L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是特困方案唯一定的福利。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是特困方案唯一定的福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
特困情况占已登记难民总人的5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个特困家庭脱离了领取口粮难民的名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些特困户中,484所住房需要紧急修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
得到援助的特困家庭占加沙地带已登记特困家庭总的6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人共计73 361人,约占难民人口总
的8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女为户主的家庭获得了特困援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前为止,特困方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
特困方案占救济和社会度预算的84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算中最大的一部分,79%,用于援助特困家庭。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
特困情况占总登记人口的5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了特困援助方案的负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特困方案的管理工作由268名社会工作者进行,他们在救济和人员中所占的比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多的难民人口也意味着需要救济的特困案例目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还使工程处得以修复整个工程处内的37所特困家庭的住房。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述间,一共9 331户特困情况家庭中,有461户家庭得到了总
为62 907美元的援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特困方案的工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在救济和人员中所占的比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算中最大一笔开支用于援助特困家庭(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述间,工程处未获得任何捐款来为特困家庭进行住房修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在特困方案登记的人为30 702人,占西岸登记难民人口的5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是方案唯一定期提供的福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
情况占已登记难民总
的5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个庭脱离了领取口粮难民的名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些户中,484所住房需要紧急修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
得到援助的庭占加沙地带已登记
庭总
的6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
共计73 361
,约占难民
口总
的8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女为户主的庭获得了
援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前为止,方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
方案占救济和社会服务年度预算的84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算中最大的一部分,79%,用于援助庭。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
情况占总登记
口的5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了援助方案的负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
方案的管理工作由268名社会工作者进行,他们在救济和服务
员中所占的比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多的难民口也意味着需要救济的
案例
目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还使工程处得以修复整个工程处内的37所庭的住房。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述期间,一共9 331户情况
庭中,有461户
庭得到了总
为62 907美元的援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
方案的工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在救济和服务
员中所占的比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算中最大一笔开支用于援助庭(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述期间,工程处未获得任何捐款来为庭进行住房修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在方案登记的
为30 702
,占西岸登记难民
口的5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是方案唯一定期提供的福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
况
已登记难民总人
的5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个家庭脱离了领取口粮难民的名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些户中,484所住房需要紧急修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
得到援助的家庭
加沙地带已登记
家庭总
的6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
人
共计73 361人,约
难民人口总
的8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女为户主的家庭获得了援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前为止,方案的资格认定是根据难民所处
况决定的。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
方案
和社会服务年度预算的84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算中最大的一部分,79%,用于援助家庭。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
况
总登记人口的5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了援助方案的负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
方案的管理工作由268名社会工作者进行,他们在
和服务人员中所
的比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多的难民人口也意味着需要的
案例
目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还使工程处得以修复整个工程处内的37所家庭的住房。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述期间,一共9 331户况家庭中,有461户家庭得到了总
为62 907美元的援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
方案的工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在
和服务人员中所
的比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算中最大一笔开支用于援助家庭(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述期间,工程处未获得任何捐款来为家庭进行住房修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在方案登记的人
为30 702人,
西岸登记难民人口的5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是特困方案唯一定期提供福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
特困情况占已登记难民总人5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个特困庭脱离了领取口粮难民
名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些特困户中,484所需要紧急修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
得到援助特困
庭占加沙地带已登记特困
庭总
6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人共计73 361人,约占难民人口总
8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃妇女为户
庭获得了特困援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前为止,特困方案资格认定是根据难民所处情况决定
。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
特困方案占救济和社会服务年度预算84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算中最大一部分,79%,用于援助特困
庭。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
特困情况占总登记人口5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了特困援助方案负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特困方案管理工作由268名社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占
比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多难民人口也意味着需要救济
特困案例
目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还使工程处得以修复整个工程处内37所特困
庭
。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述期间,一共9 331户特困情况庭中,有461户
庭得到了总
为62 907美元
援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特困方案工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占
比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算中最大一笔开支用于援助特困庭(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述期间,工程处未获得任何捐款来为特困庭进行
修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在特困方案登记人
为30 702人,占西岸登记难民人口
5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是困方案唯一定期提供的福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
困情况占已登记
民总人
的5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个困家庭脱离了领取
民的名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些困户中,484所住房需要紧急修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
得到援助的困家庭占加沙地带已登记
困家庭总
的6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
困人
共计73 361人,约占
民人
总
的8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女户主的家庭获得了
困援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前,
困方案的资格认定是根据
民所处情况决定的。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
困方案占救济和社会服务年度预算的84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算中最大的一部分,79%,用于援助困家庭。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
困情况占总登记人
的5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了困援助方案的负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
困方案的管理工作由268名社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占的比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多的民人
也意味着需要救济的
困案例
目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还使工程处得以修复整个工程处内的37所困家庭的住房。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述期间,一共9 331户困情况家庭中,有461户家庭得到了总
62 907美元的援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
困方案的工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占的比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算中最大一笔开支用于援助困家庭(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述期间,工程处未获得任何捐款来困家庭进行住房修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在困方案登记的人
30 702人,占西岸登记
民人
的5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是特方案唯一定期提供的福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
特情况占已登记难民总人
的5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个特家
脱离了领取口粮难民的名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些特,484所住房需要紧急修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
到援助的特
家
占加沙地带已登记特
家
总
的6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特人
共计73 361人,约占难民人口总
的8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女为主的家
了特
援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前为止,特方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
特方案占救济和社会服务年度预算的84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算最大的一部分,79%,用于援助特
家
。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
特情况占总登记人口的5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了特援助方案的负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特方案的管理工作由268名社会工作者进行,他们在救济和服务人员
所占的比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多的难民人口也意味着需要救济的特案例
目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还使工程处以修复整个工程处内的37所特
家
的住房。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述期间,一共9 331特
情况家
,有461
家
到了总
为62 907美元的援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特方案的工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在救济和服务人员
所占的比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算最大一笔开支用于援助特
家
(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述期间,工程处未任何捐款来为特
家
进行住房修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在特方案登记的人
为30 702人,占西岸登记难民人口的5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助困方案唯一定期提供的福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
困情况占已登记难民总人
的5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者21
困家庭脱离了领取口粮难民的名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些困户中,484所住房需要紧急修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
得到援助的困家庭占加沙地带已登记
困家庭总
的6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
困人
共计73 361人,约占难民人口总
的8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女为户主的家庭获得了困援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前为止,困方案的资格认定
难民所处情况决定的。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
困方案占救济和社会服务年度预算的84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算中最大的一部分,79%,用于援助困家庭。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
困情况占总登记人口的5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了困援助方案的负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
困方案的管理工作由268名社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占的比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多的难民人口也意味着需要救济的困案例
目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还工程处得以修复整
工程处内的37所
困家庭的住房。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述期间,一共9 331户困情况家庭中,有461户家庭得到了总
为62 907美元的援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
困方案的工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占的比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算中最大一笔开支用于援助困家庭(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述期间,工程处未获得任何捐款来为困家庭进行住房修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在困方案登记的人
为30 702人,占西岸登记难民人口的5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是特方案唯一定期提供的福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
特占已登记难民总人
的5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个特家庭脱离了领取口粮难民的名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些特户中,484所住房需要紧急修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
得到援助的特家庭占加沙地带已登记特
家庭总
的6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特人
共计73 361人,约占难民人口总
的8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的妇女为户主的家庭获得了特援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前为止,特方案的资格认定是根据难民所处
决定的。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
特方案占救济和社会服务年度预算的84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算中最大的一部分,79%,用于援助特家庭。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
特占总登记人口的5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了特援助方案的负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特方案的管理工作由268名社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占的比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多的难民人口也意味着需要救济的特案例
目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还使工程处得以修复整个工程处内的37所特家庭的住房。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述期间,一共9 331户特家庭中,有461户家庭得到了总
为62 907美元的援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特方案的工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占的比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算中最大一笔开支用于援助特家庭(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述期间,工程处未获得任何捐款来为特家庭进行住房修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在特方案登记的人
为30 702人,占西岸登记难民人口的5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide alimentaire constituait la seule prestation régulière dans le cadre du programme spécial d'aide d'urgence.
食品援助是特困方案唯一定期提供的福利。
Les bénéficiaires de l'aide d'urgence représentaient 5,9 % de l'ensemble des réfugiés.
特困情况占已登记难民总人的5.9%。
Les prêts subventionnés ont permis à 21 familles démunies d'être radiées des listes de rationnaires.
后者使21个特困家庭脱离了领取口粮难民的名单。
Pour les loger, 484 logements doivent d'urgence être réparés ou reconstruits.
在这些特困户中,484所住房需修复或重建。
Les familles aidées représentent 6 % de l'effectif total inscrit au programme spécial d'urgence dans la bande de Gaza.
得到援助的特困家庭占加沙地带已登记特困家庭总的6%。
Leur nombre est actuellement de 73 361, soit environ 8,6 % du nombre total de réfugiés.
特困人共计73 361人,约占难民人口总
的8.6%。
L'aide d'urgence a été fournie à 386 familles dirigées par des femmes veuves, divorcées ou abandonnées.
以丧偶、离异和被遗弃的户主的家庭获得了特困援助。
Jusqu'à présent, l'admissibilité au bénéfice de cette aide était fondée sur le statut.
到目前止,特困方案的资格认定是根据难民所处情况决定的。
Le programme considéré représentait 84 % du budget annuel consacré à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
特困方案占救济和社会服务年度预算的84%。
La plus grosse part de ce budget (soit 79 %) a servi à aider les familles démunies.
预算中最大的一部分,79%,用于援助特困家庭。
La proportion de cas relevant de l'aide d'urgence a été de 5,7 % par rapport à la population totale immatriculée.
特困情况占总登记人口的5.70%。
Les taux de pauvreté et de chômage élevés ont provoqué une augmentation des demandes d'aide des familles en détresse.
贫穷率和失业率很高,增加了特困援助方案的负担。
Cette aide a été assurée par 268 travailleurs sociaux, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特困方案的管理工作由268名社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占的比例最大。
L'augmentation du nombre des réfugiés s'est également traduite par un accroissement du nombre de personnes démunies ayant besoin de secours.
日益增多的难民人口也意味着需救济的特困案例
目将会增多。
Il a aussi pu terminer la remise en état de 37 logements destinés aux familles bénéficiant du programme d'aide d'urgence.
和平执行方案还使工程处得以修复整个工程处内的37所特困家庭的住房。
Au cours de la période considérée, 62 907 dollars ont été répartis entre 461 familles en détresse (sur un total de 9 331).
本报告所述期间,一共9 331户特困情况家庭中,有461户家庭得到了总62 907美元的援助。
Cette aide a été assurée par 228 travailleurs sociaux et un assistant, soit la majeure partie de l'effectif du Département.
特困方案的工作由228名社会工作者和一名助理社会工作者进行,他们在救济和服务人员中所占的比例最大。
La part la plus importante du budget (79,8 %) a été consacrée à l'aide aux familles bénéficiaires du programme spécial d'aide d'urgence.
预算中最大一笔开支用于援助特困家庭(79.8%)。
Au cours de la période considérée, l'Office n'a reçu aucun don pour remettre en état les logements des familles en détresse.
在本报告所述期间,工程处未获得任何捐款来特困家庭进行住房修复。
Le nombre total d'inscriptions au programme spécial d'aide d'urgence était de 30 702 personnes, soit 5,05 % de la population réfugiée immatriculée en Cisjordanie.
在特困方案登记的人30 702人,占西岸登记难民人口的5.05%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。