法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使线,行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 管子上装配只龙

2. (转)应,
adapter les moyens au but 方法目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
应,
s'adapter aux circonstances. 应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt+er动词后缀

词根:
apt

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder应,;habituer习惯……,养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser调和,致;assimiler相似;aligner排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

个位置坐很长时间需要的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要定的时间来演进、和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,作社非常帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,种权力分散的跨部门办法最人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 管子上装配只龙头

2. (转)合:
adapter les moyens au but 方法合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
合:
s'adapter aux circonstances. 环境; 随机
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt合+er动词后缀

词根:
apt

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder合;habituer习惯……,养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser调和,致;assimiler相似;aligner排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

孩子完全了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,春、夏、秋、冬各人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

位置坐很长时间需要的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要定的时间来演进、和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,种权力分散的跨部门办法最人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使, 使
adapter les moyens au but 使方法目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.

s'adapter aux circonstances. 环境; 随机
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt+er动词后缀

词根:
apt

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使,使;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,作社非常帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带来的东西, 带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧

4. (


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带坡口焊缝, 带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser使调和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个置坐很长时间需要一个合适的座.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)使适应, 使适合:
adapter les moyens au but 使方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编成剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编成电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

近义词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

反义词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
联想词
ajuster整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 展;accommoder使适应,使适合;habituer使习惯……,使养成……的习惯;imposer强迫,强加;changer,替,更;harmoniser使和,使一致;assimiler使相似;aligner使排成直线,排成行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断展的私营部门,可以促经济多样适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,

v. t.
1. 配, 装配, 配接:
adapter un robinet à un tuyau 在管子上装配一只龙头

2. (转)适应, 适合:
adapter les moyens au but 方法适合目的

3. 改编:
adapter un roman au théâtre 把小说改编剧本

4. (无)匹配


s'adapter v. pr.
适应, 适合:
s'adapter aux circonstances. 适应环境; 随机应变
Nos idées doivent s'adapter aux conditions nouvelles. 我们的思想应该适应新的情况


常见用法
adapter un opéra au cinéma把一部歌剧改编电影

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ad方向+apt适合+er动词后缀

词根:
apt 适合

派生:

词:
accorder,  accoutumer,  ajuster,  joindre,  unir,  aménager,  approprier,  arranger,  conformer,  mettre en accord,  transposer,  apparier,  moderniser,  transporter,  aller,  habituer,  assimiler,  acclimater,  abouter,  assembler

s'adapter: cadrer,  s'accorder,  aller avec,  convenir,  s'appliquer à,  se prêter,  s'acclimater à,  s'accoutumer à,  s'habituer à,  s'assimiler,  s'habituer,  

s'adapter à: convenir,  s'accommoder,  se conformer,  

adapter à: obéir,  épouser,  accoutumer,  acclimater,  roder,  conformer,  convenir,  correspondre,  soumettre,  

词:
détacher,  disjoindre,  diviser,  séparer,  contraster,  désaxer,  détonner,  jurer,  opposer,  disjoint,  désaxé,  détaché,  opposé,  séparé
想词
ajuster调整,校准;intégrer纳入,归并入;évoluer演变, 进化, 发展;accommoder适应,适合;habituer习惯……,……的习惯;imposer强迫,强加;changer换,调换,替换,更换;harmoniser调和,一致;assimiler相似;aligner直线,行;anticiper侵占,侵害;

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.

其口味全,适应春、夏、秋、冬各个人群。

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式生产,不断满足市场需要。

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革

C'est le Conseil qui l'adapte et l'améliore constamment.

安理会有责任不断强化和改善这一手段。

Nous avons besoin de temps pour évoluer et pour nous adapter.

我们需要时间来演变和适应

Il nous faut avoir le temps d'évoluer et de nous adapter.

我们需要一定的时间来演进、适应和遵守规范

De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

正因为如此,合作社非常适合帮助最贫穷的人口。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实。

Les compétences requises peuvent être renforcées par des activités de formation adaptées.

可以通过计划周全的培训活动提高必要的采购技能

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制是否已经发展到足以起到有效遏制作用的程度?

Une approche multisectorielle et décentralisée est donc la mieux adaptée à la réalité.

因此,一种权力分散的跨部门办法最适合人民的实际生活。

L'État soutient activement toutes sortes d'activités récréatives adaptées aux enfants handicapés.

国家积极支持适合残疾儿童的各种娱乐、休闲活动。

Ces mécanismes sont-ils adaptés pour servir de mesures de dissuasion efficaces ?

这些机制的逐步实施是否足以起到了有效的遏制作用?

Le Gouvernement a formulé un budget national adapté à ces domaines d'intervention.

政府制订了与这些介入方面配套的国家预算。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adapter 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


adaptateur, adaptatif, adaptation, adaptatrice, adapté, adapter, adapteur, adaptinol, adaptomètre, adatome,