西语助手
  • 关闭
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边

Estamos en el viaje a nuestro destino.

我们在去目

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

我在遇见了他.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

在回家突然下起了暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

车轮胎爆了!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

我们没碰到一点儿不顺情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子们在马玩耍!那是很危险

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团在做了大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

他在情告诉了我。

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

他们一又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端久于,可以看到一些零星住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至在自愿基础自发回返情况下,危险也不可低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

我们为这方面所做一切感到自豪,我们将在这条继续走下去,与亚洲和世界各地所有会员国一道努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多谈判走到了老去,即使这样,许多议题谈判时间也已经结束了。

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议在寻找该问题出责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

有一位与会者说,列车正朝着正确方向行进,但是我们需要确保不出故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

我们必须共同回答一个最重要问题:我们是否领导我们国家和人类走在正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在遭到定居者殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


停止运行期, 停止执行, 停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的, 停住, , 挺拔, 挺拔的,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的

Estamos en el viaje a nuestro destino.

我们在去目的地的

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

我在班的遇见了他.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

在回家的突然下起了暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

我的车轮胎爆了!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期的交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

我们没点儿不顺心的事情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子们在马玩耍!那是很危险的。

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团在做了大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

他在把事情告诉了我。

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

他们又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端的久于柳的,可以看零星的住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至在自愿基础的自发回返情况下,的危险也不可低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

我们为这方面所做的切感自豪,我们将在这条继续走下去,与亚洲和世界各地的所有会员国道努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多的谈判走了老去,即使这样,许多议题的谈判时间也已经结束了。

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议在寻找该问题出的责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

位与会者说,列车正朝着正确的方向行进,但是我们需要确保不出事故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

我们必须共同回答个最重要的问题:我们是否领导我们的国家和人类走在正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


挺身而出, 挺脱, 挺胸, 挺秀, 挺直, 挺直的, , 通报, 通报全国, 通便剂,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

走在去河边的

Estamos en el viaje a nuestro destino.

在去目的地的

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

班的他.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

在回家的突然下起暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

的车轮胎爆!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期的交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

没碰到一点儿不顺心的事情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子在马玩耍!那是很危险的。

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团在大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

他在把事情告诉

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端的久于柳的,可以看到一些零星的住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至在自愿基础的自发回返情况下,的危险也不可低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

为这方面所做的一切感到自将在这条继续走下去,与亚洲和世界各地的所有会员国一道努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多的谈判走到去,即使这样,许多议题的谈判时间也已经结束

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议在寻找该问题出的责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

有一位与会者说,列车正朝着正确的方向行进,但是需要确保不出事故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

必须共同回答一个最重要的问题:是否领导的国家和人类走在正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


通达事理, 通到, 通道, 通敌, 通敌分子, 通电, 通牒, 通都大邑, 通读, 通分,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们在去河边

Estamos en el viaje a nuestro destino.

我们在去目

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

我在遇见了他.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

在回家突然起了暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

车轮胎爆了!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

我们没碰到一点儿不顺心事情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子们在马玩耍!那是很危险

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团在做了大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

他在把事情告诉了我。

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

他们一又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端久于柳,可以看到一些零星住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至在自愿基础自发回返情况危险也不可低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

我们为这方面所做一切感到自豪,我们将在这条去,与亚洲和世界各地所有会员国一道努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多谈判到了老去,即使这样,许多议题谈判时间也已经结束了。

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议在寻找该问题出责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

有一位与会者说,列车正朝着正确方向行进,但是我们需要确保不出事故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

我们必须共同回答一个最重要问题:我们是否领导我们国家和人类在正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在遭到定居者殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


通共, 通古斯, 通国皆知, 通过, 通过表情神态表达的, 通过抽彩奖给, 通过海峡, 通过决议, 通过考试, 通过讨论,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走去河边

Estamos en el viaje a nuestro destino.

我们去目

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

遇见了他.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

回家突然下起了暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

车轮胎爆了!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

我们没碰到一点儿不顺心事情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子们玩耍!那是很危险

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团做了大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

把事情告诉了我。

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

他们一又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

前往拉钦区西南端久于柳,可以看到一些零星住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至自愿基础自发回返情况下,危险也不可低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

我们为方面所做一切感到自豪,我们继续走下去,与亚洲和世界各地所有会员国一道努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多谈判走到了老去,即使样,许多议题谈判时间也已经结束了。

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议寻找该问题出责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

有一位与会者说,列车正朝着正确方向行进,但是我们需要确保不出事故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

我们必须共同回答一个最重要问题:我们是否领导我们国家和人类走

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童遭到定居者殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


通红的, 通话, 通婚, 通货紧缩, 通货紧缩的, 通货膨胀, 通缉, 通奸, 通解, 通经,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

我们走在去河边的

Estamos en el viaje a nuestro destino.

我们在去目的地的

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

我在班的遇见了他.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

在回家的突然下起了暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

我的车轮胎爆了!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期的交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

我们没碰到一顺心的事情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子们在马玩耍!那是很危险的。

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团在做了大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

他在把事情告诉了我。

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

他们一又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端的久于柳的到一些零星的住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至在自愿基础的自发回返情况下,的危险也低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

我们为这方面所做的一切感到自豪,我们将在这条继续走下去,与亚洲和世界各地的所有会员国一道努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多的谈判走到了老去,即使这样,许多议题的谈判时间也已经结束了。

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国及四方会议在寻找该问题出的责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

有一位与会者说,列车正朝着正确的方向行进,但是我们需要确保出事故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

我们必须共同回答一个最重要的问题:我们是否领导我们的国家和人类走在正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


通盘计划, 通盘考虑, 通气, 通气管, 通窍, 通勤者居住带, 通情达理, 通情达理的, 通衢, 通权达变,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

们走在去河边的

Estamos en el viaje a nuestro destino.

们在去目的地的

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

班的.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

在回家的突然下起暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

的车轮胎爆!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期的交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

们没碰到一点儿不顺心的事情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子们在马玩耍!那是很危险的。

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团在大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

把事情告诉

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

们一又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端的久于柳的,可以看到一些零星的住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至在愿基础发回返情况下,的危险也不可低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

们为这方面所做的一切感到们将在这条继续走下去,与亚洲和世界各地的所有会员国一道努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多的谈判走到去,即使这样,许多议题的谈判时间也已经结束

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议在寻找该问题出的责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

有一位与会者说,列车正朝着正确的方向行进,但是们需要确保不出事故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

们必须共同回答一个最重要的问题:们是否领导们的国家和人类走在正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


通书, 通顺, 通俗, 通俗的, 通俗地, 通俗读物, 通俗化, 通俗易懂, 通体, 通天,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

去河边的

Estamos en el viaje a nuestro destino.

去目的地的

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

班的遇见了他.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

回家的突然下起了暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

我的车轮胎爆了!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期的交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

没碰到一点儿不顺心的事情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子玩耍!那是很危险的。

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团做了大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

把事情告诉了我。

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

前往西南端的久于柳的,可以看到一些零星的住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至自愿基础的自发回返情况下,的危险也不可低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

为这方面所做的一切感到自豪,我这条继续走下去,与亚洲和世界各地的所有会员国一道努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多的谈判走到了老去,即使这样,许多议题的谈判时间也已经结束了。

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申国际社会、联合国以及四方会议寻找该问题出的责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

有一位与会者说,列车正朝着正确的方向行进,但是我需要确保不出事故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

必须共同回答一个最重要的问题:我是否领导我的国家和人类走

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


通晓, 通晓的, 通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,
lù shàng

por el camino

Fui a caminar por el sendero que conduce al río.

在去河边的

Estamos en el viaje a nuestro destino.

在去目的地的

Lo encontré en el camino de mi casa a la oficina.

班的遇见了他.

De regreso a casa sobrevino una tormenta.

在回家的突然下起了暴雨.

Se me pincharon las ruedas en mitad camino.

的车轮胎爆了!

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期的交通状况就是场灾难。

No tuvimos ni un solo contratiempo en el viaje.

没碰到点儿不顺心的事情。

¡No dejes a los niños jugar en la calle! Es muy peligroso.

你别让孩子在马玩耍!那是很危险的。

El grupo tomó muchas notas en sus viajes.

调查团在做了大量笔记。

Me lo contó durante el trayecto.

他在把事情告诉了

Los automóviles invaden las carreteras.

全是汽车.

Iban hablando y riendo.

又说又笑.

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南端的久于柳的,可以看到些零星的住房。

Aun cuando los regresos espontáneos tienen carácter voluntario, no deben subestimarse los peligros encontrados por el camino.

甚至在自愿基础的自发回返情况下,的危险也不可低估。

Nos enorgullecemos de ese historial y continuaremos trabajando con todos los Estados Miembros de Asia y del mundo entero.

为这方面所做的切感到自豪,将在这条继续下去,与亚洲和世界各地的所有会员努力。

Sigue habiendo demasiadas nego-ciaciones sobre bases ya superadas, aún cuando en muchas cuestiones ha pasado el momento de la nego-ciación.

太多的谈判到了老去,即使这样,许多议题的谈判时间也已经结束了。

También reafirman la responsabilidad de la comunidad internacional, las Naciones Unidas y el Cuarteto de encontrar una solución a este problema.

阿联酋同时重申际社会、联合以及四方会议在寻找该问题出的责任。

Como dijo uno de los participantes, el tren va bien encarrilado, pero debemos tratar de que no haya accidentes por el camino.

位与会者说,列车正朝着正确的方向行进,但是需要确保不出事故。

Juntos debemos responder a la pregunta más apremiante: ¿acaso estamos conduciendo a nuestros países y a la humanidad por el camino correcto?

必须共同回答个最重要的问题:是否领导家和人类在正

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田被投毒。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 路上 的西班牙语例句

用户正在搜索


通夜, 通一通下水道, 通译, 通用, 通用的, 通用性, 通邮, 通谕, 通则, 通知,

相似单词


路面, 路面石, 路牌, 路堑, 路人, 路上, 路上足足走了两个钟头, 路税, 路途, 路弯,