El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道上。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一条横向的街道就。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬的队列挤满街道。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间经常堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校在街道的尽头。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围的街道。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达主街道,向右转。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停在街道旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹没街道。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、街道和市民倡议的战略。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、街道和市民倡议的战略。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但是,克尔巴贾尔镇确实具备基本的基础设施,有行政办、
敞的街道、学校、商店和基本医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,
仅在传统领域,如剧院和教堂,还在
共广场和街道实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
在克尔巴贾尔的主要街道上,实况调查团看到在行政大旁边的一大片废墟上正在搭建新的屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、街道、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关的无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
经销系统削减传统旅游代理商的市场份额,当然主要街道上的旅游代理商仍在经销方面统领市场。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%的市镇的市镇大官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%的市镇街道、城镇和村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
两侧的树的树枝都已经搭在一起
。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一条横向的就不见
。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬的队列挤满。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要都是以那
广场为起点向四外伸延的。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
条
高峰时间经常堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校在的尽
。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
区的轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围的
。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条,当你到达
主
,向右转。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停在旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹没。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
些战略可以考虑到基于政
、
和市民倡议的战略。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
些战略可以考虑到基于政
、
和市民倡议的战略。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但是,克尔巴贾尔镇确实具备基本的基础设施,有行政办公楼、宽敞的、学校、商店和基本医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,不仅在传统领域,如剧院和教堂,还在公共广场和
实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市
被命名为志愿人员
。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
在克尔巴贾尔的主要上,实况调查团看到在行政大楼旁边的一大片废墟上正在搭建新的屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关的无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
经销系统削减传统旅游代理商的市场份额,当然主要
上的旅游代理商仍在经销方面统领市场。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%的市镇的市镇大楼官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%的市镇、城镇和村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
两侧
树
树枝都已经搭在一起
。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一条横向就不见
。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬队列挤满
。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有主要
都是以那个广场为起点向四外伸延
。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条高峰时间经常堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校在尽头。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围
。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直往前走,穿过两条
,当你到达
主
,向右转。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停在旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、和市民倡议
战略。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、和市民倡议
战略。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但是,克尔巴贾尔镇确实具备基本基础设施,有行政办公楼、宽敞
、学校、商店和基本医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,不仅在传统领域,如剧院和教堂,还在公共广场和
实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托
一条城市
被命名为志愿人员
。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
在克尔巴贾尔主要
上,实况调查团看到在行政大楼旁边
一大片废墟上正在搭建新
屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关
无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
经销系统削减传统旅游代理商
市场份额,当然主要
上
旅游代理商仍在经销方面统领市场。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%市镇
市镇大楼官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%
市镇
、城镇和村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人横放
街道上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭一起
。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一条横向的街道就不见。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬的队列挤满街道。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间经常堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校街道的尽头。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心是Chamberí广场和环绕广场周围的街道。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达主街道,向右转。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以车停
街道旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹没街道。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、街道和市民倡议的战略。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、街道和市民倡议的战略。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但是,克尔巴贾尔镇确实具备基本的基础设施,有行政办公楼、宽敞的街道、学校、商店和基本医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,不仅
传统领域,如剧院和教
,
公共广场和街道实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
克尔巴贾尔的主要街道上,实况调查团看到
行政大楼旁边的一大片废墟上正
搭建新的屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、街道、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关的无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
经销系统削减传统旅游代理商的市场份额,当然主要街道上的旅游代理商仍
经销方面统领市场。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%的市镇的市镇大楼官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%的市镇街道、城镇和村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街两侧的树的树枝
已经搭在一起
。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一条横向的街就不见
。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬的队列挤满街
。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街以那个广场为起点向四外伸延的。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街高峰时间经常堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校在街的尽头。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心Chamberí广场和环绕在广场周围的街
。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达主街
,向右转。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停在街旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹没街
。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、街和市民倡议的战略。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、街和市民倡议的战略。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但,
贾
镇确实具备基本的基础设施,有行政办公楼、宽敞的街
、学校、商店和基本医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,不仅在传统领域,如剧院和教堂,还在公共广场和街
实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街
被命名为志愿人员街。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
在贾
的主要街
上,实况调查团看到在行政大楼旁边的一大片废墟上正在搭建新的屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、街、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关的无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
经销系统削减传统旅游代理商的市场份额,当然主要街
上的旅游代理商仍在经销方面统领市场。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%的市镇的市镇大楼官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%的市镇街、城镇和村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
两侧
树
树枝都已经搭在一起
。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一条横向就不见
。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬队列挤满
。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
乎所有
主要
都是以那个广场为起点向四外伸延
。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条高峰时间经常堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校在尽头。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围
。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直往前走,穿过两条
,当你到达
主
,向右转。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停在旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹没。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到于政府、
和市民倡议
战略。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到于政府、
和市民倡议
战略。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但是,克尔巴贾尔镇确实具备础设施,有行政办公楼、宽敞
、学校、商店和
医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,不仅在传统领域,如剧院和教堂,还在公共广场和
实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托
一条城市
被命名为志愿人员
。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
在克尔巴贾尔主要
上,实况调查团看到在行政大楼旁边
一大片废墟上正在搭建新
屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关
无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
经销系统削减传统旅游代理商
市场份额,当然主要
上
旅游代理商仍在经销方面统领市场。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%市镇
市镇大楼官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%
市镇
、城镇和村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已搭在一起
。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一条横向的街道就不见。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬的队列挤满街道。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校在街道的尽头。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围的街道。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达主街道,向右转。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停在街道旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹没街道。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
这可以考虑到基于政府、街道和市民倡议的
。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
这可以考虑到基于政府、街道和市民倡议的
。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但是,克尔巴贾尔镇确实具备基本的基础设施,有行政办公楼、宽敞的街道、学校、商店和基本医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,不仅在传统领域,如剧院和教堂,还在公共广场和街道实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
在克尔巴贾尔的主要街道上,实况调查团看到在行政大楼旁边的一大片废墟上正在搭建新的屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、街道、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关的无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
销系统削减
传统旅游代理商的市场份额,当然主要街道上的旅游代理商仍在
销方面统领市场。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%的市镇的市镇大楼官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%的市镇街道、城镇和村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在道上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
道两侧的树的树枝都已经搭在一起
。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一横
的
道就不见
。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬的队列挤满道。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要道都是以那个广场为起点
四外伸延的。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这道高峰时间经常堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校在道的尽头。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围的道。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两,
你到达
主
道,
。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停在道旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹没道。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、道和市民倡议的战略。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、道和市民倡议的战略。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但是,克尔巴贾尔镇确实具备基本的基础设施,有行政办公楼、宽敞的道、学校、商店和基本医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,不仅在传统领域,如剧院和教堂,还在公共广场和
道实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托的一
城市
道被命名为志愿人员
。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
在克尔巴贾尔的主要道上,实况调查团看到在行政大楼旁边的一大片废墟上正在搭建新的屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、道、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息和技术援助有关的无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
经销系统削减传统旅游代理商的市场份额,
然主要
道上的旅游代理商仍在经销方面统领市场。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%的市镇的市镇大楼官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%的市镇道、城镇和村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
calle; avenida; barrio residencial; calzada
El crímen atravesó el cadáver en la calle.
犯人把尸体横放在街道上。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭在一起。
Se metió por una transversal y le perdí de vista.
他钻进一条横向的街道就不见。
El cortejo fúnebre estaba lleno de la calle.
送葬的队列挤满街道。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个为起点向四外伸延的。
Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.
这条街道高峰时间经常堵塞。
La escuela está al nudo de la calle.
学校在街道的尽头。
El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.
这个区的轴心是Chamberí环绕在
周围的街道。
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达主街道,向右转。
Puedes aparcar el coche al lado de la calle
你可以把车停在街道旁边。
La inundación sepultó la calle.
洪水淹没街道。
Se podrán aplicar estrategias basadas en iniciativas de las autoridades, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、街道市民倡议的战略。
Se podrán aplicar estrategias basadas en las iniciativas del gobierno, de la comunidad y de los ciudadanos.
这些战略可以考虑到基于政府、街道市民倡议的战略。
Sin embargo, el pueblo contaba con infraestructuras básicas, un edificio de administración, vías públicas anchas, una escuela, un almacén y un centro médico básico.
但是,克尔巴贾尔镇确实具备基本的基础设施,有行政办公楼、宽敞的街道、学校、商店基本医疗设施。
De acuerdo con este principio, el programa artístico se realiza no solamente en los recintos tradicionales como teatros y templos, sino en plazuelas y calles.
为实现该目标,不仅在传统领域,如剧院
教堂,还在公共
街道实施
艺术项目。
El Comité Nacional del Año Internacional de los Voluntarios del Togo ha erigido un monumento al voluntariado y una calle de Maputo fue nombrada Rua dos Voluntarios.
多哥国际志愿人员年国家委员会树立一块志愿精神纪念碑,马普托的一条城市街道被命名为志愿人员街。
En la calle principal de Kelbajar la misión observó que se estaba instalando un nuevo tejado en una gran vivienda en ruinas cerca del edificio de la administración.
在克尔巴贾尔的主要街道上,实况调查团看到在行政大楼旁边的一大片废墟上正在搭建新的屋顶框架。
10.098 se ocupa de la accesibilidad en relación con el entorno físico (edificios, calles, mobiliario, equipo urbano, etc.), y de los sistemas de transporte, comunicaciones, información y asistencia técnica.
第10.098号法律涉及与自然环境(建筑物、街道、家具、城市设备等)以及运输系统、通信、信息技术援助有关的无障碍问题。
Los sistemas de distribución han reducido la cuota de mercado de las agencias de viaje convencionales, si bien las agencias más importantes siguen dominando el mercado en lo que respecta a la distribución.
经销系统削减传统旅游代理商的市
份额,当然主要街道上的旅游代理商仍在经销方面统领市
。
Los letreros oficiales colocados en los edificios municipales cumplen o cumplen parcialmente la política de idiomas en un 65% de los casos y los letreros de las calles, las ciudades y aldeas la cumplen o cumplen parcialmente en un 60% de los municipios.
有65%的市镇的市镇大楼官方标牌符合或部分符合语言政策,有60%的市镇街道、城镇村庄标牌符合或部分符合语言政策。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。