Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,应当对选择把握身命运,开创
己的
解
康复进程的人民给予真诚
坚决支持。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,应当对选择把握身命运,开创
己的
解
康复进程的人民给予真诚
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
援助国援助机构应迅速落实巴黎
罗马《宣言》的文字;对于受援国全面拥有这一进程
社会经济进步的优先事项,它们应大力地给予坚决支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,应当对选择把握自身命运,开创自己解
康复
民给予真诚
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
援助国援助机构应迅速落实巴黎
罗马《宣言》
文字;对于受援国全面拥有这一
社会经济
优先事项,它们应大力地给予坚决支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,应当对握自身命运,开创自己的
解
康复进程的人民给予真诚
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
援助国援助机构应迅速落实巴黎
罗马《宣言》的文字;对于受援国全面拥有这一进程
社会经济进步的优先事项,它们应大力地给予坚决支持。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,应当对选择把握自身命运,开创自己的解
康复进
的人民给予
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
援助国援助机构应迅速落实巴黎
罗马《宣言》的文字;对于受援国全面拥有这一进
会经济进步的优先事项,它们应大力地给予坚决支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,选择把握自身命运,开创自己的
解
康复进程的人民给予真诚
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
援助国援助机构
迅速落实巴黎
罗马《宣言》的文字;
于受援国全面拥有这一进程
社会经济进步的优先事项,它们
大力地给予坚决支持。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,当对选择把握
身命运,开创
解
康复进程
人民给予真诚
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
援助国援助机构
迅速落实巴黎
罗马《宣言》
文字;对于受援国全面拥有这一进程
社会经济进步
优先事项,它们
地给予坚决支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,应当对选择把握自身命运,开创自己的解
康复进程的人民给予真诚
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
助
助机构应迅速落实巴黎
罗马《宣言》的文字;对于受
面拥有这一进程
社会经济进步的优先事项,它们应大力地给予坚决支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,应当对选择把握自身命运,开创自己的解
康复进程的人民给予真诚
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
援助国援助机构应迅速落实巴黎
罗马《宣言》的文字;对于受援国全面拥有这一进程
社会经济进步的优先事项,它们应大力地给予坚决支持。
声明:以上句、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dar un firme apoyo
www.frhelper.com 版 权 所 有Sobre todo, es igualmente necesario un apoyo sincero y comprometido por parte de la población, la cual ha optado por crear su propio futuro y sus propios procesos de reconciliación.
首先,应当对选择把握自身命运,开创自己的解
康复进程的人民给予真诚
坚决支持。
Las naciones y las instituciones que proporcionan asistencia deben actuar con rapidez para transformar en realidad la retórica de las Declaraciones de París y de Roma; deben prestar un respaldo preciso y decidido a la titularidad plena de las naciones receptoras tanto del proceso como de las prioridades del progreso socioeconómico.
援助援助机构应迅速落实巴黎
罗马《宣言》的文字;对于受援
拥有这一进程
社会经济进步的优先事项,它们应大力地给予坚决支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。