常不良基因会引发许多疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊异常基因,不意味着够预言疾病模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通改变产生这种状况基本关系来扭转这种不正常状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么正常

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,
anormal, ale; pl.~aux
a.
, 反, 不规则, 无规律;例外;不公正
température anormale不正体温
chose anormale事情
Il fait une chaleur anormale.天气热得反
enfants anormaux神经质儿童

— n.
精神不正, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质儿童

助记:
a非,不+normal正

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
反义词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
联想词
normal,正规;choquant冒犯,得罪;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;inhabituel不寻,不,少有;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;inquiétant不安,令担忧,使挂念;inadmissible接受,不容许,不容忍;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;gênant不舒服;étonnant惊讶意外;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气是促使农产物价钱上涨紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些情况是:公平贸易委员会至今尚未提一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种情况只会鼓励其他国家获得或生产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者基础都是制造风险因而需承担责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠正这种情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前状况是不正、不公正和不持续

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅是反,也不合乎以前惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

们广泛认为,目前局势是不正、不公正和难以为继

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

我们这方面期待着纠正这种不正情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离教义、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

无端地或异地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村里看到物资、尤其是水泥数量超乎寻

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

我国加入该集团将有助于纠正没有影响到其他国家一种反现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

但我想说是,这并没有任何或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异不良基因会引发许多疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊基因,不意味着够预言疾病模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产生这种状况基本关系来扭转这种不正状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


lapis, lapis-lazuli, Laplace, laplacien, laplandite, Lapointe, lapolli, Lapon, lapororraphie, lappaconitine,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,
anormal, ale; pl.~aux
a.
异常的, 反常的, 不规则的, 无规律的;例外的;不公正的
température anormale不正常的体温
chose anormale反常的事情
Il fait une chaleur anormale.天气热得反常。
enfants anormaux神经质的儿童

— n.
精神不正常的人, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质的儿童

助记:
a非,不+normal正常的

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
联想词
normal正常的,正规的;choquant冒犯的,得罪的;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;inhabituel不寻常的,不常见的,少有的;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;inadmissible接受的,不容许的,不容忍的;excessif过分的,过度的,过多的;paradoxal反论的,悖论的;gênant令人不舒服的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨的紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

我觉得这样嘲笑人不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些异常的情况是:公平员会至今尚未提出一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种正常的情况只会鼓励其他国家获得或产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者的基础都是制造出了寻常的风险因而需承担的责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠正这种正常情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前的状况是不正常、不公正和不持续的。

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅是反常的,也不合乎以前的惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前的局势是不正常、不公正和难以为继的。

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

我们这方面期待着纠正这种不正常的情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离常轨的教、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

无端地或异常地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村里看到的物资、尤其是水泥数量超乎寻常

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

我国加入该集团将有助于纠正没有影响到其他国家的一种反常现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

但我想说的是,这并没有任何反常或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异常的不良基因会引发许多疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊的异常基因,不意味着够预言疾病的模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产这种状况的基本关系来扭转这种不正常状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


lapsus, laptoméningite, laptot, laquage, laquais, laque, laqué, laquebleu, laquée, laquelle,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,
anormal, ale; pl.~aux
a.
异常的, 反常的, 不规则的, 无规律的;例外的;不公
température anormale常的体温
chose anormale反常的事情
Il fait une chaleur anormale.天气热反常。
enfants anormaux神经质的儿童

— n.
精神不常的人, 疯子

常见用法
enfant anormal神经质的儿童

助记:
a非,不+normal常的

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
bizarre,  étrange,  exceptionnel,  inhabituel,  insolite,  illogique,  injuste,  irrationnel,  déficient,  extraordinaire,  inaccoutumé,  inusité,  monstrueux,  paradoxal,  aberrant,  atypique,  singulier,  surprenant
反义词:
accoutumé,  familier,  habituel,  normal,  équitable,  juste,  légitime,  logique,  naturel,  ordinaire,  régulier
normal常的,规的;choquant冒犯的,罪的;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;inhabituel不寻常的,不常见的,少有的;scandaleux丑事的,丑恶的,丑闻的;inquiétant令人不安的,令人担忧的,使人挂念的;inadmissible接受的,不容许的,不容忍的;excessif过分的,过度的,过多的;paradoxal反论的,悖论的;gênant令人不舒服的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;

Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.

天气失常是促使农产物价钱上涨的紧张因素。

Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

这样嘲笑人不好

D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.

一种有些异常的情况是:公平贸易委员会至今尚未提出一起串通作弊案件。

Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres États à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.

这种的情况只会鼓励其他国家获或生产核武器。

L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.

二者的基础都是制造出了寻常的风险因而需承担的责任

L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

工程处呼吁各会员国纠这种情况

N'est-il pas anormal que 43,2 % des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?

如果不接纳一致建议比例占43.2%,如果这比例不算偏高,什么比例才算偏高呢?

La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

“目前的状况是不常、不公和不持续的。

Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.

这种情况不仅是反常的,也不合乎以前的惯例。

Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

人们广泛认为,目前的局势是不常、不公和难以为继的。

Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

们这方面期待着纠这种不常的情况。

Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.

宣布宗教权威脱离常轨的教义、习俗和仪式为非法。

Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.

无端地或异常地购买或销售证券。

À l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.

在村里看到的物资、尤其是水泥数量超乎寻常

Notre admission dans ce groupe contribuera à redresser une situation anormale qu'aucun autre pays n'a connue.

国加入该集团将有助于纠没有影响到其他国家的一种反常现象。

Mais je veux dire qu'il y a là rien d'anormal, rien qui contrevienne à la paix.

说的是,这并没有任何反常或与和平相悖之处。

Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.

作用异常的不良基因会引发许多疾病。

Cependant, l'identification d'un gène anormal spécifique ne permet pas de prédire la pathologie et sa gravité.

然而,够鉴别一种特殊的异常基因,不意味着够预言疾病的模式及其严重性。

Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.

《非洲发展新伙伴关系》呼吁通过改变产生这种状况的基本关系来扭转这种不常状况。

Il n'y a rien d'anormal.

没有什么

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 anormal 的法语例句

用户正在搜索


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,

相似单词


anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique,