Loi de Liebig sur le minimum
添加到生词本
- 法王fǎwáng
(bouddhisme) le roi de la Loi ;
le Bouddha
- 在最短时间内dans le minimum de temps
- 保底bǎo dǐ
assurer le quota minimum
- 大事化小,小事化了dà shì huà xiǎo _ xiǎo shì huà le
réduire les grands problèmes aux petits, et les petits
- 法门fǎmén
(terme bouddhique) porte de la Loi (qui ouvre l'accès à l'illumination)
- 法器fǎqì
récipient de la Loi ;
ustensiles [instruments] employés aux cérémonies par les bonzes ou les
- 律法师docteur de la Loi
- 违法乱纪enfreindre la Loi et transgresser la discipline
la discipline violer la loi et enfreindre
- 保护价bǎohùjià
prix de faveur ;
prix protecteur [garanti] (minimum garanti aux producteurs par les
- 油压指示灯lampe témoin de minimum d'essence
- 最低费用minimum de frais
- 爱屋及乌ài wū jí wū
L'amour de la maison s'étend même aux corbeaux qui se perchent sur le toit; Celui qui
- 按电铃按钮appuyer sur le bouton de sonnette
- 鳌头áotóu
tête de grande tortue légendaire, sculptée sur le marchepied de pierre devant le Grand Palais
- 背不动bèi bú dòng
impossible de porter sur le dos
- 背后诽谤bèi hòu fěi bàng
casser du sucre sur le dos de qn
- 跸bì
interdire la circulation sur le passage de l'empereur
- 避其锐气,击其惰归 est affaibli et se replie. | éviter le point fort de l'ennemi pour l'attaquer sur son point faible Fr
- 濒绝bīnjué
être au bord de la disparition ;
être en voie de disparition ;
être sur le point de [en voie
- 濒于灭亡sur le bord de l'abîmeêtre au bord de l'abîme
- 濒于死亡bīn yú sǐ wáng
sur le bord de l'abîme; être au bord de l'abîme
- 不开眼 la vie ;
ne pas connaître la vie ;
ne pas avoir vu le monde ;
ne rien savoir sur le monde
- 步人后尘bù rén hòu chén
marcher sur les pas de qn; emboîter le pas à qn
- 踩到某人的脚marcher sur le pied de qn
- 查明来历faire toute la lumière sur le passé de qn; constater les antécédents de qn
用户正在搜索
杜康,
杜克雷氏菌苗,
杜拉铝,
杜拉树,
杜拉蚓属,
杜朗家的孩子们,
杜朗一家,
杜梨,
杜罗[西班牙古银币名],
杜马,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
杜瓦瓶,
杜烯,
杜烯酚,
杜英属,
杜宇,
杜仲,
杜仲胶,
杜仲皮,
杜仲属,
杜撰,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
肚脐,
肚痛,
肚子,
肚子变肥大,
肚子吃得发胀,
肚子饿,
肚子饿得厉害,
肚子发胀,
肚子肥大的,
肚子绞痛,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,