On estime, sans certitude absolue, que le makaire bleu est presque pleinement exploité.
据评估,暗色已接近充分开发,尽管不是十分确定。
On estime, sans certitude absolue, que le makaire bleu est presque pleinement exploité.
据评估,暗色已接近充分开发,尽管不是十分确定。
Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.
平洋,暗色
被充分开发,而条纹
只是被中度开发。
Dans l'Atlantique, le makaire bleu et le makaire blanc semblent surexploités même s'ils ne sont pas généralement visés par l'exploitation.
大西洋,暗色
大西洋
似乎被过度开发,尽管它们一般不是捕捞对象。
Dans le Pacifique oriental, plusieurs stocks relevant de la compétence de la CICTA - notamment le listao, le thon rouge du Sud, le makaire strié et l'espadon - sont au-dessus de la biomasse requise pour maintenir le rendement constant maximal, tandis que la biomasse de l'albacore se situe au niveau du rendement constant maximal.
平洋,美洲热带金
委员会管辖下的一些种群超过了最大
持续产量所需的生物量,其中包括鲣
、南部长鳍金
、条纹
箭
,而黄鳍金
生物量刚好达到最大
持续产量水平。
Elle gère une trentaine de stocks de poissons grands migrateurs, y compris le germon (stocks de l'Atlantique Nord et Sud et stocks méditerranéens), thon rouge de l'Atlantique (stocks de l'Atlantique Est et Ouest), thon obèse, makaire bleu, peau bleue, bonite, requin taupe, taupe bleue, listao, espadon (Atlantique Nord et Sud, Méditerranée), makaire blanc et thon rouge.
* 该委员会负责管理约30种高度洄游类种群,包括长鳍金
(南北大西洋、地中海种群)、大西洋蓝鳍金
(
西大西洋种群)、肥壮金
、暗色
、大青鲨、鲣
、鼠鲨、短鳍灰鲭鲨、鲣
、箭
(南北大西洋、地中海)、马林
黄鳍金
。
Ce sont le marlin, qui comprend neuf espèces (Tetrapturus angustirostris, T. belone, T. pfluegeri, T. albidus, T. audax, T. georgei, Makaira mazara, M. indica et M. nigricans), dont tous les océans abritent au moins une; le voilier, qui compte deux espèces, Istiophorus platypterus, qui ne se retrouvait auparavant que dans les océans Indien et Pacifique et qui a maintenant pénétré la Méditerranée par le Canal de Suez, et I. Albicans, espèce de l'Atlantique qui migre vers la Méditerranée; et l'espadon (Xiphias gladius), présent dans l'Atlantique, l'océan Indien et le Pacifique, la Méditerranée, la mer de Marmara, la mer Noire et la mer d'Azov.
,18 下分九个
种(Tetrapturus angustirostris、Tetrapturus belone、Tetrapturus pfluegeri、Tetrapturus albidus、Tetrapturus audax、Tetrapturus georgei、Makaira mazara、Makaira indica
Makaira nigricans),世界各大洋都有其中一种或多种;旗
,有两个
种:Istiophorus platypterus以前仅印度洋
平洋有,现
地中海也有,它是通过苏伊士运河进入地中海的,以及Istiophorus albicans,出现
大西洋,但洄游至地中海;以及箭
(Xiphias gladius),出现
大西洋、印度洋
平洋、地中海、马尔马拉海、黑海
亚速海。
Le secrétariat de la Communauté du Pacifique a entrepris, lors de la période en cause, l'évaluation des stocks, la surveillance scientifique et la recherche biologique sur la pêche régionale au thon et au brochet et a appuyé la pêche côtière comme suit : surveillance de l'exploitation des stocks des espèces de thon et de brochet commercialement importantes; estimation de l'état de ces stocks; fourniture de renseignements sur la biologie et l'écologie des thons, des brochets et des espèces appâts; et détermination de l'interaction entre différentes pêches aux espèces océaniques par l'étude de la dynamique des populations.
平洋共同体秘书处
报告所述期间对区域内金
渔业进行了评估、科学监测
生物研究并进行了支助沿海渔业的活动。 其支助海洋渔业的活动包括监测具有商业重要性的金
的捕捞水平;评估这些
种的现状;提供有关金
、
饵
的生物
生态信息;通过种群动态研究来评估各种海洋物种的捕捞业之间的相互作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。