西语助手
  • 关闭

科学技术

添加到生词本

kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王技术城空间研究所提出愿意协调一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非国家提高技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属技术咨询机构(技咨询机构)审议此事的面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计一项目将最终建立该国的技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过一项目为该国发展一个国家技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

些倡议的目的是加强和促进南南、北南技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决个问题,极大加强高等教育和技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家技术能力之间的差距还普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正与维也纳技术大合作技术促进发展网络 内建立个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个技术机构数据库,其中包括政府、术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

技术界本身也致力于面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了些领域和其他领域,其中包括教育、技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正做出重大努力,交流技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


条钢, 条贯, 条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的, 条款,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过一项目为该国发展一国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


条线图, 条形码, 条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国科学技术数据

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议是加强和促进南南、北南在科学技术领域合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这共占全世界1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴是,新伙伴关系各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好回报。

声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


调挡, 调定, 调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹, 调号,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王城空间研究所提愿意协这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强非洲国家提高能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属咨询机构(咨询机构)审议此事的面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳术大合作在促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个机构数据库,其中包括政府、术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


调节空气, 调节器, 调节温度, 调解, 调解冲突, 调解的, 调解人, 调解争端, 调卷, 调侃,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国要求进行科学技术和创新政

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学技术能力极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)议此事法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项将最终建立该国科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议是加强和促进南南、北南在科学技术领域合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学技术投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术投资与发展也列入了千年发展标。 拉丁美洲在这投资共占全世界投资1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之间差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政科学技术结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始附件二所涉科学技术问题以及南极动植物保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴是,新伙伴关系各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


调遣, 调情, 调情的人, 调任, 调色, 调色板, 调色盘, 调式, 调速器, 调唆,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

用户正在搜索


跳弹, 跳的, 跳的高度, 跳的距离, 跳动, 跳房子, 跳房子游戏, 跳高, 跳高运动, 跳高运动员,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,

用户正在搜索


跳舞的, 跳舞的人, 跳下, 跳箱, 跳鱼, 跳远, 跳远运动员, 跳月, 跳跃, 跳越,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是和促进南南、北南科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学技术能力之的差距还普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正与维也纳技术大学合作科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴封条, 贴盖已检标记, 贴膏药, 贴花, 贴换, 贴金, 贴近, 贴面砖, 贴墙纸于, 贴切,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

科学技术面飞速发

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉科学技术城空间研究所出愿意协调这工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员的要求进行科学技术和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这项目将最终建立该科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这项目为该科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

必须解决这问题,极大加强在高等教育和科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发也列入了千年发目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达和广大发科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发网络 内建立这交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专指出,许多发都未能将外直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了科学技术机构数据库,其中包括政府、学术和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合教育促进可持续发十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度供援助,其中包括制定科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


贴心人, 贴印花, 贴邮票, 贴着边通过, , 铁案, 铁板, 铁板一块, 铁棒, 铁荸荠,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在面飞速展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

会议也会应成员国的要求进行和创新政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属咨询机构(科咨询机构)审议此事的面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国展一个国家数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是加强和促进南南、北南在领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

的投资与展也列入了千年展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

达国家和广大展中国家能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳合作在促进展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多展中国家都未能将外国直接投资政策与政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个机构数据库,其中包括政府、和私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,新伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、、卫生和基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁代谢, 铁丹, 铁蛋白, 铁道, 铁道兵, 铁道的, 铁的, 铁的纪律, 铁的事实, 铁的手腕,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,
kē xué jì shù

ciencia y tecnología

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术面飞速发展。

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学技术城空间研究所提出愿意协调这一工作。

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国的要求进行科学技术政策审查。

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想调指出非洲国家提高科学技术能力的极端重要性。

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机构转请附属科学技术咨询机构(科技咨询机构)审议此事的法学面。

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国的科学技术数据库。

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学技术数据库。

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议的目的是促进南南、北南在科学技术领域的合作。

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大在高等教育科学技术面的投资。

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学技术的投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这面的投资共占全世界投资的1.6%。

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家广大发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉大。

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳技术大学合作在科学技术促进发展网络 内建立这个交流论坛。

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学技术机构数据库,其中包括政府、学术私人机构。

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要的贡献。

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为原子能机构的保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学技术支持案。

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学技术问题以及南极动植物的保护现状。

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴的是,伙伴关系的各项优先涵盖了这些领域其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生基础设施。

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努力,交流科学技术知识,以便从不同研究案中获得更好的回报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 科学技术 的西班牙语例句

用户正在搜索


铁矿, 铁蓝, 铁了心, 铁力木, 铁链, 铁路, 铁路乘降所, 铁路的, 铁路工人, 铁路路基,

相似单词


科威特的, 科威特人, 科学, 科学的, 科学幻想, 科学技术, 科学家, 科学考察站, 科学实验, 科学数据,