- désirer某人祝愿某事:Je vous désire toutes sortes de prospérités. 我祝你万事如意。 2. laisser à désirer 不够完善, 不完全令人满意, 有待
- fêtede famille 家庭喜庆聚会
fête de bienfaisance 慈善募捐会
5欢乐, 快乐, 高兴, 愉快: en ~ 非常快乐; être à la ~ 称心如意; faire la
- mésaventuren. f 不幸的遭遇, 不幸的事, 灾祸, 不如意的事情
- souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]souhaiter la bonne
- sourirereste accroché à ses lèvres (Guimard).
她的嘴角始终挂着微笑。(吉马尔)
2. 暗笑
常见用法
avoir le sourire 露出微笑;称心如意,得意扬扬
- vendrela peau de l'ours 打如意算盘, 过早乐观vendre son ancienne bicyclette 把自己的旧的自行车卖掉vendre des meubles 经售家具vendre
- 怅chàng
(形) (不如意) désappointé; mélancolique
regrettable; dommage; désespéré
怅惋
Quel dommage de ne
- 称心sultat satisfaisant
令人满意的结果
动
être satisfaisant
être conforme aux désirs
这事办得大家都~如意.
Cette affaire
- 称心如意
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害赔偿很少使受害人称心如意。
- 豆
蚕豆
pois
豌豆
2. (古代盛食物用的器具) un ancien récipient
3. (姓氏) un nom
Dou Ruyi
豆如意
法 语 助 手
- 郎láng
1. (新郎)époux; marié
2. (伴郎)garçon d'honneur
2. (如意郎君)l'homme idéal
- 算盘suàn pán
abaque; boulier
usee une abaque
打算盘
sans compter un hôte
打如意算盘
un avare
算盘脑袋
Il
- 遂心faites.
这几件事办得太不遂他的心了。
à souhait; à son goût~如意être parfaitement satisfait; Fr helper cop yright
- 幸运xìng yùn
1. (好运气) bonne fortune; chance
2. (称心如意) heureux; chanceux; veinard
形
bonne fortune
用户正在搜索
songerie,
songeur,
songhaï,
songhua jiang,
songkhla,
sonie,
sonique,
Sonis,
sonnage,
sonnaille,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
sono,
sono-,
sonographe,
sonolite,
sonoluminescence,
sonomètre,
sonométrie,
sonoraïte,
sonore,
sonorie,
sonorisation,
sonoriser,
sonoriste,
sonorité,
sonothèque,
Sonotone,
sonrhaï,
Sontoquine,
sope,
-sophe,
Sophie,
-sophie,
sophisme,
sophiste,
sophistication,
sophistique,
sophistiqué,
sophistiquement,
sophistiquer,
sophistiqueur,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
sorabes,
sorbaire,
sorbant,
sorbaria,
sorbe,
sorbet,
sorbetière,
sorbier,
sorbine,
sorbique,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,