西语助手
  • 关闭
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检完,就可以转交法院,供考虑罪状

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,员及其他员为从嫌疑犯、证或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasar de moda, pasar hambre, pasar la aspiradora, pasar lista, pasar por, pasar por alto, pasar por delante, pasar ruidosamente, pasar volando, pasarela,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌受拘捕取得情报、罪状词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


pascana, pascar, pascasio, pascle, Pascua, pascual, pascuilla, pase, pase lo que pase, paseadero,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,考虑用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为犯、证人或受拘捕取得情报、证词或的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


Pasero, pasibilidad, pasible, pasicorto, pasiego, pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查员及其他员为从嫌疑犯、证或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasiva, pasivamente, pasividad, pasivo, pasma, pasmado, pasmar, pasmarota, pasmarotada, pasmarote,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


paso de peatones, paso de peatones señalizado, paso subterráneo, pasodoble, pasoso, pasota, paspa, paspadura, pasparse, paspartú,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检完,就可以转交法院,供考虑罪状

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,员及其他员为从嫌疑犯、证或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasta quebrada, pastaca, pastadero, pastado, pastaflora, pastaje, pastal, pastar, paste, paste(u) rización,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


pastellón, pastelón, pastenco, pastense, pasterización, pasterizar, pasteuriano, pasteurización, pasteurizar, pastiche,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


pastoral, pastoralmente, pastorear, pastorela, pastoreo, pastoría, pastoricio, pastoril, pastorilmente, pastosidad,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌受拘捕取得情报、罪状词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


patacho, pataco, patacón, patada, patadión, patagio, patagón, patagónico, patagorrilla, patagorrillo,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,