法语助手
  • 关闭
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是, 与无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的吧。
toutes affaires cessantes情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉要收拾
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.搞到了您所需要的东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正是要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂的
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.一下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手的情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件情弄清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .经营一家大企业。
Il est dans les affaires.是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑案件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这一展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关的任何其材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. ;职;业
C'est son affaire , pas la mienne.这是他的, 无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的吧。
toutes affaires cessantes其他情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉要整一整他。要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.搞到了您所需要的东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正是要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂的
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.一下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手的情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件情弄清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工企业;pl. 业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经的。
homme [femme] d'affaires
voyage d'affaires行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)
affaires d'État
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑案件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这一展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平安全是大家的共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警行动若劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示案件问题相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他, 与无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己吧。
toutes affaires cessantes其他情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣;正好需东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉整一整他。收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.搞到了您所需东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正是东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.一下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件情弄清楚。
Quelle affaire !

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军上、外交上)冲突;引起纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家)
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害对手打交道
Vous aurez affaire à moi!会找你算账!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏,污秽,龌龊;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑案件共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,前任以极快速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸是,以色列拒绝对这一展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.他的事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还管您自己的事吧。
toutes affaires cessantes其他事情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .事我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的事;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要的东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .时间安排对我不方便。

3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .另一回事。

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .的事。
Ce n'est pas une affaire .什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.事一下子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠;的事情
C'est une affaire épineuse.一件棘手的事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把件事情弄清楚。
Quelle affaire !事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle刑事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军事上、外交上的)冲突;引起斗的纠

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

种安排一般仅仅为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人同一刑事案件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每标竿都一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的,以色列拒绝对事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全大家的共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不样,她请委员会相信,她将私下提出问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他的事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的事吧。
toutes affaires cessantes其他事情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .这事我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的事;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要的东西, 您定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另回事。

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂的事。
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.这事下子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的事情
C'est une affaire épineuse.这是件棘手的事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件事情弄清楚。
Quelle affaire !这事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于桩毒品案而被判

7. ;(军事上、外交上的)冲突;引起的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题的;polémique;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排般仅仅是为了交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同事案件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. ;职;业
C'est son affaire , pas la mienne.这是他, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己吧。
toutes affaires cessantes其他情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣;正好需要东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.一下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件情弄清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军上、外交上)冲突;引起纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.()
affaires d'État
chargé d'affaires代办
affaires internationales
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏,污秽,龌龊;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑案件共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,我前任以极快速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸是,以色列拒绝对这一展开任何际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

际和平与安全是大家共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的, 表皮霉菌病, 表皮囊肿, 表皮内癌, 表皮内上皮癌, 表皮气孔, 表皮松解, 表皮细胞, 表皮下的, 表皮癣菌属, 表皮炎, 表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌, 表亲, 表亲婚配, 表情, 表情达意, 表情倒错, 表情过分, 表情夸张, 表情模仿, 表情缺乏, 表情障碍, 表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他的事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的事吧。
toutes affaires cessantes其他事情;立刻;首先
J'en fais mon affaire .这事我负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的事;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所需要的东西, 您一定满
C'est juste mon affaire .这正是我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回事。

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂的事。
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.这事一子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的事情
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手的事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件事情弄清楚。
Quelle affaire !这事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle刑事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军事上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生
lancer [gérer] une affaire [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires兴隆

10. pl.(国家的)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件却无

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑事案件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这一事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他的事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己的事吧。
toutes affaires cessantes其他事情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .这事我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋

2. 使人特别感兴趣的事;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到您所需要的东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. ;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习]
C'est une autre affaire .这是另一回事。

4. 困难, 麻烦;
C'est toute une affaire .这真是件复杂的事。
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.这事一下子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离

5. 纠葛, 纠纷;复杂的事情
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手的事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件事情弄清楚。
Quelle affaire !这事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle刑事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提交法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军事上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为一桩交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑事案件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我的前任以极快的速度冲出起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这一事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那就非常严重

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,该案现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 事务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他事, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲事
Occupez-vous de vos affaires.您还是管您自己事吧。
toutes affaires cessantes其他事情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .这事我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣事;东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍一到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整一整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了您所东西, 您一定满意。
C'est juste mon affaire .是我要东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;事情
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另一回事。

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂事。
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难事。
C'est l'affaire d'une seconde.这事一下子就可以解
en faire toute une affaire 把事闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂事情
C'est une affaire épineuse.这是一件棘手事情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件事情弄清楚。
Quelle affaire !这事够呛!

6. 诉讼;疑案;案件
affaire criminelle刑事案件
saisir le tribunal d'une affaire 把案子提法院审理
juger une affaire 审理案件
plaider une affaire civile为民事案件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于一桩毒品案而被判刑。

7. 战斗;(军事、外)冲突;引起纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 做一笔 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营一家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家)事务
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际事务
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères

11. pl.(个人)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.把您随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打
J'ai eu affaire à lui.我和他打过道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie和一个厉害对手打
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale丑事,丑闻;histoire历史;sordide肮脏,污秽,龌龊;anecdote趣闻,轶事,小故事;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼案件;problématique成问题;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将该案返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排一般仅仅是为了一桩

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同一个刑事案件共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同事知道,我前任以极快速度冲出了起跑线,在每个标竿都是一马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此事。

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个案件

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸是,以色列拒绝对这一事件展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家共同事务

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文选定因案件而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与案件问题相关任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在本案援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将此案退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 诉法院采取行动对这一案件重新进行审理,并传讯了大部分同案被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移国家有关部门,该案等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


表现, 表现(事情), 表现(外观), 表现(用形象), 表现<书>, 表现出, 表现出爱吹牛的, 表现出创造性, 表现出非凡技巧, 表现出来,

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,
动词变位提示:affaire可能是动词affairer变位形式

n.f.
1. 务;职务;业务
C'est son affaire , pas la mienne.这是他的, 与我无关。
se mêler des affaires d'autrui管闲
Occupez-vous de vos affaires.还是管自己的吧。
toutes affaires cessantes其他情停下来;立刻;首先
J'en fais mon affaire .我来负责。
Son affaire est faite.〈讽刺语〉他完蛋了。

2. 使人特别感兴趣的;正好需要的东西
La raquette en main, il est à son affaire .球拍到手, 他兴致就来了。
Je lui ferai son affaire .〈讽刺语〉我要整整他。我要收拾他。
J'ai là votre affaire , vous en serez satisfait.我搞到了所需要的东西, 定满意。
C'est juste mon affaire .这正是我要的东西。
faire l'affaire 适合
Cet horaire ne fait pas mon affaire .这个时间安排对我不方便。

3. 问题;
une affaire de cœur恋爱
une affaire (d'honneur)
C'est (une) affaire de goût [d'habitude].这是个趣味 [习惯] 问题。
C'est une autre affaire .这是另

4. 困难, 麻烦;危险
C'est toute une affaire .这真是件复杂的
Ce n'est pas une affaire .这不是什么难
C'est l'affaire d'une seconde.下子就可以解
en faire toute une affaire 闹得很大, 闹得满城风雨
Pas d'affaire (s)!别找麻烦!
se tirer d'affaire 摆脱困境
s'attirer des affaires自找麻烦
La belle affaire !〈口语〉 这有什么关系!
Le malade est hors d'affaire .病人脱离危险了。

5. 纠葛, 纠纷;复杂的
C'est une affaire épineuse.这是件棘手的情。
Il faut tirer cette affaire au clair.应该把这件情弄清楚。
Quelle affaire !够呛!

6. 诉讼;疑;
affaire criminelle
saisir le tribunal d'une affaire 子提交法院审理
juger une affaire 审理
plaider une affaire civile为民件辩护
Il a été condamné pour une affaire de drogue.他由于桩毒品而被判

7. 战斗;(军上、外交上的)冲突;引起斗的纠纷

8. 买卖
faire une bonne [une mauvaise] affaire 笔好 [亏本] 买卖

9. 工商企业;pl. 商业, 生意
lancer [gérer] une affaire 创办 [经营] 企业
Il est à la tête d'une grosse affaire .他经营家大企业。
Il est dans les affaires.他是经商的。
homme [femme] d'affaires商人
voyage d'affaires商务旅行;出差
chiffre d'affaires营业额
la prospérité des affaires生意兴隆

10. pl.(国家的)
affaires d'État国务
chargé d'affaires代办
affaires internationales国际
affaires intérieures内政
ministère des Affaire s étrangères外交部

11. pl.(个人的)衣物
ranger ses affaires整理衣物
Emportez vos affaires.的随身物件带走。

12. avoir affaire à 商议;接触;打交道
J'ai eu affaire à lui.我和他打过交道。
avoir affaire à la justice打官司
avoir affaire à forte partie个厉害的对手打交道
Vous aurez affaire à moi!我会找你算账的!

常见用法
faire l'affaire合适
ce morceau de ficelle fera l'affaire这根绳子正合适
tirer qqn d'affaire使某人摆脱困境

Fr helper cop yright
近义词:
activité,  devoir,  obligation,  travail,  histoire,  préoccupation,  souci,  problème,  question,  complication,  difficulté,  embarras,  ennui,  démêlé,  scandale,  litige,  procès,  attaque,  bataille,  combat
联想词
enquête调查,调查研究;escroquerie诈骗,欺诈罪;scandale,丑闻;histoire历史;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;anecdote趣闻,轶,小故;querelle争吵,吵架;accusation控诉,指责,谴责;procès诉讼,诉讼件;problématique成问题的;polémique笔战;

Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.

然而,这件后来却无下文

La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.

促进非殖民化是全人类的责任

La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.

该审判庭将返回初审法院。

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

这种安排般仅仅是为了交易

1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.

1 两名据称受害人是同件的共同被告人。

Comme vous le savez tous, mon prédécesseur a mené rondement son affaire.

各位同知道,我的前任以极快的速度冲出了起跑线,在每个标竿都是马当先

Le Conseil de la presse du Kosovo a pris cette affaire en main.

科索沃新闻委员会讨论了此

Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.

情况工作组也可定撤消某个

Malheureusement, Israël a refusé qu'une enquête internationale soit conduite sur cette affaire.

不幸的是,以色列拒绝对这展开任何国际调查

La paix et la sécurité internationales sont l'affaire de tout le monde.

国际和平与安全是大家的共同

Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.

作准语文的选定因而异。

Les premières mesures étaient liées à une affaire d'enlèvement, ce qui est très grave.

而警务行动若与劫持密切相关,那问题就非常严重了。

Dans le cas contraire, elle assure le Comité qu'elle traitera cette affaire personnellement.

如果情况不是这样,她请委员会相信,她将私下提出这个问题。

En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.

此外,捡方还必须出示与问题相关的任何其他材料。

L'État partie n'a invoqué aucun de ces facteurs dans l'affaire à l'examen.

缔约国未在援用任何此类成分。

La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.

巡回法庭将退回区法院重审。

La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.

最高法院将发回初审法官重审,以便进步调查研究。

7 La cour d'appel a rouvert l'affaire et cité à comparaître la plupart des coïnculpés.

7 上诉法院采取行动对这件重新进行审理,并传讯了大部分同被控人出庭。

L'intéressé a été remis aux autorités nationales et les tribunaux libériens sont saisis de l'affaire.

已将此人移交国家有关部门,现正等候利比里亚法庭处理

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某中发挥作用的各种因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaire 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


affaiblissant, affaiblissement, affaiblissement du Yang du réchauffeur moyen, affaiblisseur, affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires,