法语助手
  • 关闭

称心如意

添加到生词本

chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害赔偿受害人称心如意。

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信您选择本厂产品会称心如意

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心如意的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,称心如意

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

久之后,一家诊所承诺向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立于1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号是:让客户以最低的价位,买到称心如意的产品!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

从尼泊尔被贩卖到邻国卖淫的女孩中竟然有高达35%的人是被诱拐的,所用的幌子是寻找称心如意的工作或寻找结婚机会,这一事实说明打击贩卖人口现象限于立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长仅监测产出的提供情况,还要协调一致地努力查明其产出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其产出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心如意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


lépreux, lèpreux, lépride, Leprince, léproline, léprologie, léprologiste, léprologue, lépromateux, léprome,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,
chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害赔偿很少使受害人称心

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信您选择本厂产品会称心

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,使您称心

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

不久之后,一家诊所承诺向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立于1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号是:让客户以最低的价位,买到称心的产品!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

从尼泊尔被卖到邻国卖淫的女孩中竟然有高达35%的人是被诱拐的,所用的幌子是寻找称心的工作或寻找结婚机会,这一事实说明卖人口现象不能局限于立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长不仅监测产出的提供情况,还要协调一致地努力查明其产出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其产出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


lépte, léptinite, leptite, leptocarpe, leptocaule, léptocéphale, leptochlore, leptoclase, leptogéosynclinal, leptolithique,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,
chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害赔偿很少使受害人称心如意。

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信您选择本厂产品会称心如意

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心如意的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

国供应,把握市场价格,使您称心如意

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

不久之后,一家诊所承诺其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立于1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号:让客户以最低的价位,买到称心如意的产品!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

从尼泊尔贩卖到邻国卖淫的女孩中竟然有高达35%的人拐的,所用的幌子寻找称心如意的工作或寻找结婚机会,这一事实说明打击贩卖人口现象不能局限于立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长不仅监测产出的提供情况,还要协调一致地努力查明其产出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其产出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心如意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


leptorhize, leptospire, leptospirose, Leptosporangiées, leptothermal, lepture, leptynolite, leptyte, lequel, lerch,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,
chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害少使受害人称心如意。

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信您选择本厂产品会称心如意

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心如意的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,使您称心如意

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

不久之后,一家诊所承诺向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号是:让客户以最低的价位,买到称心如意的产品!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

从尼泊尔被贩卖到邻国卖淫的女孩中竟然有高达35%的人是被诱拐的,所用的幌子是寻找称心如意的工作或寻找结婚机会,这一事实说明打击贩卖人口现象不能立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长不仅监测产出的提供情况,还要协调一致地努力查明其产出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其产出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心如意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,
chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害赔偿很少使受害人称心如意。

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信本厂产品称心如意

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心如意的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,使称心如意

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

不久之后,一家诊所承诺向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立于1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号是:让客户以最低的价位,买到称心如意的产品!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

从尼泊尔被贩卖到邻国卖淫的女孩中竟然有高达35%的人是被诱拐的,所用的幌子是寻找称心如意的工作或寻找结,这一事实说明打击贩卖人口现象不能局限于立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长不仅监测产出的提供情况,还要协调一致地努力查明其产出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其产出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心如意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


Lescot, Lescun, Lescure, lèse, lèse-, lèse-majesté, léser, lésine, lésiner, lésinerie,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,
chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害赔偿很少使受害人称心如意。

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信您选择本厂产品会称心如意

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心如意的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,使您称心如意

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

,一家诊所承诺向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立于1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号是:让客户以最低的价位,买到称心如意的产品!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

从尼泊尔到邻国淫的女孩中竟然有高达35%的人是诱拐的,所用的幌子是寻找称心如意的工作或寻找结婚机会,这一事实说明打击人口现象不能局限于立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长不仅监测产出的提供情况,还要协调一致地努力查明其产出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其产出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心如意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


Lespinasse, Lesseps, lessérite, lessingite, lessivabilité, lessivable, lessivage, lessivation, lessive, lessivé,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,
chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害少使受害人称心如意。

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信您选择本厂产品会称心如意

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心如意的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,使您称心如意

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

不久之后,一家诊所承诺向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号是:让客户以最低的价位,买到称心如意的产品!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

从尼泊尔被贩卖到邻国卖淫的女孩中竟然有高达35%的人是被诱拐的,所用的幌子是寻找称心如意的工作或寻找结婚机会,这一事实说明打击贩卖人口现象不能立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长不仅监测产出的提供情况,还要协调一致地努力查明其产出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其产出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心如意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


lestiwarite, let, létal, létale, létalité, letchi, léthal, léthargie, léthargique, léthéomanie,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,
chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害赔偿很少使受害人称心如意。

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信您选择本厂称心如意

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心如意的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,使您称心如意

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

不久之后,一家诊所向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立于1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号是:让客户以最低的价位,买到称心如意!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

尼泊尔被贩卖到邻国卖淫的女孩中竟然有高达35%的人是被诱拐的,所用的幌子是寻找称心如意的工作或寻找结婚机会,这一事实说明打击贩卖人口现象不能局限于立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长不仅监测出的提供情况,还要协调一致地努力查明其出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心如意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


lettres de créances, lettrine, lettrisme, lettsomite, leuc(o)-, leucacanthe, leucanémie, leucanie, leucantérite, leucargyrite,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,
chēng xīn rú yì
voir ses vœux comblées; éprouver une douce satisfaction; être conforme aux désirs
Les compensations pour les préjudices sont rarement satisfaisantes aux victimes.
伤害赔偿很少使受害人称心如意。

voir ses vœux comblés
éprouver une douce satisfaction
tout avoir à souhait
être à la fête

Vous pensez que le choix des produits végétaux seront lit de roses.

相信您选择本厂称心如意

Nous avons passé des vacances idéales.

我们度过了称心如意的假期。

Pour l'approvisionnement national, le prix du marché, si vous ne l'avez jamais facile.

面向全国供应,把握市场价格,使您称心如意

Plus tard, une clinique offre ses services (gratuit) de chirurgie esthétique à la jeune fille pour l’aider à trouver un mari. (l’hôpital de chirurgie plastique de l’armée à Canton).

不久之后,一家诊所承诺向其提供免费的整形手术,来帮助她找到称心如意的郎君(广东武警医院美容中心)。

Votre entreprise a été fondée en 1982, a été plus de 20 ans d'exploitation de l'histoire.Notre slogan est: informer vos clients au prix le plus bas, acheter des produits lit de roses!

贵公成立于1982年,已具有20多年的经营历史.我们的口号是:让客户以最低的价位,买到称心如意!

Le fait que 35 % des jeunes filles qui font 1'objet d'un trafic aux fins de prostitution à partir du Népal vers les pays voisins sont enlevées en utilisant le prétexte de bonnes perspectives d'emploi ou de mariage indique qu'il est nécessaire d'aller au delà des mesures législatives pour lutter contre ce trafic.

从尼泊尔被贩卖到邻国卖淫的女孩中竟然有高达35%的人是被诱拐的,所用的幌子是称心如意的工找结婚机,这一事实说明打击贩卖人口现象不能局限于立法。

On a demandé instamment aux chefs de département et de bureau non seulement de contrôler l'exécution des produits, mais aussi de s'efforcer d'identifier les principaux usagers de leurs produits et de leurs services, de définir des indicateurs de l'utilisation qui était faite de leurs travaux et de mettre l'accent plus activement sur la satisfaction des usagers.

监督厅督促各部厅首长不仅监测出的提供情况,还要协调一致地努力查明其出和服务的主要用户,跟踪衡量客户利用其出情况的指标,并且一改过去的做法,更加主动地确保客户称心如意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 称心如意 的法语例句

用户正在搜索


leucitoèdre, leucitoïde, leucitophyre, leucittuf, leuco, leucoagglutination, leucoblaste, leucocidine, leucocrate, leucocyclite,

相似单词


称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许, 称引,