法语助手
  • 关闭
动词变位提示:été可能是动词être变位形式


n. m
季,
un été pluvieux 个多雨的
en été 在




常见用法
les vacances d'été暑假
été indien秋老虎

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春,春季;青春,青年时代

反义词:
hiver,  automne,  déclin
联想词
déjà已经;récemment最近,新近;toujours永远,直;initialement最初, 在初期, 始时;jamais从没,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等地,样地;préalablement事前, 预先;véritablement真;ayant同;visiblement明显地, 显著地;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料时特别注意要便于公众获取。

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多次到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前仍然没有解决这种状况的政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

这两次会非常成功,以后还将举办此类会

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今没有到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对份定期报告的来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了些区域合作的例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中些房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,这个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出这种指明,这规则便无能为力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展充分的讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯堡会都认识到这点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,
动词变位提示:été可能是动词être变位形式


n. m
夏, 夏季, 夏天
un été pluvieux 一个多雨夏天
en été 在夏季




常见用法
les vacances d'été暑假
été indien秋老虎

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

反义词:
hiver,  automne,  déclin
联想词
déjà已经;récemment最近,新近;toujours永远,一直;initialement最初, 在初期, 开始时;jamais从没,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等地,一样地;préalablement;véritablement真;ayant同;visiblement明显地, 显著地;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作努力没有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料时特别注意要便于公众获取。

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多次得到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

仍然没有解决这状况政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

这两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出倡议得到全世界认同,这使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今没有得到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了一些区域合作例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,这个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出这指明,这一规则便无能为力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯堡会议都认识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,
动词变位提示:été可能是动词être变位形式


n. m
夏, 夏季, 夏天
un été pluvieux 一个多雨的夏天
en été 在夏季




常见用法
les vacances d'été暑假
été indien秋老虎

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年

义词:
hiver,  automne,  déclin
联想词
déjà已经;récemment最近,新近;toujours永远,一直;initialement最初, 在初期, 开始;jamais从没,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等地,一样地;préalablement事前, 预先;véritablement真;ayant同;visiblement明显地, 显著地;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料特别注意要便于公众获取。

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多次得到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前仍然没有解决这种状况的政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

这两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今没有得到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告的来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了一些区域合作的例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,这个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出这种指明,这一规则便无能为力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯会议都认识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,
动词变位提示:été可能是动词être变位形式


n. m
夏, 夏季, 夏天
un été pluvieux 一个多雨的夏天
en été 在夏季




常见用法
les vacances d'été暑假
été indien秋老虎

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

反义词:
hiver,  automne,  déclin
联想词
déjà已经;récemment近,新近;toujours永远,一;initialement, 在期, 开始时;jamais从没,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等地,一样地;préalablement事前, 预先;véritablement真;ayant同;visiblement明显地, 显著地;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发料时特别注意要便于公众获取。

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立项原则,此后,项原则多次得到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前仍然没有解决种状况的政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今没有得到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告的来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了一区域合作的例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,物品还没有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供程序和机制的实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出种指明,一规则便无能为力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯堡会议都认识到一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,
动词变位提示:été可能是动词être变位形式


n. m
夏, 夏季, 夏天
un été pluvieux 一个多雨的夏天
en été 在夏季




常见用法
les vacances d'été暑假
été indien秋老虎

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

反义词:
hiver,  automne,  déclin
联想词
déjà已经;récemment最近,新近;toujours永远,一直;initialement最初, 在初期, 开始时;jamais从没,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等,一样;préalablement事前, 预先;véritablement真;ayant同;visiblement;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略谈谈被提到若干次的米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减所作的种种努力没有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料时特别注意要便于公众获取。

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多次得到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前仍然没有解决这种状况的政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

这两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今没有得到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告的来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了一些区域合作的例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,这个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出这种指,这一规则便无能为力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业”展开充分的讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯堡会议都认识到这一点。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,
动词变位提示:été可能是动词être变位形式


n. m
夏, 夏季, 夏天
un été pluvieux 一个多雨的夏天
en été 在夏季




常见用法
les vacances d'été暑假
été indien秋老虎

www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

词:
hiver,  automne,  déclin
想词
déjà已经;récemment最近,新近;toujours永远,一直;initialement最初, 在初期, 开始时;jamais从没,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等地,一样地;préalablement事前, 预先;véritablement真;ayant同;visiblement明显地, 显著地;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料时特别注意要便于公众

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多次得到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前仍然没有解决这种状况的政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

这两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今没有得到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告的来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了一些区域合作的例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,这个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出这种指明,这一规则便无能为力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯堡会议都认识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,
动词变位提示:été能是动词être变位形式


n. m
夏, 夏季, 夏天
un été pluvieux 一个多雨的夏天
en été 在夏季




常见用法
les vacances d'été暑假
été indien秋老虎

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

反义词:
hiver,  automne,  déclin
联想词
déjà已经;récemment最近,新近;toujours永远,一直;initialement最初, 在初期, 开始时;jamais从没,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等地,一样地;préalablement事前, 预先;véritablement真;ayant同;visiblement明显地, 显著地;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被到若干次的米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料时特别注意要便于公众获取。

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多次得到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前仍然没有解决这种状况的政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

这两次开得非常成功,以后还将举办此类

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

此,非洲自己出的倡得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今没有得到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告的来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了一些区域合作的例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

供这些程序和机制的实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,这个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出这种指明,这一规则便无能为力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯堡都认识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,
动词变位提示:été可能是动词être变位形式


n. m
夏, 夏季, 夏天
un été pluvieux 一个多雨的夏天
en été 在夏季




常见用法
les vacances d'été暑假
été indien秋老虎

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

反义词:
hiver,  automne,  déclin
联想词
déjà已经;récemment最近,新近;toujours永远,一直;initialement最初, 在初期, 开始时;jamais从没,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等,一样;préalablement事前, 预先;véritablement真;ayant同;visiblement;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略谈谈被提到若干次的米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

缓局势所作的种种努力没有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料时特别注意要便于公众获取。

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多次得到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前仍然没有解决这种状况的政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

这两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今没有得到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告的来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

然而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了一些区域合作的例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,这个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出这种指明,这一规则便无能力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业”展开充分的讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯堡会议都认识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,
动词变位提示:été可能是动词être变位形式


n. m
夏, 夏季, 夏天
un été pluvieux 一个多雨的夏天
en été 在夏季




常见用法
les vacances d'été暑
été indien

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • printemps   n.m. 春天,春季;青春,青年时代

反义词:
hiver,  automne,  déclin
联想词
déjà已经;récemment最近,新近;toujours永远,一直;initialement最初, 在初期, 开始时;jamais,从未,从不;avoir财产,资产,所有物;également相等地,一样地;préalablement事前, 预先;véritablement真;ayant同;visiblement明显地, 显著地;

Je voudrais dire aussi un mot sur Mitrovica, qui a été mentionnée à plusieurs reprises.

请允许我简略地谈谈被提到若干次的米特罗察问题。

Et, sur ce point, la direction palestinienne n'a pas été convaincante.

在这方面,巴勒斯坦领导人还不具备说服力。

Rien de ce qui a été tenté pour améliorer la situation n'a été utile.

迄今为止为减缓局势所作的种种努力均未奏效。

Rien de ce qui a été tenté jusqu'à présent afin d'atténuer la situation n'a servi.

为减缓局势所作的种种努力有发挥作用。

Les dépliants ont été distribués respectivement tenus à la disposition du public.

散发这些材料时特别注意要便于公众获取。

Ce principe a été établi à Nuremberg et affirmé maintes fois depuis.

纽伦堡法庭已经确立这项原则,此后,这项原则多次得到确认。

Aucune politique n'a été à ce jour adoptée pour remédier à cette situation.

目前有解决这种状况的政策。

Ces séances ont été couronnées de succès et seront de nouveau organisées à l'avenir.

这两次会议开得非常成功,以后还将举办此类会议。

Il est donc rassurant que cette initiative locale africaine ait été reconnue au niveau mondial.

因此,非洲自己提出的倡议得到全世界的认同,这使人感到欣慰。

Je regrette sincèrement que cette question n'ait toujours pas été résolue.

我诚感遗憾,该问题迄今有得到解决。

Depuis lors, une contribution a été reçue au sujet d'un seul rapport périodique.

尔后,仅收到对一份定期报告的来文。

Il regrette toutefois que ce rapport ait été soumis avec retard.

而,委员会对本报告迟交感到遗憾。

Plusieurs exemples de coopération régionale ont été présentés.

列举了一些区域合作的例子。

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

而,这些物品还有运到索马里。

Certaines de ces unités ont été restituées aux gouvernements ou vendues.

其中一些房舍交还给各国政府或予以出售。

Veuillez préciser comment ils ont été utilisés dans la pratique?

请提供这些程序和机制的实际运作详情。

Cependant, l'objectif n'a pas encore été atteint.

不过,这个目标迄今尚未实现。

Cela étant, cette règle n'a guère d'intérêt lorsqu'une telle indication n'a pas été donnée.

不过,如果未作出这种指明,这一规则便无能为力。

Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.

不过,尚未就“虚拟营业地”展开充分的讨论。

Cela avait été reconnu aux Conférences de Monterrey, de Doha et de Johannesburg.

蒙特雷、多哈和约翰内斯堡会议都认识到这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 été 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


étayage, étayement, étayer, étayle, etc., été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint,