法语助手
  • 关闭

技术程度

添加到生词本

niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

技术复杂程度上三排列也是这样。

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

因此,在秘书处内整体信息和通信讯技术使用程度样。

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允许外来方参与改进技术程度,提高效率,为所需投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

因此,必须允许进行新,从外部引进必要人才,尤其是技术程度法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,这两种组织拥有资源和技术种类在程度上是相互补充

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴赞成只以散措施作为裁军和军备控制基础,因为这样意味着每个国家权利和义务因国家力量、技术先进程度和在国际论坛地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开始程度技术合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对办法进行了技术就绪程度分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应受教育程度技术能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向未经授权实体散被禁止或秘密技术主要与方案参加对这些技术准入程度有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

现在秘书处所有部门都采用统标准并且达到了相似程度技术创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数18%——有某种程度技术缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

技术发展指数按研究与发展投资、人力资本和出口实绩 衡量技术发展程度

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对进行技术合作支持程度高,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现行平等国际经济秩序和掌握技术程度同,这结论并令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信技术深入程度低、费用高,提供信息通信技术服务方式往往极为分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供技术援助以及程度财政援助,这明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

但是,利用先进技术提供信息服务程度受到以电子格式提供文件数目限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成种原因是政府对电子认证和签名方法技术方面干预程度同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

但是,她想知道更多关于妇女在科学技术领域受教育程度方面详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,
niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

技术复杂上三者的排列也是这样。

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

因此,在秘书处内整体信息和通信讯技术的使用很不一样。

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允许外来改进技术,提高效率,为所需的投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

因此,必须允许进行新的征聘,从外部引进必要人才,尤其是技术很高的法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,这两种组织拥有的资源和技术种类在一定上是相互补充的。

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴不赞成只以不散措施作为裁军和军备控制的基础,因为这样意味着每个国家的权利和义务因国家的力量、技术先进的和在国际论坛的地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开始一定技术合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对不同的办法进行了技术分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应聘者的受教育技术能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核案向未经授权的实体散被禁止的或秘密的技术主要加者对这些技术的准入有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

现在秘书处所有部门都采用统一标准并且达到了相似技术创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数的18%——有某种技术缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

技术发展指数按研究发展的投资、人力资本和出口实绩 衡量技术发展的

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对进行技术合作支持的很高,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现行不平等的国际经济秩序和掌握技术不同,这一结论并不令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信技术的深入低、费用高,提供信息通信技术服务的式往往极为分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供技术援助以及一定的财政援助,这一点很明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

但是,利用先进技术提供信息服务受到以电子格式提供的文件的数目的限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成不一致的另一种原因是政府对电子认证和签名技术面的干预不同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

但是,她想知道更多关于妇女在科学技术领域受教育面的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,
niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

技术复杂程度上三者的排列也是这样。

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

因此,在秘书处内整体信息和通信讯技术的使用程度一样。

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允许外来方参与改进技术程度,提高效率,所需的投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

因此,必须允许进行新的征聘,从外部引进必要人才,尤其是技术程度很高的法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,这两种组织拥有的资源和技术种类在一定程度上是相互补充的。

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

成只以散措施作备控制的基础,因这样意味着每个国家的权利和义务因国家的力量、技术先进的程度和在国际论坛的地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开始一定程度技术合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对同的办法进行了技术就绪程度分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应聘者的受教育程度技术能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向未经授权的实体散被禁止的或秘密的技术主要与方案参加者对这些技术的准入程度有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

现在秘书处所有部门都采用统一标准并且达到了相似程度技术创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数的18%——有某种程度技术缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

技术发展指数按研究与发展的投资、人力资本和出口实绩 衡量技术发展的程度

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对进行技术合作支持的程度很高,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现行平等的国际经济秩序和掌握技术程度同,这一结论并令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信技术的深入程度低、费用高,提供信息通信技术服务的方式往往极分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供技术援助以及一定程度的财政援助,这一点很明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

但是,利用先进技术提供信息服务程度受到以电子格式提供的文件的数目的限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成一致的另一种原因是政府对电子认证和签名方法技术方面的干预程度同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

但是,她想知道更多关于妇女在科学技术领域受教育程度方面的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,
niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

技术复杂上三者的排列也是样。

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

此,在秘书处内整体信息和通信讯技术的使用很不一样。

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允许外来方参与改进技术,提高效率,所需的投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

此,必须允许进行新的征聘,从外部引进必要人才,尤其是技术很高的法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,两种组织拥有的资源和技术种类在一上是相互补充的。

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴不赞成只以不散措施作裁军和军备控制的基础,样意味着每个国家的权利和义务国家的力量、技术先进的和在国际论坛的地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开始一技术合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对不同的办法进行了技术就绪分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应聘者的受教育技术能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向未经授权的实体散被禁止的或秘密的技术主要与方案参加者对技术的准入有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

现在秘书处所有部门都采用统一标准并且达到了相似技术创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数的18%——有某种技术缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

技术发展指数按研究与发展的投资、人力资本和出口实绩 衡量技术发展的

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对进行技术合作支持的很高,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现行不平等的国际经济秩序和掌握技术不同,一结论并不令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信技术的深入低、费用高,提供信息通信技术服务的方式往往极分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供技术援助以及一的财政援助,一点很明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

但是,利用先进技术提供信息服务受到以电子格式提供的文件的数目的限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成不一致的另一种原是政府对电子认证和签名方法技术方面的干预不同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

但是,她想知道更多关于妇女在科学技术领域受教育方面的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,
niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

技术复杂程度上三者的排列也

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

因此,在秘书处内整体信息和通信讯技术的使用程度很不一

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允许外来方参与改进技术程度,提高效率,为所需的投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

因此,必须允许进行新的征聘,从外部引进必要人才,尤其技术程度很高的法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,两种组织拥有的资源和技术种类在一定程度相互补充的。

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴不赞成只以不散措施作为裁军和军备控制的基础,因为意味着每个国家的权利和义务因国家的力量、技术先进的程度和在国际论坛的地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开始一定程度技术合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对不同的办法进行了技术就绪程度分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应聘者的受教育程度技术能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向未权的实体散被禁止的或秘密的技术主要与方案参加者对技术的准入程度有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

现在秘书处所有部门都采用统一标准并且达到了相似程度技术创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数的18%——有某种程度技术缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

技术发展指数按研究与发展的投资、人力资本和出口实绩 衡量技术发展的程度

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对进行技术合作支持的程度很高,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现行不平等的国际济秩序和掌握技术程度不同,一结论并不令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信技术的深入程度低、费用高,提供信息通信技术服务的方式往往极为分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供技术援助以及一定程度的财政援助,一点很明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

,利用先进技术提供信息服务程度受到以电子格式提供的文件的数目的限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成不一致的另一种原因政府对电子认证和签名方法技术方面的干预程度不同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

,她想知道更多关于妇女在科学技术领域受教育程度方面的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,
niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

技术复杂上三者排列也是这样。

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

因此,在秘书处内整体信息和通信讯技术使用不一样。

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允许外来方参与改技术,提效率,为所需投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

因此,必须允许行新征聘,从外部引必要人才,尤其是技术法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,这两种组织拥有资源和技术种类在一定上是相互补充

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴不赞成只以不散措施作为裁军和军备控制基础,因为这样意味着每个国家权利和义务因国家力量、技术和在国际论坛地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开始一定技术合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对不同办法行了技术就绪分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应聘者受教育技术能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向未经授权实体散被禁止或秘密技术主要与方案参加者对这些技术准入有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

现在秘书处所有部门都采用统一标准并且达到了相似技术创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数18%——有某种技术缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

技术发展指数按研究与发展投资、人力资本和出口实绩 衡量技术发展

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对技术合作支持,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现行不平等国际经济秩序和掌握技术不同,这一结论并不令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信技术深入低、费用,提供信息通信技术服务方式往往极为分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供技术援助以及一定财政援助,这一点明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

但是,利用先技术提供信息服务受到以电子格式提供文件数目限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成不一致另一种原因是政府对电子认证和签名方法技术方面干预不同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

但是,她想知道更多关于妇女在科学技术领域受教育方面详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,
niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

复杂程度上三者排列也是这样。

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

因此,秘书处内整体信息和通信讯使用程度很不一样。

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允许外来方参与改进程度,提高效率,为所需投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

因此,必须允许进行新征聘,从外部引进必要人才,尤其是程度很高法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,这两种组织拥有资源和种类一定程度上是相互补充

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴不赞成只以不散措施作为裁军和军备控制基础,因为这样意味着每个国家权利和义务因国家力量、先进程度国际论坛地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开始一定程度合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对不同办法进行了就绪程度分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应聘者受教育程度能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向未经授权实体散被禁止或秘密主要与方案参加者对这些准入程度有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

秘书处所有部门都采用统一标准并且达到了相似程度创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数18%——有某种程度缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

发展指数按研究与发展投资、人力资本和出口实绩 衡量发展程度

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对进行合作支持程度很高,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现行不平等国际经济秩序和掌握程度不同,这一结论并不令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信深入程度低、费用高,提供信息通信服务方式往往极为分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供援助以及一定程度财政援助,这一点很明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

但是,利用先进提供信息服务程度受到以电子格式提供文件数目限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成不一致另一种原因是政府对电子认证和签名方法方面干预程度不同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

但是,她想知道更多关于妇女科学领域受教育程度方面详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,
niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

技术复杂程度上三者的排列也是这样。

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

因此,在秘书处内整体信息和通信讯技术的使用程度很不样。

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允外来方参与改技术程度,提高效率,为所需的投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

因此,必须允新的征聘,从外部引必要人才,尤其是技术程度很高的法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,这两种组织拥有的资源和技术种类在程度上是相互补充的。

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴不赞成只以不散措施作为裁军和军备控制的基础,因为这样意味着每个国家的权利和义务因国家的力量、技术程度和在国际论坛的地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开程度技术合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对不同的办法技术就绪程度分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应聘者的受教育程度技术能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向未经授权的实体散被禁止的或秘密的技术主要与方案参加者对这些技术的准入程度有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

现在秘书处所有部门都采用统标准并且达到了相似程度技术创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数的18%——有某种程度技术缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

技术发展指数按研究与发展的投资、人力资本和出口实绩 衡量技术发展的程度

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对技术合作支持的程度很高,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现不平等的国际经济秩序和掌握技术程度不同,这结论并不令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信技术的深入程度低、费用高,提供信息通信技术服务的方式往往极为分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供技术援助以及程度的财政援助,这点很明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

但是,利用先技术提供信息服务程度受到以电子格式提供的文件的数目的限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成不致的另种原因是政府对电子认证和签名方法技术方面的干预程度不同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

但是,她想知道更多关于妇女在科学技术领域受教育程度方面的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,
niveau technique Fr helper cop yright

La même hiérarchie se retrouve dans la complexité de la technologie en cause.

复杂上三者的排列也是这样。

Les TIC sont donc utilisées de manière disparate selon les départements et les lieux d'affectation.

因此,在秘书处内整体信息和通信讯的使用很不一样。

On laisse la participation étrangère améliorer le niveau technologique et l'efficacité ainsi que dégager le financement des investissements requis.

目前正允许外来方参与改,提高效率,为所需的投资筹措资金。

Il est vital de pouvoir recruter des candidats externes possédant les compétences requises, en particulier des juristes très qualifiés.

因此,必须允许新的征聘,从外部引必要人才,尤其是很高的法律职位。

En outre, dans une certaine mesure, leurs ressources et connaissances respectives se complétaient.

此外,这两种组织拥有的资源和种类在一定上是相互补充的。

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴不赞成只以不散措施作为裁军和军备控制的基础,因为这样意味着每个国家的权利和义务因国家的力量、和在国际论坛的地位而异。

On a commencé à enregistrer un certain niveau de coopération technique entre les membres du réseau.

网络成员之间也开始一定合作。

En outre, l'équipe de recherche a effectué une analyse de l'état de préparation technologique en fonction des différentes méthodes.

此外,研究小组还对不同的办法就绪分析。

Les employés éventuels sont évalués en fonction de leur niveau d'éducation et de leurs compétences techniques.

雇主根据应聘者的受教育能力雇佣员工。

La diffusion de technologies proscrites ou sensibles, dans le cadre des ANM, à des entités non autorisées.

c) 从多边核方案向未经授权的实体散被禁止的或秘密的主要与方案参加者对这些的准入有关。

Aujourd'hui tous les services du Secrétariat appliquent les mêmes normes et ont atteint des niveaux d'innovation technologique semblables.

现在秘书处所有部门都采用统一标准并且达到了相似创新。

Quelque 960 000  logements - soit 18 % du parc immobilier - présentent des défectuosités techniques plus ou moins importantes.

约96万套住房——占住房总数的18%——有某种缺陷。

Les indicateurs du développement technologique mesurent les investissements en recherche-développement (R-D), les ressources humaines et les résultats à l'exportation.

发展指数按研究与发展的投资、人力资本和出口实绩 衡量发展的

Il est réjouissant de voir le solide appui accordé à la coopération technique par tous les membres de l'Agence.

原子能机构成员对合作支持的很高,令人满意。

Cette conclusion n'est pas surprenante compte tenu de l'ordre économique international injuste existant et les différences dans l'accès aux technologies.

考虑到现不平等的国际经济秩序和掌握不同,这一结论并不令人惊讶。

La pénétration des TIC reste faible et coûteuse et les services de TIC sont souvent fournis de manière peu intégrée.

信息通信的深入低、费用高,提供信息通信服务的方式往往极为分散。

La nécessité pour le Fonds de continuer à fournir une assistance technique et, dans une mesure limitée, financière, est évidente.

基金需持续提供援助以及一定的财政援助,这一点很明显。

Mais l'usage des technologies de pointe pour l'acheminement d'information est restreint par le nombre de documents disponibles sous forme électronique.

但是,利用先提供信息服务受到以电子格式提供的文件的数目的限制。

Une autre source de disparités résulte du degré variable d'intervention des pouvoirs publics dans les aspects techniques de ces méthodes.

造成不一致的另一种原因是政府对电子认证和签名方法方面的干预不同。

Elle aimerait des informations plus détaillées, toutefois, sur le niveau d'instruction atteint par les femmes en sciences et en technologie.

但是,她想知道更多关于妇女在科学领域受教育方面的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 技术程度 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


技术(的), 技术标准, 技术不善, 技术操作的监督, 技术操作规程, 技术程度, 技术纯熟, 技术词, 技术的推广, 技术服务,