法语助手
  • 关闭
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多南非人由于动用犯罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵守亚美尼亚政府的法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度尼西亚该地区的装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特的识别标志上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、和毒品以及经济犯罪和电脑犯罪的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示许可证和相关的枪手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

喀布尔,只有经登记且所有人有合法许可证时才可以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防和行动调查活动,以打击和弹药以及爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止器,但经许可的体育除外,并规定供应器是一项刑事犯罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里亚派遣制订防扩散有效计划的小组以及销毁器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一枪毙命”政策以及关于执法人员使用的现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔经费也将用于购买警卫器材(35 000美元),如制服、手枪、弹药和清洗设备,及一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹进行攻击和开火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

一个没有任何典型的和平协议以及着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不存在持有权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须在其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多南非人由于动用犯罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体须遵守亚美尼亚政府的法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度尼西亚在该地区的武装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特的识别标志在上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人和毒品以及经济犯罪和电脑犯罪的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或时必须许可证和相关的持手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

在喀布只有经登记且所有人持有合法许可证时才可以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防和行动调查活动,以打击和弹药以及爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止各种武器,但经许可的体育除外,并规定供应武器是一项刑事犯罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里亚派遣制订防扩散有效计划的小组以及销毁武器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一毙命”政策以及关于执法人员使用的现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔经费也将用于购买警卫器材(35 000美元),如制服、手、弹药和清洗设备,及一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,在希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹行攻击和开火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

在一个没有任何典型的和平协议以及存在着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

加不存在持有权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须在其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有多南非人由于动用犯罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵守亚美尼亚政府的法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度尼西亚在该地区的武装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特的识别标志在上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、和毒品以及济犯罪和电脑犯罪的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示证和相关的持枪手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

在喀布尔,只有登记且所有人持有合法证时才以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防和行动调查活动,以打击和弹药以及爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止各种武器,但的体育除外,并规定供应武器是一项刑事犯罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里亚派遣制订防扩散有效计划的小组以及销毁武器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一枪毙命”政策以及关于执法人员使用的现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔费也将用于购警卫器材(35 000美元),如制服、手枪、弹药和清洗设备,及一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,在希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹进行攻击和开火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

在一个没有任何典型的和平协议以及存在着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不存在持有权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须在其产品上打上识别记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多南非人由于动用或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵守亚美尼亚政府的法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

度尼西亚在该地区的武装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特的识别志在上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、毒品以及经济电脑的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示许可证相关的持枪手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

在喀布尔,只有经登记且所有人持有合法许可证时才可以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防行动调查活动,以打击弹药以及爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止各种武器,但经许可的体育除外,并规定供应武器是一项刑事活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里亚派遣制订防扩散有效计划的小组以及销毁武器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一枪毙命”政策以及关于执法人员使用的现行国际

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔经费也将用于购买警卫器材(35 000美元),如制服、手枪、弹药清洗设备,及一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,在希布伦发生用投掷石块自制燃烧弹进行攻击开火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

在一个没有任何典型的平协议以及存在着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不存在持有权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须在其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多南非人由于动用罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵守亚美尼亚政府法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度尼西亚在该地区武装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特识别标志在上做记号,是防止转让一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、和毒品以及经济罪和行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示许可证和相关持枪手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

在喀布尔,只有经登记且所有人持有合法许可证时才可以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防和行动调查活动,以打击和弹药以及爆炸物质非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止各种武器,但经许可体育除外,并规定供应武器是一项刑事罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里亚派遣制扩散有效计划小组以及销毁武器专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一枪毙命”政策以及关于执法人员使用现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔经费也将用于购买警卫器材(35 000美元),如制服、手枪、弹药和清洗设备,及一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,在希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹进行攻击和开火小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

在一个没有任何典型和平协议以及存在着拥有文化国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不存在持有权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须在其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多南非人由于动用犯罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵守亚美尼亚政府的法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度尼西亚在该地区的武装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特的识别标志在上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、和毒品以及经济犯罪和电脑犯罪的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示许可证和相关的持手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

在喀布尔,只有经登记且所有人持有合法许可证时才可以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防和行动调查活动,以打击和弹药以及爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止各种武器,但经许可的体育外,并规定供应武器是一项刑事犯罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里亚派遣制订防扩散有效计划的小组以及销毁武器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一毙命”政策以及关于执法人员使用的现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔经费也将用于购买警卫器材(35 000美元),如制服、手、弹药和清洗设备,及一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,在希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹进行攻击和开火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

在一个没有任何典型的和平协议以及存在着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不存在权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须在其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多南非人由于动用犯罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵政府的法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度尼西在该地区的武装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特的识别标志在上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、和毒品以及经济犯罪和电脑犯罪的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示许可证和相关的手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

在喀布尔,只有经登记且所有人有合法许可证时才可以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防和行动调查活动,以打击和弹药以及爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止各种武器,但经许可的体育除外,并规定供应武器是一项刑事犯罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,国将向利比里派遣制订防扩散有效计划的小组以及销毁武器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一毙命”政策以及关于执法人员使用的现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔经费也将用于购买警卫器材(35 000元),如制服、手、弹药和清洗设备,及一辆车(15 000元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,在希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹进行攻击和开火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

在一个没有任何典型的和平协议以及存在着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不存在持有权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须在其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多南非人由于动用犯罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵守政府的法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度西在该地区的武装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,独特的识别标志在上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、和毒品济犯罪和电脑犯罪的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示许可证和相关的持枪手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

在喀布尔,只有登记且所有人持有合法许可证时才可拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防和行动调查活动,打击和弹药爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止各种武器,但许可的体育除外,并规定供应武器是一项刑事犯罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里派遣制订防扩散有效计划的小组销毁武器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一枪毙命”政策关于执法人员使用的现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔费也将用于购买警卫器材(35 000美元),如制服、手枪、弹药和清洗设备,一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,在希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹进行攻击和开火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

在一个没有任何典型的和平协议存在着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不存在持有权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须在其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

多南非人由于动用犯罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵守亚美尼亚政府的法令规

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度尼西亚在该地区的武装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特的识别标志在上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、和毒品以及经济犯罪和电脑犯罪的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示可证和相关的持枪手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

在喀布尔,只有经登记且所有人持有合法可证时才可以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

展联合预防和行动调查活动,以打击和弹药以及爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止各种武器,但经可的体育除外,并规供应武器是一项刑事犯罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里亚派遣制订防扩散有效计划的小组以及销毁武器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一枪毙命”政策以及关于执法人员使用的现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔经费也将用于购买警卫器材(35 000美元),如制服、手枪、弹药和清洗设备,及一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,在希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹进行攻击和火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

在一个没有任何典型的和平协议以及存在着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,
qiāngxiè
armes à feu

Le port d'armes est interdit en Jamaïque.

牙买加不权。

Tu m'adresseras toutes mes armes.

我的请全部寄给我。

Tous les fabricants d'armes à feu de mon pays sont tenus de marquer leurs produits.

我国所有制造商都必须其产品上打上识别标记。

De nombreux Sud-Africains meurent chaque année à la suite d'usages criminels ou imprudents d'armes à feu.

每年有许多南非人由于动用犯罪或疏忽而死亡。

L'importation et l'exportation d'armes à feu par d'autres entités sont réglementées par les modalités fixées par l'État.

其他实体进出口须遵守亚美尼亚政府的法令规定。

Il n'est nul besoin d'adopter de nouvelles règles sur le recours aux armes à feu pour prévenir ce type d'attentat.

不需要就使用防止自杀性恐怖主义制订新的标准。

Les forces armées indonésiennes stationnées dans la région ont attribué les coups de feu à un déclenchement accidentel des armes.

印度尼西亚该地区的装部队将射击说成是走火。

Les Philippines considèrent que le marquage des armes à feu avec un identificateur unique est essentiel pour la prévention de leur transfert illégal.

菲律宾认为,以独特的识别标志上做记号,是防止转让的一个重要措施。

Les Îles Salomon continuent de penser que la cause profonde de la culture des armes qui se fait jour est liée au développement.

所罗门群岛继续认为,出现文化的根源与发展问题有关。

La traite des êtres humains, les trafics d'armes à feu et de drogues, ainsi que la criminalité économique et informatique s'étaient brutalement intensifiés.

贩卖人口、和毒品以及经济犯罪和电脑犯罪的行为激增。

Il est interdit de faire réparer ou de vendre des armes sans produire les permis d'acquisition et de détention d'armes et les instructions correspondantes.

修理或出售时必须出示许可证和相关的枪手册。

À Kaboul, seules les personnes titulaires d'un permis de port d'arme valable ont le droit de posséder une arme, et celle-ci doit être enregistrée.

喀布尔,只有经登记且所有人有合法许可证时才可以拥有。

Des activités conjointes de prévention et d'enquête sont menées périodiquement pour lutter contre les mouvements illicites d'armes à feu, de munitions et de substances explosives.

定期开展联合预防和行动调查活动,以打击和弹药以及爆炸物质的非法流通。

La Constitution fédérale interdit également tous les armements à l'exception des fusils destinés à un usage sportif et érige la fourniture d'armes en infraction pénale.

《联邦宪法》还禁止器,但经许可的体育除外,并规定供应器是一项刑事犯罪活动。

Ai sûr gamme utilisé dans un large éventail de services bancaires, financiers, de la famille, hôtel, la force des armes, le cabinet d'oeuvres et d'autres domaines.

艾谱保险箱广泛的应用于金融、财务、家庭、宾馆、部队、箱柜工程等领域。

Ils envoient également au Liberia un groupe chargé d'élaborer un programme efficace de répression de la prolifération des armes légères et un expert en matière de leur destruction.

此外,美国将向利比里亚派遣制订防扩散有效计划的小组以及销毁器的专家。

Il a abordé également la question des politiques « tirer pour tuer » et normes internationales relatives à l'utilisation des armes à feu par les agents de la force publique.

特别报告员还探讨了“一枪毙命”政策以及关于执法人员使用的现行国际标准。

Ce montant permettrait également d'acheter du matériel de sécurité (35 000 dollars), comme des uniformes, des pistolets, des munitions et du matériel pour nettoyer les armes, et un véhicule (15 000 dollars).

这笔经费也将用于购买警卫器材(35 000美元),如制服、手枪、弹药和清洗设备,及一辆车(15 000美元)。

Deux Palestiniens étaient morts à Hébron, le 11, au cours d'escarmouches ayant donné lieu à des jets de pierres, à des attaques aux cocktails Molotov et à des tirs.

两天前,希布伦发生用投掷石块和自制燃烧弹进行攻击和开火的小规模战斗,其中两名巴勒斯坦人死亡。

Dans un pays où il n'y a pas eu d'accord de paix classique et où règne une culture de l'arme à feu, le programme de DDR pose un défi particulier.

一个没有任何典型的和平协议以及着拥有的文化的国家里,复员方案尤其面临着挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枪械 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


枪托, 枪托底板, 枪尾三叶虫属, 枪乌贼, 枪响, 枪械, 枪眼, 枪鱼, 枪战, 枪支,