Espérance de vie à la naissance
添加到生词本
- 死去avaler son bulletin de naissance
casser sa pipe
cesser de vivre
passer de vie à trépas
passer le
- 有生yǒushēng
être en vie ;
vivre ;
depuis la naissance
- 返魂fǎnhún
(l'âme retournant au corps mort) revenir de la mort à la vie ;
ressusciter
- 愤不欲生fèn bú yù shēng
vouloir mettre fin à la vie à cause de la colère
- 夫妻本是同林鸟,大限到来各自飞 oiseaux dans un même bosquet, mais chacun s'envole à la fin de leur vie
- 荒淫无耻enclin à la luxure; mener une vie de débauche; être débauché et cyniqu
- 回光返照une ultime lueur de vie
derniers moments de lucidité
derniers sursauts de vie, à l'agonie
euphorie
- 借尸还魂 mort; emprunter le corps de qn et revenir à la vie; entrer dans un corps mort et ressusciter
- 锦衣玉食jǐn yī yù shí
fêter tous les jours sur la plupart des plats délicieux et à l'usure le plus
- 经风雨,见世面jīng fēngyǔ, jiàn shìmiàn
braver les tempêtes de la vie et obtenir de l'expérience du monde ;
- 开门七件事: combustible, riz, huile, sel, sauce, vinaigre et thé (c'est-à-dire ce qui est indispensable à la vie
- 两世为人liǎngshì-wéirén
échapper de peu à la mort ;
se tirer d'un danger mortel ;
avoir la vie sauve ;
- 留得青山在,不怕没柴烧 pas à nos foyers. (trad. litt.) | La forêt donnera toujours du bois. | Tant qu'il y a de la vie, il y
- 谋害某人的性命attenter à la vie de qn
- 气息奄奄 rapidement
être à deux doigts de la mort
être près de rendre son dernier souffle
- 弃旧图新 s'engager dans la voie du progrès ;
tourner le dos à son passé pour une vie nouvelle ;
revenir de ses
- 桑榆暮景sāngyú-mùjǐng
spectacle du mûrier et de l'orme à la tombée du jour (trad. litt.) ;
les dernières
- 舍生忘死shěshēng-wàngsǐ
être prêt à donner sa vie pour une noble cause ;
lutter pour une juste cause au
- 神道碑shéndàobēi
stèle funéraire érigée à l'entrée de l'allée menant à un tombeau ;
épitaphe gravée sur
- 生离死别shēng lí sǐ bié
les séparations durant la vie et l'éternel adieu de la mort; séparation
- 生命线shēngmìngxiàn
fil qui rattache à la vie ;
ligne de vie ;
question vitale
- 死里逃生sǐlǐ-táoshēng
échapper de justesse à la mort ;
s'en sortir avec la vie sauve ;
survivre à un danger
- 天有不测风云,人有旦夕祸福 vicissitudes de la vie peuvent, tout comme les orages dans la nature, survenir à l'improviste. | Tel qui rit
- 危在旦夕wēi zài dàn xī
être à deux doigts de la mort de la ruine
exposé à un danger imminent
La mort
- 晓行夜宿 au point du jour [dès l'aube] et s'arrêter à la nuit tombante ;
vie pleine de peines d'un long voyage
用户正在搜索
provéditeur,
provenance,
Provençal,
provence,
Provencien,
provende,
provenir,
proverbe,
proverbial,
proverbialement,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
provincialat,
provinciale,
provincialisme,
provirus,
proviseur,
provision,
provisionnel,
provisionner,
provisions,
provisoire,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
provoquer la diaphorèse pour expulser le vent,
provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité,
provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème,
prowersite,
proxazocaïne,
proxénète,
proxénétisme,
proximal,
proximale,
proximisme,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,