Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照是一份三页的证件。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照是一份三页的证件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Están arreglando los papeles para casarse.
他们正在婚证件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
他们的证件是在拉钦颁发的。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应持有这种证件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
当局继续及时为所有的回返者提供证件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务必须以适当的债务证件为凭证。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有不同的身份证件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船员的证件合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。
Tiene sus papeles en regla.
他的一切证件已
好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示他们没有身份证件,但今年会收到身份证件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货的先决条件,收货人必须出示适当身份证件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货人未出示适当身份证件的,承运人可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照是一份三页的证件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Están arreglando los papeles para casarse.
他们正在办理结婚证件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府的有影响力的熟人到证件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
他们的证件是在拉钦颁发的。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应
有这种证件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
当局继续及时为所有的回返者提供证件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适当的债务证件为凭证。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员有不同的身份证件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船员的证件都符合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。
Tiene sus papeles en regla.
他的一切证件都已办好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支这一工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示他们没有身份证件,但今年会收到身份证件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货的先决条件,收货人必须出示适当身份证件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货人未出示适当身份证件的,承运人可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照是一份三页件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有件警察不放他们过去。
Están arreglando los papeles para casarse.
他们正在办理结件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府有影响力
熟人才能拿到
件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失旅行
件中,将近43万份是空白
件,其中包括大量
护照。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
他们件是在拉钦颁发
。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应持有这种
件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
当局继续及时为所有回返者提供
件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适当债务
件为凭
。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成常常持有不同
身份
件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船件都符合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无件者
轻蔑。
Tiene sus papeles en regla.
他一切
件都已办好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国签发身份件和旅行
件
程序如何支持这一工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示他们没有身份件,但今年会收到身份
件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙者
身份
件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行件
安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货先决条件,收货人必须出示适当身份
件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货人未出示适当身份件
,承运人可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照一份三页的证件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Están arreglando los papeles para casarse.
他们正办理结婚证件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份
空白证件,其中包括大量的护照。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
他们的证件拉钦颁发的。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应持有这种证件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
续及时为所有的回返者提供证件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适的债务证件为凭证。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有不同的身份证件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船员的证件都符合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。
Tiene sus papeles en regla.
他的一切证件都已办好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示他们没有身份证件,但今年会收到身份证件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货的先决条件,收货人必须出示适身份证件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货人未出示适身份证件的,承运人可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照是一份三页的证件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Están arreglando los papeles para casarse.
他们正在办理结婚证件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府的有影响力的熟拿到证件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
他们的证件是在拉钦颁发的。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应
有这种证件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
当局继续及时为所有的回返者提供证件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适当的债务证件为凭证。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员有不同的身份证件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船员的证件都符合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。
Tiene sus papeles en regla.
他的一切证件都已办好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支这一工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示他们没有身份证件,但今年会收到身份证件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的身份证件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货的先决条件,收货必须出示适当身份证件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货未出示适当身份证件的,承运
可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
照是
份三页
证件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Están arreglando los papeles para casarse.
他们正在办理结婚证件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府有影响力
熟人才能拿到证件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量
照。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
他们证件是在拉钦颁发
。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应持有
种证件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
当局继续及时为所有回返者提供证件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适当债务证件为凭证。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有不同身份证件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船员证件都符合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者轻蔑。
Tiene sus papeles en regla.
他证件都已办好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国签发身份证件和旅行证件程序如何支持
工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示他们没有身份证件,但今年会收到身份证件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
些奸诈
雇主有时扣留或没收移徙者
身份证件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行证件安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货先决条件,收货人必须出示适当身份证件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货人未出示适当身份证件,承运人可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本一份三页
证件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放们过去。
Están arreglando los papeles para casarse.
们正在办理结婚证件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了在政府
有影响力
熟人才能拿到证件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失旅行证件中,将近43万份
空白证件,其中包括大量
。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
们
证件
在拉钦颁发
。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应持有这种证件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
当局继续及时为所有回返者提供证件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适当债务证件为凭证。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有不同身份证件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船员证件都符合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者轻
。
Tiene sus papeles en regla.
一切证件都已办好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国签发身份证件和旅行证件程序如何支持这一工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示们没有身份证件,但今年会收到身份证件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙者
身份证件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行证件安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货先决条件,收货人必须出示适当身份证件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货人未出示适当身份证件,承运人可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照是一份三页的证件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放们
。
Están arreglando los papeles para casarse.
们正在办理结婚证件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
们的证件是在拉钦颁发的。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应持有这种证件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
当局继续及时为所有的回返者提供证件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适当的债务证件为凭证。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有不同的身份证件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船员的证件都符合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。
Tiene sus papeles en regla.
的一切证件都已办好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国签发身份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示们没有身份证件,但今年会收到身份证件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
一些奸诈的雇主有时扣留或没收徙者的身份证件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行证件数据必须包括:种类、编号、签发国和期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货的先决条件,收货人必须出示适当身份证件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货人未出示适当身份证件的,承运人可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
certificado; carnet; cédula
www.francochinois.com 版 权 所 有Este pasaporte es un documento de tres páginas.
这本护照是一份三页的证件。
La policía les negó el paso por no tener documentos.
由于没有证件警察不放他们过去。
Están arreglando los papeles para casarse.
他们正在办理结婚证件。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府的有影响力的熟人才能拿到证件。
Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.
在被偷/遗失的旅行证件中,将近43万份是空白证件,其中包括大量的护照。
Sus documentos s habían preparado en Lachin.
他们的证件是在拉钦颁的。
En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.
如果属,谁应持有这种证件?
Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.
当局继续及时为所有的回返者提供证件。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适当的债务证件为凭证。
No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.
家庭成员常常持有不同的份证件。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
该杂志补充说,船员的证件都符合规定。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。
Tiene sus papeles en regla.
他的一切证件都已办好.
¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?
贵国份证件和旅行证件的程序如何支持这一工作?
Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.
定居者表示他们没有份证件,但今年会收到
份证件。
En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.
一些奸诈的雇主有时扣留或没收移徙者的份证件。
La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.
欧安组织双管齐下解决旅行证件的安全问题。
Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.
旅行证件数据必须包括:种类、编号、国和过期日。
El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.
作为交货的先决条件,收货人必须出示适当份证件。
El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.
收货人未出示适当份证件的,承运人可以拒绝交货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。