西语助手
  • 关闭

职业女性

添加到生词本

mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

产前补助;育补助;劳动者家属补助;家庭补助;职业女性产假;职业女性分娩费用报销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于职业女性或职业男性配偶在医护人员监护下分娩下来的存活婴儿,如果儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则职业女性或职业男性配偶可分三次获得育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两年向各部委、公共和私有机构颁发一次增强巴林职业女性能力突出贡献奖,其目的是鼓励妇女培训、鼓励妇女参加国家发计划和担任高级决策职务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


美貌, 美梦, 美妙, 美妙的, 美妙的结合, 美名, 美男子, 美女, 美人, 美人鱼,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,
mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女或职业男配偶都可以享受前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展了两项活动:首先是全国职业女聚会,妇保护:提倡别平等的工联主义,以及反对工作场所的骚扰和

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;职业女假;职业女费用报销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于职业女或职业男配偶在医护人员监护下下来的存活婴儿,如果该新生儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则该职业女或职业男配偶可三次获得生育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两年向各部委、公共和私有机构颁发一次增强巴林职业女突出贡献奖,其目的是鼓励妇女培训、鼓励妇女参加国家发展计划和担任高级决策职务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女的政策。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


美术品, 美术字, 美味, 美味的, 美学, 美学的, 美学家, 美言, 美元, 美中不足,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,
mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展了两项活动:首职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等工联主义,以及反对工作场所性骚扰和暴力。

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

产前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;职业女性产假;职业女性分娩费用报销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于职业女性或职业男性配偶在医护人员监护下分娩下活婴儿,如果该新生儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则该职业女性或职业男性配偶可分三次获得生育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两年向各部委、公共和私有机构颁发一次增强巴林职业女性能力突出贡献奖,其目鼓励妇女培训、鼓励妇女参加国家发展计划和担任高级决策职务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


美洲学学者, 美洲野牛, 美滋滋, , 镁光, 镁氧, , 妹夫, 妹妹, 妹婿,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,
mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有业女性业男性配偶都可以享受产前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展了两项活动:首先是全业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

产前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;业女性产假;业女性费用报销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于业女性业男性配偶在医护人员监护来的存活婴儿,如果该新生儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则该业女性业男性配偶可三次获得生育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两年向各部委、公共和私有机构颁发一次增强巴林业女性能力突出贡献奖,其目的是鼓励妇女培训、鼓励妇女参加家发展计划和担任高级决策务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女的政策。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


门、窗开口, 门把, 门板, 门窗口, 门窗碰口条, 门当户对, 门道, 门第, 门第高贵的, 门洞儿,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,
mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女或职业配偶都可以享受产前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展了两项活动:首先是全国职业女聚会,产妇保护:提倡等的工联主义,以及反对工作场所的骚扰和暴力。

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

产前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;职业女产假;职业女分娩费用报销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于职业女或职业配偶在医护人员监护下分娩下来的存活婴儿,如果该新生儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则该职业女或职业配偶可分三次获得生育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两年向各部委、公共和私有机构颁发一次增强巴林职业女能力突出贡献奖,其目的是鼓励妇女培训、鼓励妇女参加国家发展计划和担任高级决策职务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女的政策。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


门卡, 门槛, 门客, 门口, 门框, 门廊, 门类, 门帘, 门铃, 门路,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,
mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申,所有业女性业男性配偶都可以享受产前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展了两项活动:首先是全国业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

产前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;业女性产假;业女性分娩费用销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于业女性业男性配偶在医护人员监护下分娩下来的存活婴儿,如果该新生儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则该业女性业男性配偶可分三次获得生育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两年向各部委、公共和私有机构颁发一次增强巴林业女性能力突出贡献奖,其目的是鼓励妇女培训、鼓励妇女参加国家发展计划和担任高级决策务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


门庭, 门庭若市, 门徒, 门外汉, 门卫, 门牙, 门呀的一声开了, 门诊, 门诊病人, 门诊部,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,
mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

产前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;职业女性产假;职业女性分娩费用报销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于职业女性或职业男性配偶在医护人员监护下分娩下来的存活婴儿,如果该新生儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则该职业女性或职业男性配偶可分三次获得生育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两部委、公共和私有机构颁发一次增强巴林职业女性能力突出贡献奖,其目的是鼓励妇女培训、鼓励妇女参加国家发展计划和担任高级决策职务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女的政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


闷热潮湿的, 闷热的, 闷热而潮湿的, 闷头儿, 焖饭, 焖牛肉, , , , 萌发,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,
mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

从怀孕状态申报日起,所有职业女或职业男都可以享受产前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展了两项活动:首先是全国职业女聚会,产妇保护:别平等的工联主义,以及反对工作场所的骚扰和暴力。

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

产前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;职业女产假;职业女分娩费用报销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于职业女或职业男在医护人员监护下分娩下来的存活婴儿,如果该新生儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则该职业女或职业男可分三次获得生育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两年向各部委、公共和私有机构颁发一次增强巴林职业女能力突出贡献奖,其目的是鼓励妇女培训、鼓励妇女参加国家发展计划和担任高级决策职务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女的政策。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙古族, 蒙哄, 蒙混, 蒙混过去, 蒙胧, 蒙罗维亚, 蒙昧, 蒙蒙亮, 蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,
mujer de carrera 欧 路 软 件

Toda mujer asalariada o casada con un trabajador asalariado tiene derecho a subsidios prenatales a partir del día en que se declara el embarazo.

怀孕状态申报日起,所有职业女性或职业男性配偶都可以享受产前补助。

Realización de dos eventos: Primer Encuentro Nacional de la Mujer Trabajadora, Protección de la Maternidad: por un Sindicalismo con Equidad de Género y contra el Hostigamiento Sexual y Violencia Laboral.

(3)开展了两项活动:首先是全国职业女性聚会,产妇保护:提倡性别平等的工联主义,以及反对工作场所的性骚扰和暴力。

Los subsidios prenatales; los subsidios de maternidad, los subsidios al hogar del trabajador, los subsidios por hijos, las licencias de maternidad en favor de las mujeres asalariadas que han dado a luz, el reembolso de los gastos de parto a las mujeres asalariadas.

产前补助;生育补助;劳动者家属补助;家庭补助;职业女性产假;职业女性娩费用报销。

Además, se otorga a toda mujer asalariada o casada con un asalariado que da a luz bajo control médico a un niño nacido viable y debidamente inscrito en el libro de familia de los beneficiarios de subsidios, un subsidio de maternidad pagado en tres fracciones (artículo 29).

此外,法令还规定对于职业女性或职业男性配偶在医护人员监护下娩下来的存活婴儿,如果该新生儿按规定被登记在家庭津贴补助证上,则该职业女性或职业男性配偶可获得生育补助(第29条)。

Cada dos años se concede un premio a los ministerios y a los organismos públicos y privados por sus contribuciones destacadas a la potenciación del papel de las trabajadoras de Bahrein, pues su objeto es el de fomentar la capacitación de las mujeres, su participación en los planes nacionales de desarrollo y su nombramiento para cargos con facultades decisorias, además de alentar a dichos organismos para que respeten la política de no discriminación contra las mujeres.

每两年向各部委、公共和私有机构颁发一增强巴林职业女性能力突出贡献奖,其目的是鼓励妇女培训、鼓励妇女参加国家发展计划和担任高级决策职务,并鼓励此类机构遵守不歧视妇女的政策。

声明:以上例、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业女性 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙特内哥罗, 蒙头转向, 盟国, 盟国的, 盟军, 盟兄, 盟友, 盟员, 盟约, 盟主,

相似单词


职业的, 职业规范, 职业教育, 职业介绍所, 职业疗法, 职业女性, 职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校,