Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这个不仅仅是缔约国的审议
。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这个不仅仅是缔约国的审议
。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策的透明化是改善这一
的必要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中之一是,伊朗有一个秘密,一个掩盖的
。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁确实正在
展之中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一两个阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执这一
。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们必须鼓励他们沿着这个前
。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
,然而斡旋
本身不是目的。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举出于几个原因是非常重要的。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这个必须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边来实施最
有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利主席的身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个的最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革中未来步骤框架的要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告可以对此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这个程不仅仅
缔约国的审议
程。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策程的透明化
这一
程的
要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中之一,伊朗有一个秘密
程,一个掩盖的
程。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁程确实正在
展之中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一程分为两个阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战执行这一
程。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们鼓励他们沿着这个
程前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋程本身不
目的。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘程。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举程出于几个原因
非常重要的。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但,对这个
程
大量
。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边程来实施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展程有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利程主席的身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军程令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个程的最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些革
程中未来步骤框架的要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的程。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告程可以对此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就我们今天参与其中的
程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这个不仅仅是缔约国的审议
。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策的透明化是改善这一
的必要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中之一是,伊朗有一个,一个掩盖的
。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁确实正在
展之中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一分为两个阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这一。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们必须鼓励他们沿着这个前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋本身不是目的。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选出于几个原因是非常重要的。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这个必须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边来实施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利主席的身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个的最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革中未来步骤框架的要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告可以对此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这个程
仅仅是缔约国的审议
程。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策程的透明化是改善这一
程的必要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中一是,伊朗有一个秘密
程,一个掩盖的
程。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁程确实正在
中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一程分为两个阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这一程。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们必须鼓励他们沿着这个程前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋程
是目的。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘程。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举程出于几个原因是非常重要的。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这个程必须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边程来实施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发程有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利程主席的
份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军程令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个程的最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革程中未来步骤框架的要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的程。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告程可以对此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这个不仅仅是缔约国
审议
。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策透明化是改善这一
必要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中之一是,伊朗有一个秘密,一个掩盖
。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁正在
展之中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一分为两个阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临挑战是执行这一
。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们必须鼓励他们沿着这个前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋本身不是目
。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
,缅甸积极参与巴厘
。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举出于几个原
是非常重要
。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这个必须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边来
施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利主席
身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前裁军
令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革中未来步骤框架
要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告可以对
有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
这个
程不仅仅
缔约国
审议
程。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策程
透明化
改善这一
程
条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中之一,伊朗有一个秘密
程,一个掩盖
程。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁程确实正在
展之中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一程分为两个阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临挑战
执行这一
程。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们须鼓励他们沿着这个
程前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋程本身不
目
。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘程。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举程出于几个原因
非常重
。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
,
这个
程
须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边程来实施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作发展
程有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利程主席
身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前裁军
程令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个程
最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些改革
程中未来步骤框架
素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后程。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告程可以
此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就我们今天参与其中
程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这个程不仅仅是缔约国的审议
程。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策程的透明化是改善这一
程的必要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中之一是,伊朗有一个秘密程,一个掩盖的
程。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁程确实正在
展之中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一程分为两个阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这一程。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们必须鼓励他们沿着这个程前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋程本身不是目的。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘程。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举程出于几个原因是非常重要的。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这个程必须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边程来实施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展程有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金程主席的身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军程令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个程的最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革程中未来步骤框架的要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的程。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告程可以对此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这程不仅仅是缔约国的审议
程。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策程的透明化是改善这一
程的必要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中之一是,有一
秘密
程,一
掩盖的
程。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁程确实正在
展之中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一程分为两
阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这一程。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们必须鼓励他们沿着这程前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋程本身不是目的。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘程。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举程出于
因是非常重要的。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这程必须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边程来实施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展程有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利程主席的身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军程令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这程的最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革程中未来步骤框架的要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的程。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告程可以对此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与其中的程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这个程不仅仅是缔约国的审议
程。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策程的透明化是改善这一
程的必要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
一是,伊朗有一个秘密
程,一个掩盖的
程。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁程确实正在
展
。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这一程分为两个阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这一程。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们必须鼓励他们沿着这个程前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋程本身不是目的。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘程。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
选举程出于几个原因是
要的。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这个程必须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边程来实施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展程有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利程主席的身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军程令人极
担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这个程的最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革程
未来步骤框架的要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的程。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告程可以对此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这一备择办法就是我们今天参与的
程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais ce processus n'est pas uniquement un processus d'examen de la part les États parties.
但这不仅仅是缔约国的审议
。
La transparence de la prise de décisions est une condition nécessaire de l'amélioration du processus.
决策的透明化是改善这
的必要条件。
L'un est que l'Iran avait un processus secret, un processus de dissimulation.
其中之是,伊朗有
秘密
,
掩盖的
。
Le processus de destruction est bien avancé.
销毁确实正在
展之中。
Au départ, le processus a été divisé en deux phases.
最初,这分为两
阶段。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这。
Nous ne pouvons que les encourager à poursuivre dans cette voie.
我们必须鼓励他们沿着这前行。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋本身不是目的。
C'est pourquoi il a participé activement au processus de Bali.
因此,缅甸积极参与巴厘。
Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.
举
出于几
原因是非常重要的。
Toutefois, il convient d'améliorer sensiblement ce processus.
但是,对这必须做大量改善。
Une bonne police des frontières suppose un processus bilatéral.
边界管理通过双边来实施最为有效。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展有着积极影响。
J'ai honneur de m'adresser à vous en ma qualité de Président du Processus de Kimberley.
谨以金伯利主席的身份写信给你。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军令人极其担忧。
Le Comité aimerait savoir où en est exactement ce processus.
委员会希望了解这的最新情况。
Tels sont les paramètres qui encadrent les prochaines étapes de ce processus de réforme.
这些是改革中未来步骤框架的要素。
Les efforts se poursuivront afin de réduire la durée du processus postérieur à l'inspection.
监察办将继续努力缩短检查后的。
Ceci pourrait se faire en associant davantage les femmes à l'établissement des rapports.
妇女更多地参与报告可以对此有所助益。
Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.
这备择办法就是我们今天参与其中的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。