西语助手
  • 关闭
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西兰政府为就决议草案达成协商出了大量让步,因此新西兰感到高兴的是,第六委员会对保护那些在外地在险象横生的艰难危急的条件下为联合国工的人的安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同下列这种见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监,尤其是为联合国特派团部分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


periooforitis, periopticón, periósteo, periostio, periostitis, periostracum, periotracum, periovaritis, peripatético, peripatetismo,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西兰政府为就决议草案达成协商一致意见出了大量让步,因此新西兰感到高兴的是,第六委员会对保护那些在外地在险象横生的艰难危急的条件下为联合国工的人的安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其是为联合国特派团一部分的空中监测能力,保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


peripuesto, periquear, periquecio, periquete, periquillo, periquito, perisalpingitis, perisarco, periscio, periscópico,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西兰政府为就决议草案达成协商一致意见出了大量让步,因此新西兰感到兴的是,第六委员会对保护那些险象横生的艰难危急的条件下为联合国工的人的安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国集实情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤为联合国特派团一部分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;动荡危殆以及险象环生、不能进行实直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


peristáltico, peristaltismo, perístasis, peristerita, peristilo, perístole, perístoma, peristomial, peristomio, perita,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西兰政府为就决议草案达成协商一致意见出了大量让步,因此新西兰感到高兴是,第六委员会对保护那些在外地在险象横生艰难危为联合国工安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险能力之时,应探讨所有形式技术监测和监视手段,尤其是为联合国特派团一部分空中监测能力,从而确保维持和平人员安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测情况尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


perjudicado, perjudicar, perjudicial, perjudicialmente, perjuicio, perjurar, perjurio, perjuro, perknita, perla,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西兰就决议草案达成协商致意见出了大量让步,因此新西兰感到高兴的是,第六委员会对保护那些在外地在险象横生的艰难危急的条件下联合国工的人的安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其是联合国特部分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


perlongar, perluran, permafrost, permaleación, permaná, permanecer, permaneciente, permanencia, permanente, permanentemente,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,

用户正在搜索


pesca, pesca de ballenas, pesca con caña, pescada, pescadería, pescadero, pescadilla, pescado, pescador, pescante,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,

用户正在搜索


pestañeo, pestañoso, pestazo, peste, pesticida, pestiencia, pestíferamente, pestífero, pestilencia, pestilencial,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西兰政府为就决议草案达成协意见出了大量让步,因此新西兰感到高兴的是,第六委员会对保护那些在外地在险象横生的艰难危急的条件下为联合国工的人的安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手其是为联合国特派团部分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


petaca, petacoate, petacona, petalismo, petalita, pétalo, petaloide, petanca, petanque, petaquear,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西兰政府就决议草案达成协商一致意见出了大量让步,因此新西兰感到高兴的是,第六对保护那些在外地在险象横生的艰难危急的条件下国工的人的安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别同意下列这种意见,即国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其是国特派团一部分的空中监测能力,从而确保维持和平人的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


petatearse, petatería, petatillo, petazol, peteco, petenera, petenero, petequia, petequial, petera,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西为就决议草案达成协商致意见出了大量让步,因此新西感到高兴的是,第六委员会对保护那些在外地在险象横生的艰难危急的条件下为联合国工的人的安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其是为联合国特派分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


petirrojo, petiso, petisú, petit comité, petit grain, petitorio, peto, petr-, petra, petral,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,
xiǎn xiàng

circunstancias peligrosas

www.frhelper.com 版 权 所 有

Su Gobierno ha hecho concesiones notables para poder llegar a un consenso sobre el proyecto de resolución y está muy satisfecho de que la Sexta Comisión haya podido hacer esta aportación práctica a la seguridad de quienes trabajan para las Naciones Unidas sobre el terreno y en condiciones peligrosas.

新西兰政府就决议成协商一致意见出了大量让步,因此新西兰感到高兴的是,第六委员会对保护那些在外地在险象横生的艰难危急的条件下合国工的人的安全出了实际贡献。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其是合国特派团一部分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 险象 的西班牙语例句

用户正在搜索


pialar, piamadre, piamáter, píamente, piamontés, piamontita, pian, pián, pianísimo, pianista,

相似单词


险峻的, 险情, 险区, 险胜, 险滩, 险象, 险些, 险要, 险遭不幸, 险诈,