法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (古希腊)僭主
2. 暴君,专制君主
Néron fut un tyran.尼禄是个暴君。
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制君主和篡权者是两个绝对同词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖是所有暴君采用制度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!暴君,请入棺吧!
3. 〈转〉专横人,暴虐
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里是说一不二人。
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会成为一个暴虐人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟


常见用法
son père se conduit en tyran他父亲表现得像个暴君
un tyran sanguinaire嗜成性暴君
un peuple qui s'insurge contre un tyran起来抗暴君人民

法 语 助 手
词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique专制,暴政;sanguinaire成性;tyrannie专制,暴政;monarque君主;peuple民族;bourreau刽子手;roi国王,王;souverain<书>最高,至上;traître背叛;méchant,恶毒;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

爱情是一个暴君,对任何人也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后商王也变成了暴君

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我成了我儿时梦想中暴君

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

人民暴君

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许一个暴君躲避安理会决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将人类命运置于伊朗暴君手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和暴虐同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任何一代人时间里,都有暴君出来考验世界意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

暴君们胆大妄为,于是放出了更大妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任何暴君一样残酷,它可以摧毁人精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5个老婆和众多孩子陪伴下,这位非洲暴君存在对沙特带来了许多麻烦。

À mort le tyran!

处死暴君!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者暴君

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立一个国际法庭,警告暴君,医治东帝汶人创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

斯亚贝巴也有一个暴君,他和伊朗国王一样,得到所有大国支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未来任何暴君发出强有力警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受制于恐怖分子和暴君要挟之前,有着光荣过去,也有着实现光辉未来潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

人们为了纪念这个敢于与暴君斗争渐渐地使得2月14日成为一个节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这一暴君及其政权支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府体制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,
n.m.
1. (古希腊)僭主
2. 暴君,专制君主
Néron fut un tyran.尼禄是个暴君。
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制君主和篡权者是两个绝对同义的词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖是所有暴君采用的制度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!暴君,请入棺吧!
3. 〈转〉专横的人,暴虐的人
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里是说一不二的人。
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会成为一个暴虐的人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟


常见用法
son père se conduit en tyran他的父亲表现得像个暴君
un tyran sanguinaire嗜成性的暴君
un peuple qui s'insurge contre un tyran抗暴君的人民

法 语 助 手
近义词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
义词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique专制的,暴政的;sanguinaire成性的;tyrannie专制,暴政;monarque君主;peuple民族;bourreau刽子手;roi国王,王;souverain<书>最高的,至上的,极端的;traître背叛的;méchant恶的,恶毒的;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

情是一个暴君,对任何人也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史的重演,最后的商王也变成了暴君

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我成了我儿时梦想中的暴君

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

人民暴君

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许一个暴君躲避安理会的决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将人类的命运置于伊朗暴君手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和暴虐同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任何一代人的时间里,都有暴君出考验世界的意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

暴君们胆大妄为,于是放出了更大的妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任何暴君一样残酷,它可以摧毁人的精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5个老婆和众多孩子的陪伴下,这位非洲暴君的存在对沙特带了许多麻烦。

À mort le tyran!

处死暴君!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立一个国际法庭,警告暴君,医治东帝汶人的创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

亚的斯亚贝巴也有一个暴君,他和伊朗国王一样,得到所有大国的支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未的任何暴君发出强有力的警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受制于恐怖分子和暴君的要挟之前,有着光荣的过去,也有着实现光辉未的潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

人们为了纪念这个敢于与暴君斗争的人渐渐地使得2月14日成为一个节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,
n.m.
1. (古希腊)僭主
2. 暴君,专制君主
Néron fut un tyran.尼禄是个暴君。
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制君主和篡权者是两个绝对同义词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖是所有暴君采制度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!暴君,请入棺吧!
3. 〈转〉专横人,暴虐
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里是说一不二人。
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会成为一个暴虐人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟


常见用法
son père se conduit en tyran他父亲表现得像个暴君
un tyran sanguinaire嗜成性暴君
un peuple qui s'insurge contre un tyran起来反抗暴君人民

法 语 助 手
近义词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
反义词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique专制,暴政;sanguinaire成性;tyrannie专制,暴政;monarque君主;peuple民族;bourreau刽子手;roi国王,王;souverain<书>最高,至上,极端;traître背叛;méchant,恶毒;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

爱情是一个暴君,对任何人也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历演,最后商王也变成了暴君

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我成了我儿时梦想中暴君

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

人民反抗暴君

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许一个暴君躲避安理会决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将人类命运置于伊朗暴君手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和暴虐同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任何一代人时间里,都有暴君出来考验世界意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

暴君们胆大妄为,于是放出了更大妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任何暴君一样残酷,它可以摧毁人精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5个老婆和众多孩子陪伴下,这位非洲暴君存在对沙特带来了许多麻烦。

À mort le tyran!

处死暴君!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意暴君

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立一个国际法庭,警告暴君,医治东帝汶人创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

斯亚贝巴也有一个暴君,他和伊朗国王一样,得到所有大国支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利不幸者脆弱性。

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未来任何暴君发出强有力警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受制于恐怖分子和暴君要挟之前,有着光荣过去,也有着实现光辉未来潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

人们为了纪念这个敢于与暴君斗争渐渐地使得2月14日成为一个节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这一暴君及其政权支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和新建立政府体制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,
n.m.
1. (古希腊)僭主
2. 暴君,专制君主
Néron fut un tyran.尼暴君。
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制君主和篡权者绝对同义的词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖所有暴君采用的制度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!暴君,请入棺吧!
3. 〈转〉专横的人,暴虐的人
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里不二的人。
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会成为暴虐的人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟


常见用法
son père se conduit en tyran他的父亲表现得像暴君
un tyran sanguinaire嗜成性的暴君
un peuple qui s'insurge contre un tyran起来反抗暴君的人民

法 语 助 手
近义词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
反义词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique专制的,暴政的;sanguinaire成性的;tyrannie专制,暴政;monarque君主;peuple民族;bourreau刽子手;roi国王,王;souverain<书>最高的,至上的,极端的;traître背叛的;méchant恶的,恶毒的;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

爱情暴君,对任人也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史的重演,最后的商王也变成了暴君

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我成了我儿时梦想中的暴君

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

人民反抗暴君

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许暴君躲避安理会的决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将人类的命运置于伊朗暴君手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和暴虐同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任人的时间里,都有暴君出来考验世界的意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

暴君们胆大妄为,于放出了更大的妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任暴君样残酷,它可以摧毁人的精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5老婆和众多孩子的陪伴下,这位非洲暴君的存在对沙特带来了许多麻烦。

À mort le tyran!

处死暴君!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

相反,它严厉惩罚任敢于持有不同意见者的暴君

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立国际法庭,警告暴君,医治东帝汶人的创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

亚的斯亚贝巴也有暴君,他和伊朗国王样,得到所有大国的支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜的绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未来的任暴君发出强有力的警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受制于恐怖分子和暴君的要挟之前,有着光荣的过去,也有着实现光辉未来的潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

人们为了纪念这敢于与暴君斗争的人渐渐地使得2月14日成为节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,
n.m.
1. (古希腊)僭主
2. ,专制
Néron fut un tyran.尼禄
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制主和篡权者两个绝对同义的词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖所有采用的制度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!,请入棺吧!
3. 〈转〉专横的人,虐的人
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里不二的人。
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会成为虐的人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟


常见用法
son père se conduit en tyran他的父亲表现得像个
un tyran sanguinaire嗜成性的
un peuple qui s'insurge contre un tyran起来反的人民

法 语 助 手
近义词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
反义词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique专制的,政的;sanguinaire成性的;tyrannie专制,政;monarque主;peuple民族;bourreau刽子手;roi国王,王;souverain<书>最高的,至上的,极端的;traître背叛的;méchant恶的,恶毒的;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

爱情,对任何人也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史的重演,最后的商王也变成了

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我成了我儿时梦想中的

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

人民反

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许躲避安理会的决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将人类的命运置于伊朗手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任何代人的时间里,都有出来考验世界的意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

们胆大妄为,于放出了更大的妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任何样残酷,它可以摧毁人的精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5个老婆和众多孩子的陪伴下,这位非洲的存在对沙特带来了许多麻烦。

À mort le tyran!

处死!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

相反,它个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立个国际法庭,警告,医治东帝汶人的创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

亚的斯亚贝巴也有,他和伊朗国王样,得到所有大国的支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,们在汹涌澎拜的绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未来的任何发出强有力的警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受制于恐怖分子和的要挟之前,有着光荣的过去,也有着实现光辉未来的潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

人们为了纪念这个敢于与斗争的人渐渐地使得2月14日成为个节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,
n.m.
1. (古希腊)僭
2. 暴,专
Néron fut un tyran.尼禄是个暴
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专和篡权者是两个绝对同义词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖是所有暴采用度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!暴,请入棺吧!
3. 〈转〉专横人,暴虐
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里是说一不二人。
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会成为一个暴虐人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟


常见用法
son père se conduit en tyran他父亲表现得像个暴
un tyran sanguinaire嗜成性
un peuple qui s'insurge contre un tyran起来反抗暴人民

法 语 助 手
近义词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
反义词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique,暴政;sanguinaire成性;tyrannie,暴政;monarque;peuple民族;bourreau刽子手;roi国王,王;souverain<书>最高,至上,极端;traître背叛;méchant,恶毒;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

爱情是一个,对任何人也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后商王也变成了

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我成了我儿梦想中

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

人民反抗

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许一个暴躲避安理会决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将人类命运置于伊朗手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和暴虐同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任何一代人里,都有暴出来考验世界意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

们胆大妄为,于是放出了更大妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任何暴一样残酷,它可以摧毁人精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5个老婆和众多孩子陪伴下,这位非洲存在对沙特带来了许多麻烦。

À mort le tyran!

处死!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立一个国际法庭,警告,医治东帝汶人创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

斯亚贝巴也有一个暴,他和伊朗国王一样,得到所有大国支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴们在汹涌澎拜绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未来任何暴发出强有力警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受于恐怖分子和暴要挟之前,有着光荣过去,也有着实现光辉未来潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

人们为了纪念这个敢于与斗争渐渐地使得2月14日成为一个节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这一及其政权支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,
n.m.
1. (古希腊)僭主
2. 君,专制君主
Néron fut un tyran.尼禄是君。
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制君主和篡权者是两绝对同义的词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖是所有君采用的制度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!君,请入棺吧!
3. 〈转〉专横的人,的人
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里是说一不二的人。
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会为一的人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟


常见用法
son père se conduit en tyran他的父亲表现得像
un tyran sanguinaire嗜性的
un peuple qui s'insurge contre un tyran起来反抗君的人民

法 语 助 手
近义词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
反义词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique专制的,政的;sanguinaire性的;tyrannie专制,政;monarque君主;peuple民族;bourreau刽子手;roi国王,王;souverain<书>最高的,至上的,极端的;traître背叛的;méchant恶的,恶毒的;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

爱情是一,对任何人也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史的重演,最后的商王也

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我我儿时梦想中的

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

人民反抗

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许一君躲避安理会的决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将人类的命运置于伊朗手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任何一代人的时间里,都有君出来考验世界的意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

君们胆大妄为,于是放出更大的妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任何君一样残酷,它可以摧毁人的精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5老婆和众多孩子的陪伴下,这位非洲的存在对沙特带来许多麻烦。

À mort le tyran!

处死!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

相反,它是一严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立一国际法庭,警告,医治东帝汶人的创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

亚的斯亚贝巴也有一君,他和伊朗国王一样,得到所有大国的支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,君们在汹涌澎拜的绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者的脆弱性。

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未来的任何君发出强有力的警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受制于恐怖分子和君的要挟之前,有着光荣的过去,也有着实现光辉未来的潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

人们为纪念这敢于与斗争的人渐渐地使得2月14日为一节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这一及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府的体制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,
n.m.
1. (古希腊)僭主
2. 君,专制君主
Néron fut un tyran.尼禄是君。
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制君主和篡权者是两绝对同义词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖是所有君采用制度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!君,请入棺吧!
3. 〈转〉专横人,
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里是说不二人。
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍子,这孩子将会人。
4. 〔鸟〕霸翁鸟


常见用法
son père se conduit en tyran他父亲表现得像
un tyran sanguinaire嗜
un peuple qui s'insurge contre un tyran起来反抗人民

法 语 助 手
近义词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
反义词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique专制;sanguinaire;tyrannie专制,政;monarque君主;peuple民族;bourreau刽子手;roi国王,王;souverain<书>最高,至上,极端;traître背叛;méchant,恶毒;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

爱情是,对任何人也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后商王也变

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我了我儿时梦想中

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

人民反抗

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许君躲避安理会决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将人类命运置于伊朗手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任何代人时间里,都有君出来考验世界意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

君们胆大妄为,于是放出了更大妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任何样残酷,它可以摧毁人精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5老婆和众多孩子陪伴下,这位非洲存在对沙特带来了许多麻烦。

À mort le tyran!

处死!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

相反,它是严厉惩罚任何敢于持有不同意见者

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立国际法庭,警告,医治东帝汶人创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

斯亚贝巴也有君,他和伊朗国王样,得到所有大国支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,君们在汹涌澎拜绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未来任何君发出强有力警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受制于恐怖分子和要挟之前,有着光荣过去,也有着实现光辉未来潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

人们为了纪念这敢于与斗争渐渐地使得2月14日节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这及其政权支柱垮台之后,伊拉克人开始慢慢地修复和重新建立政府体制。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,
n.m.
1. (古希腊)僭主
2. 暴君,专制君主
Néron fut un tyran.尼禄是个暴君。
Tyran et usurpateur sont deux mots parfaitement synonymes (Rousseau).专制君主和篡权者是两个绝对同义词。(卢梭)
La terreur est le régime de tous les tyrans(Suarès).恐怖是所有暴君采用制度。(絮阿雷斯)
Tyran, descendez au cercueil!暴君,请入棺吧!
3. 〈转〉专横,暴虐
Son père est un véritable tyran pour sa famille.他父亲在家里是说一不二
Si on lui passe tous ses caprices, cet enfant va devenir un tyran.如果任其耍性子,这孩子将会成为一个暴虐
4. 〔


常见用法
son père se conduit en tyran他父亲表现得像个暴君
un tyran sanguinaire嗜成性暴君
un peuple qui s'insurge contre un tyran起来反抗暴君

法 语 助 手
近义词:
autocrate,  despote,  dictateur,  dominateur,  oppresseur,  potentat
反义词:
faible,  esclave,  libérateur,  protecteur
联想词
dictateur独裁者;tyrannique专制,暴政;sanguinaire成性;tyrannie专制,暴政;monarque君主;peuple民族;bourreau刽子手;roi;souverain<书>最高,至上,极端;traître背叛;méchant,恶毒;

L'amour est un tyran qui n'épargne personne。

爱情是一个暴君,对任何也不肯怜恤。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后也变成了暴君

La panoplie du parfait tyran dont j'avais rêvé toute mon enfance.

快乐,我成了我儿时梦想中暴君

Les peuples s'insurgent contre un tyran.

民反抗暴君

Nous ne saurions permettre à un tyran de se soustraire aux décisions du Conseil.

我们不能允许一个暴君躲避安理会决定。

Nous ne pouvons laisser le sort de l'humanité entre les mains des tyrans de Téhéran.

我们决不能将命运置于伊朗暴君手中。

Elle peut continuer de s'acoquiner avec les terroristes et les tyrans.

他们可以继续同恐怖分子和暴虐同流合污

Dans chaque génération, des tyrans se dressent et mettent à l'épreuve la volonté du monde.

在任何一代时间里,都有暴君出来考验世界意志。

Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont déchaînés.

暴君们胆大妄为,于是放出了更大妖魔。

Tel un tyran cruel, ce virus peut broyer le courage humain.

这种病毒象任何暴君一样残酷,它可以摧毁精神。

Avec ses cinq femmes et ses nombreux enfants, la présence du tyran africain était encombrante pour le royaume.

在5个老婆和众多孩子陪伴下,这位非洲暴君存在对沙特带来了许多麻烦。

À mort le tyran!

处死暴君!

Au contraire, il est un tyran qui punit implacablement quiconque ose avoir une opinion divergente de la sienne.

相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者暴君

Il faudrait établir un tribunal international à titre d'avertissement pour les tyrans et pour panser les blessures des Timorais.

应该设立一个国际法庭,警告暴君,医治东帝汶创伤。

Il y avait également, à Addis-Abeba, un tyran qui, comme le Chah, était soutenu par toutes les grandes puissances.

斯亚贝巴也有一个暴君,他和伊朗国一样,得到所有大国支持。

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君们在汹涌澎拜绝望之河中狂欢,在弱者中寻求庇护,利用不幸者脆弱性。

La Cour pénale internationale constituera une mise en garde pour les futurs tyrans qu'ils devront répondre de leurs crimes devant la justice internationale.

国际刑事法院将向未来任何暴君发出强有力警告,他们将被要求在国际司法界面前对所犯罪行负责。

Le Liban avait un passé glorieux et des perspectives d'avenir brillant avant que son avenir ne soit hypothéqué par des terroristes et des tyrans.

黎巴嫩在受制于恐怖分子和暴君要挟之前,有着光荣过去,也有着实现光辉未来潜力。

Le peuple afin de commémorer ceci pour oser l'humain qui lutte avec le tyran, permet en février sur 14 de devenir graduellement pendant des vacances.

们为了纪念这个敢于与暴君斗争渐渐地使得2月14日成为一个节日。

Après la chute du tyran et des piliers de son régime, les Iraquiens se sont attelés au lent relèvement de l'État et au rétablissement de ses institutions.

在这一暴君及其政权支柱垮台之后,伊拉克开始慢慢地修复和重新建立政府体制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tyran 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide, tyrannie, tyrannique,