Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付,其收入仍然留在公司。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付,其收入仍然留在公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法将收益税等同于
税。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投,将
转换
收益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在许多重要的情况下,可以很容易地转换
收益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩的主要收入来源是邮票销售以及利和
收入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿的主要收入来源是邮票销售和利
与
收入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包、利
、董事费和付给非居民的年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
利收入和
按应计制入账,外国预扣税款入作应收账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论收到的金钱究竟是利、混合支付的利
和
、还是
,
原则都将适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免税包、利
、董事费和付给非居民的年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包实收
和利
收入以及
增值和损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包金融
产的利
或
、新出生的动物和果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是税是对分配给
东的公司收入的直接税。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险金,因此投
者的主要回报来自
的盈利,而不是
收入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽然允许对收益征税,但是并没有规定对非居民
收益征税的问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》和《经合组织示范公约》区别对待收益税和
税。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包不让领取
或得不到分配,或将他们的
产分配的参与权限于求偿权核实后余下的那些
产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
对、利
和特许权使用费,条约的主要作用是限制扣留率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
子公司的基础利润缴纳的国外税和直接对
征收的国外税可以从税额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是对南非公司的宣告征收的一种税,按宣告
超出已收到
的金额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付股,其收入仍然留在公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法将资本收益等同于股
。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
于一揽子有价证券投资,将股
转换为资本收益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在许多重要情况下,股
可以很容易地转换为资本收益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩主要收入来源是邮票销售以及利
和股
收入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿
主要收入来源是邮票销售和利
与股
收入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包括股、利
、董事费和付给非居民
年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
利收入和股
按应计制入账,外国预扣
款入作应收账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论收到究竟是利
、混合支付
利
和资本、还是股
,
原则都将适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免包括股
、利
、董事费和付给非居民
年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包括实收股和利
收入以及资本增值和损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包括融资产
利
或股
、新出生
动物和果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是股是
分配给股东
公司收入
直接
。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险资,因此投资者
主要回报来自资本
盈利,而不是股
收入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽然允许股
收益征
,但是并没有规定
非居民资本收益征
问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》和《经合组织示范公约》区别待资本收益
和股
。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包括不让领取股或得不到分配,或将他们
资产分配
参与权限于求偿权核实后余下
那些资产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
股
、利
和特许权使用费,条约
主要作用是限制扣留率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
为子公司基础利润缴纳
国外
和直接
股
征收
国外
可以从
额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是南非公司
宣告股
征收
一种
,按宣告股
超出已收到股
额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付,其收入仍然留在公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法将收益税等同于
税。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投,将
转换
收益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在许多重要的情况下,可以很容易地转换
收益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩的主要收入来源是邮票销售以及利和
收入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿的主要收入来源是邮票销售和利
与
收入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包、利
、董事费和付给非居民的年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
利收入和
按应计制入账,外国预扣税款入作应收账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论收到的金钱究竟是利、混合支付的利
和
、还是
,
原则都将适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免税包、利
、董事费和付给非居民的年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包实收
和利
收入以及
增值和损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包金融
产的利
或
、新出生的动物和果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是税是对分配给
东的公司收入的直接税。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险金,因此投
者的主要回报来自
的盈利,而不是
收入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽然允许对收益征税,但是并没有规定对非居民
收益征税的问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》和《经合组织示范公约》区别对待收益税和
税。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包不让领取
或得不到分配,或将他们的
产分配的参与权限于求偿权核实后余下的那些
产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
对、利
和特许权使用费,条约的主要作用是限制扣留率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
子公司的基础利润缴纳的国外税和直接对
征收的国外税可以从税额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是对南非公司的宣告征收的一种税,按宣告
超出已收到
的金额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付,其收入仍
公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法将资本收益税等同于税。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投资,将转换为资本收益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
许多重要的情况下,
可以很容易地转换为资本收益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩的主要收入来源是邮票销售以及利和
收入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿的主要收入来源是邮票销售和利
与
收入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包括、利
、董事费和付给非居民的年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
利收入和
按应计制入账,外国预扣税款入作应收账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论收到的金钱究竟是利、混合支付的利
和资本、还是
,
原则都将适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免税包括、利
、董事费和付给非居民的年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包括实收和利
收入以及资本增值和损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包括金融资产的利或
、新出生的动物和果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是税是对分配给
东的公司收入的直接税。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险资金,因此投资者的主要回报来自资本的盈利,而不是收入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽允许对
收益征税,但是并没有规定对非居民资本收益征税的问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》和《经合组织示范公约》区别对待资本收益税和税。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包括不让领取或得不到分配,或将他们的资产分配的参与权限于求偿权核实后余下的那些资产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
对、利
和特许权使用费,条约的主要作用是限制扣
率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
为子公司的基础利润缴纳的国外税和直接对征收的国外税可以从税额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是对南非公司的宣告征收的一种税,按宣告
超出已收到
的金额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付股,其
入仍然留在公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法将资本益税等同于股
税。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投资,将股转换为资本
益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在许的情况下,股
可以很容易地转换为资本
益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩的主入来源是邮票销售以及
和股
入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿的主
入来源是邮票销售和
与股
入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包括股、
、董事费和付给非居民的年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
入和股
按应计制入账,外国预扣税款入作应
账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论到的金钱究竟是
、混合支付的
和资本、还是股
,
原则都将适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免税包括股、
、董事费和付给非居民的年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包括实股
和
入以及资本增值和损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包括金融资产的或股
、新出生的动物和果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是股税是对分配给股东的公司
入的直接税。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险资金,因此投资者的主回报来自资本的盈
,而不是股
入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽然允许对股益征税,但是并没有规定对非居民资本
益征税的问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》和《经合组织示范公约》区别对待资本益税和股
税。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包括不让领取股或得不到分配,或将他们的资产分配的参与权限于求偿权核实后余下的那些资产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
对股、
和特许权使用费,条约的主
作用是限制扣留率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
为子公司的基础润缴纳的国外税和直接对股
征
的国外税可以从税额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是对南非公司的宣告股征
的一种税,按宣告股
超出已
到股
的金额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付股息,其收入仍然留在公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法将资本收益税等同于股息税。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投资,将股息转换为资本收益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在许多重要情况下,股息可以很容易地转换为资本收益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩主要收入来源是邮票销售以及利息和股息收入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿
主要收入来源是邮票销售和利息与股息收入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包括股息、利息、董事费和付给非年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
利息收入和股息按应计制入账,外国预扣税款入作应收账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论收到金钱究竟是利息、混合支付
利息和资本、还是股息,
原则都将适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免税包括股息、利息、董事费和付给非年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包括实收股息和利息收入以及资本增值和损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包括金融资产利息或股息、新出生
动物和果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是股息税是对分配给股东公司收入
直接税。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险资金,因此投资者主要回报来自资本
盈利,而不是股息收入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽然允许对股息收益征税,但是并没有规定对非资本收益征税
问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》和《经合组织示范公约》区别对待资本收益税和股息税。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包括不让领取股息或得不到分配,或将他们资产分配
参与权限于求偿权核实后余下
那些资产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
对股息、利息和特许权使用费,条约主要作用是限制扣留率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
为子公司基础利润缴纳
国外税和直接对股息征收
国外税可以从税额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是对南非公司宣告股息征收
一种税,按宣告股息超出已收到股息
金额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支股息,其收入仍然留在公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法本收益税等同于股息税。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投,
股息转换为
本收益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在许多重要情况下,股息可以很容易地转换为
本收益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩主要收入来源是邮票销售以及
息和股息收入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿
主要收入来源是邮票销售和
息与股息收入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包括股息、息、董事费和
给非居民
年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
息收入和股息按应计制入账,外国预扣税款入作应收账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论收到金钱究竟是
息、混合支
息和
本、还是股息,
原则都
适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免税包括股息、息、董事费和
给非居民
年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包括实收股息和息收入以及
本增值和损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包括金融产
息或股息、新出生
动物和果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是股息税是对分配给股东公司收入
直接税。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险金,因此投
者
主要回报来自
本
盈
,而不是股息收入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽然允许对股息收益征税,但是并没有规定对非居民本收益征税
问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》和《经合组织示范公约》区别对待本收益税和股息税。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包括不让领取股息或得不到分配,或他们
产分配
参与权限于求偿权核实后余下
那些
产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
对股息、息和特许权使用费,条约
主要作用是限制扣留率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
为子公司基础
润缴纳
国外税和直接对股息征收
国外税可以从税额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是对南非公司宣告股息征收
一种税,按宣告股息超出已收到股息
金额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支付,其收入仍然留在公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法将收益税等同于
税。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投,将
转换
收益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在许多重要的情况下,可以很容易地转换
收益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩的主要收入来源是邮票销售以及利和
收入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿的主要收入来源是邮票销售和利
与
收入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包、利
、董事费和付给非居民的年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
利收入和
按应计制入账,外国预扣税款入作应收账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论收到的金钱究竟是利、混合支付的利
和
、还是
,
原则都将适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免税包、利
、董事费和付给非居民的年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包实收
和利
收入以及
增值和损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包金融
产的利
或
、新出生的动物和果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是税是对分配给
东的公司收入的直接税。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险金,因此投
者的主要回报来自
的盈利,而不是
收入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽然允许对收益征税,但是并没有规定对非居民
收益征税的问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》和《经合组织示范公约》区别对待收益税和
税。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包不让领取
或得不到分配,或将他们的
产分配的参与权限于求偿权核实后余下的那些
产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
对、利
和特许权使用费,条约的主要作用是限制扣留率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
子公司的基础利润缴纳的国外税和直接对
征收的国外税可以从税额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是对南非公司的宣告征收的一种税,按宣告
超出已收到
的金额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la société ne paie pas de dividende, elle conserve ces recettes.
如果公司不支股息,其收入仍然留在公司。
En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.
实际上,无法将资本收益税等同于股息税。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投资,将股息转换为资本收益问题不大。
Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.
在许多重要的情况下,股息可以很容易地转换为资本收益。
Les principales sources de revenus de Pitcairn sont les ventes de timbres-poste, les intérêts et les dividendes.
皮特凯恩的主要收入来源是邮票销售以及利息股息收入。
Ses principales sources de revenu sont les ventes de timbres-poste et les revenus encaissés sous forme d'intérêts et de dividendes.
岛屿的主要收入来源是邮票销售
利息与股息收入。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents n'étaient pas soumis à l'impôt.
豁免部分包括股息、利息、董事费非居民的年费。
Les intérêts et dividendes sont comptabilisés en droits constatés et les impôts retenus à la source sont comptabilisés comme créances.
利息收入股息按应计制入账,外国预扣税款入作应收账款。
Ce principe s'applique que l'argent reçu soit des intérêts, un mélange d'intérêts et de capital, ou un dividende en actions.
不论收到的金钱究竟是利息、混合支的利息
资本、还是股息,
原则都将适用。
Les dividendes, les intérêts, les jetons de présence et les paiements annuels versés aux non-résidents ne sont pas soumis à l'impôt.
这项免税包括股息、利息、董事费非居民的年费。
Cette méthode fait entrer en ligne de compte le revenu des titres (dividendes et intérêts) et les plus-values et moins-values réalisées.
计算结果包括实收股息利息收入以及资本增值
损失。
Il peut s'agir, par exemple, d'intérêts ou de dividendes sur des actifs financiers, d'animaux nouveau-nés et de fruits ou de récoltes.
例如,这种财产可以包括金融资产的利息或股息、新出生的动物果实或作物。
Par contre, un impôt sur les dividendes est un impôt direct sur les recettes de la société qui sont distribuées aux actionnaires.
但是股息税是对分配股东的公司收入的直接税。
Il s'agit d'un placement à risques effectué dans une optique à long terme, dans lequel l'investisseur retire surtout une plus-value plutôt que des dividendes.
它属于长期风险资金,因此投资者的主要回报来自资本的盈利,而不是股息收入。
Le Modèle de convention des Nations Unies ne prévoit pas d'impôt sur les plus-values réalisées par les non-résidents, bien qu'elle autorise l'imposition des dividendes.
《联合国示范公约》虽然允许对股息收益征税,但是并没有规定对非居民资本收益征税的问题。
L'imposition des plus-values et des dividendes est traitée différemment dans le Modèle de convention des Nations Unies et dans le Modèle de convention de l'OCDE.
《联合国示范公约》《经合组织示范公约》区别对待资本收益税
股息税。
Ils peuvent être exclus de la distribution des dividendes ou de la répartition, ou bénéficier uniquement du partage des actifs restant après la vérification des créances.
这可能包括不让领取股息或得不到分配,或将他们的资产分配的参与权限于求偿权核实后余下的那些资产。
S'agissant des dividendes, des intérêts et des redevances techniques, le rôle principal que jouent les conventions fiscales est de limiter le taux de prélèvement à la source.
对股息、利息特许权使用费,条约的主要作用是限制扣留率。
Des crédits d'impôt peuvent être accordés pour les impôts étrangers payés sur les bénéfices courants de la filiale et pour les impôts étrangers directement prélevés sur un dividende.
为子公司的基础利润缴纳的国外税直接对股息征收的国外税可以从税额中扣除。
Le STC est perçu sur les dividendes déclarés par les sociétés sud-africaines et calculé sur la part du montant des dividendes déclarés qui excède le montant des dividendes obtenus antérieurement.
STC是对南非公司的宣告股息征收的一种税,按宣告股息超出已收到股息的金额计算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。