西语助手
  • 关闭
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于的这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

消除更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除、也可能不足以消除

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多中等收入国家,程度轻,但相对穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行影响的地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多中等收入国家,程度轻,但相对穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中率也29%,而在非土著居民中15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认应更好地研究《防治荒漠化公约》对同作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南非洲人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的, 不清楚的, 不情愿的, 不情愿地, 不求进取, 不求人,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

赤贫,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足赤贫、也可能不足赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中赤贫率也较高,为29%,而在非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧于缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉南非洲赤贫人数增加了一倍。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不燃的, 不燃性, 不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除可能不足以消除

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响地区需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们都同意,危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于境况人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力减少最有力预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中较高,为29%,而在非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

概念相对应基本能力只包括全部能力所涉面中一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济和减少关系重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,群体和边际化群体还是常常处在公共讨论关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同作斗争贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大不幸,即我们时代最实际和伤害最大恐怖主义,是恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作努力应侧重于缓解影响海地人民现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意是,撒哈拉以南非洲人数加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不溶解的, 不如, 不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除、也可能不足以消除

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期境况人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想增加,就要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力增长是减少最有力预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中率也较高,为29%,而在非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

概念相对应基本能力只包括全部能力所涉面中一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

要强调经济增长和减少关系重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,群体和边际化群体还是常常处在公共讨论关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同作斗争贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大不幸,即我们时代最实际和伤害最大恐怖主义,是恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作努力应侧重于缓解影响海地人民现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意是,撒哈拉以南非洲人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不识抬举, 不识字的, 不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除赤贫,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能足以消除赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土赤贫率也较高,为29%,而在非土中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南非洲赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不受侵害性, 不受时间影响的, 不受限制的, 不受影响的, 不受约束的, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的床, 不舒适, 不舒适的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,

用户正在搜索


不完善的, 不完整的, 不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,

用户正在搜索


不修边幅的, 不修边幅的人, 不朽, 不朽的, 不锈钢, 不虚此行, 不许, 不许大声说话, 不恤, 不宣而战,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

消除赤贫,必须更加具体地集注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家等收入国家,赤贫轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家等收入国家,赤贫轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫减少的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民赤贫率也高,29%,而在非土著居民15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相对应的基本能力只包括全部能力的所涉面的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少赤贫;它涉及到技术革命、形成一个产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认应更好地研究《防治荒漠化公约》对同赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南非洲赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不言而喻的, 不厌, 不扬, 不氧化的, 不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除,必须更加具体集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除、也可能不足以消除

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期境况人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏增加,就需要平等和公正重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力增长是减少最有力预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中率也较高,为29%,而在非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大加强“缺少基本安全”理论对界定相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

概念相对应基本能力只包括全部能力所涉面中一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减少关系重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,群体和边际化群体还是常常处在公共讨论关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好研究《防治荒漠化公约》对同作斗争贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大不幸,即我们时代最实际和伤害最大恐怖主义,是恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作努力应侧重于缓解影响海人民现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意是,撒哈拉以南非洲人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不以人废言, 不以为然, 不义之财, 不易解决, 不意外的, 不引人注目的, 不赢利的, 不应该的, 不用, 不用功的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

赤贫的这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除赤贫,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作身可能足以消除赤贫、也可能不足以消除赤贫

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响的赤贫地区的需要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,赤贫的危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处长期赤贫境况的人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想遏制赤贫的增加,就需要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,赤贫程度较轻,但相贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力的增长是赤贫的最有力的预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中赤贫率也较高,为29%,而在非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺安全”理论界定赤贫的相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

赤贫概念相应的能力只包括全部能力的所涉面中的一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

需要强调经济增长和减赤贫间的关系的重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,赤贫群体和边际化群体还是常常处在公共讨论的关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止赤贫;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》赤贫作斗争的贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大的不幸,即我们时代最实际和伤害最大的恐怖主义,是赤贫恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作的努力应侧重缓解影响海地人民的赤贫现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意的是,撒哈拉以南非洲赤贫人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不愉之色, 不与他人往来的, 不予, 不育, 不愿意的, 不约而同, 不悦, 不匀称, 不匀称的, 不允许的,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,
chì pín

miseria

Esa interpretación de la extrema pobreza no contradice otras definiciones.

对于这种观点与其他定义并不矛盾。

Para promover la erradicación de la extrema pobreza, sería conveniente orientar mejor esos programas.

为消除,必须更加具体地集中注意这些方案。

Sin embargo, no se tiene la certeza de que esto baste para erradicar la extrema pobreza.

而这项工作本身可能足以消除、也可能不足以消除

La mayoría son países de ingresos medios donde los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对贫穷严重。

Se presta especial atención a las necesidades de las zonas extremadamente pobres afectadas por la violencia.

特别注意受暴力行为影响要。

También estamos todos de acuerdo en que los estragos de la extrema pobreza nos siguen asolando.

我们也都同意,危害性在继续干扰着我们。

Por consiguiente, las personas afectadas por la pobreza extrema crónica tenderán a ser víctimas de la exclusión social.

而,处于长期境况人往往受到社会排斥。

El incremento de la pobreza extrema hace necesaria una redistribución justa y equilibrada de los recursos.

要想增加,就要平等和公正地重新分配资源。

La mayoría de ellos son países de ingresos medianos en que los niveles de pobreza extrema son bajos.

这些国家多为中等收入国家,程度较轻,但相对贫穷严重。

“El crecimiento de la productividad agrícola es el indicador más fiable de la reducción de la extrema pobreza”29.

“农业生产力增长是减少最有力预测指数。”

Este flagelo también está más concentrado entre la población indígena (29%), en comparación con la no-indígena (15%).

此外,在土著居民中率也较高,为29%,而在非土著居民中为15%。

Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定相关性。

Las capacidades fundamentales que corresponden a la noción de extrema pobreza serían sólo un subconjunto de las capacidades totales.

概念相对应基本能力只包括全部能力所涉面中一小部分。

Es necesario resaltar la importancia de los vínculos entre el crecimiento económico y la reducción de la pobreza extrema (ver gráfica).

要强调经济增长和减少关系重要性(间图)。

No obstante, por lo general los más pobres y los grupos marginados quedan excluidos de los principales foros de debate público.

尽管如此,群体和边际化群体还是常常处在公共讨论关键论坛之外。

Desarrollo es mucho más que reducción de la extrema pobreza, implica revolución tecnológica, creación de clase media y Estado de derecho.

发展远远不止于减少;它涉及到技术革命、形成一个中产阶级与法治。

Benin estima que debería analizarse mejor la contribución de la Convención de lucha contra la desertificación a la lucha contra la indigencia.

贝宁认为应更好地研究《防治荒漠化公约》对同作斗争贡献。

El mayor de los males —el terrorismo más eficaz y paralizante de nuestra era— es el terrorismo de la pobreza abyecta más degradante.

最大不幸,即我们时代最实际和伤害最大恐怖主义,是恐怖主义。

En esta etapa, los esfuerzos deberían concentrarse en la tarea de tratar de reducir la extrema pobreza que afecta a la población de Haití.

在现阶段,所作努力应侧重于缓解影响海地人民现象。

En este sentido, cabe destacar que se ha duplicado el número de personas que viven en situación de pobreza extrema en el África subsahariana.

这方面值得注意是,撒哈拉以南非洲人数增加了一倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤贫 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当的, 不正当的男女关系, 不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势,

相似单词


赤经, 赤磷, 赤露, 赤裸的, 赤裸裸, 赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松,