法语助手
  • 关闭
n. f
<书>容易受伤, 易损, 脆 Fr helper cop yright
词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎,脆;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience;dangerosité危险;précarité;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

发生的许多事件证界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


enrayant, enrayement, enrayer, enrayoir, enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


enrouillé, enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎,脆;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience;dangerosité;précarité;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风就需要减少遭受害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


ensachage, ensachement, ensacher, ensacheur, ensaisinement, ensaisiner, ensanglanté, ensanglanter, ensauvager, enschede,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,性移民是的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民和境内流离失所有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


ensemble, ensemblevide, ensemblier, ensembliste, ensemencement, ensemencer, enserrer, enseuillement, enseveli, ensevelir,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


ensimatique, ensler, ensoleillé, ensoleillement, ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,

用户正在搜索


enterrement, enterrer, entérurie, entêtant, en-tête, entêté, entêtement, entêter, entexie, enthalpie,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容受伤, , 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité,脆;faiblesse,衰,虚;vulnérable受伤的;résilience;dangerosité危险;précarité;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们遭受灾害

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖增加了它们外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


entotique, entour, entourage, entourant, entouré, entourer, entourloupe, entourloupette, entournure, entours,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


entraider, entraille, entrailles, entrailles chargées de transfert et de transformation, entr'aimer, entrain, entraînable, entraînant, entraînante, entraîné, entraînement, entraînement à picots, entraîner, entraîneur, entraîneuse, entraïnment, entrait, entrance, entrant, entrante, entrapercevoir, entr'apercevoir, entr'appeler, entrave, entravé, entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损性, 脆 Fr helper cop yright
词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎性,脆性;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience弹性;dangerosité危险性;précarité性;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité复杂,复杂性;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女性移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

发生的许多事件世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖性增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要性。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

能源依赖是经济的一大根源。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


entre saluer, entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,
n. f
<书>容易受伤, 易损, 脆 Fr helper cop yright
近义词:
fragilité,  incertitude,  précarité,  faiblesse
反义词:
invulnérabilité,  solidité
联想词
fragilité易碎,脆;faiblesse,衰,虚;vulnérable易受伤的;résilience;dangerosité危险;précarité;instabilité不稳定,不稳固;dépendance从属,附属;situation状况,形势;faille罗缎;complexité,复;

La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.

耻辱从不同方面增加了

La résolution 1308 (2000) reconnaît cette vulnérabilité particulière.

第1308(2000)号决议确认这一特殊的

Cependant, les femmes migrantes présentent des vulnérabilités spécifiques.

然而,女移民是特别的群体。

D'où leur vulnérabilité à la baisse des prix.

因此,价格下调就会出现经济

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于低等级人的也是如此。

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réduire notre vulnérabilité aux catastrophes.

我们只有共同努,才够减少我们易遭受灾害

La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.

影响债务的可持续的另一个因素是抵抗外来冲击的

Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.

员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的也表示关切。

Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.

我们必须更系统地解决这类极端危难的情况。

De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.

最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分

Les conséquences graves de ces événements témoignent de la vulnérabilité des États face au terrorisme.

其后果令人惊恐,也凸显了国家在恐怖主义面前的

Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.

基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。

Par conséquent, vouloir atténuer les risques c'est chercher à réduire la vulnérabilité aux risques.

因此,减少风险就需要减少遭受危害的

Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.

这种对外依赖增加了它们易受外来经济威胁和冲击影响的程度。

Il semble que l'on ne tienne pas compte de la vulnérabilité particulière des femmes palestiniennes.

巴勒斯坦妇女特有的地位显然被忽视了。

Toutefois, l'augmentation de ces opportunités a été suivie d'une vulnérabilité accrue de la population.

然而,伴随机会增长的是人口社会日益加重。

Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.

该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度和采取紧急行动的必要

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况和为何

Nous payons le prix des vulnérabilités de chacun.

我们须为彼此的环节付出代价。

La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.

源依赖是经济的一大根源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vulnérabilité 的法语例句

用户正在搜索


entre-manger, entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher,

相似单词


vulgarité, Vulgate, vulgo, vulgum pecus, vullinite, vulnérabilité, vulnérable, vulnéraire, vulnérant, Vulpian,