有奖纠错
| 划词

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学方面飞速发展。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学发展情况.

评价该例句:好评差评指正

El Instituto de Investigaciones Espaciales de la Ciudad Rey Abdulaziz se ofreció para coordinar esa labor.

阿卜杜拉国王科学城空间研究所提出愿意协调这一工作。

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD realiza también exámenes de las políticas de ciencia, tecnología e innovación a petición de los Estados miembros.

贸发会议也会应成员国要求进行科学和创新政策审查。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Grupo desea subrayar la importancia vital de mejorar las competencias científicas y tecnológicas de los países africanos.

最后,咨询小组想强调指出非洲国家提高科学极端重要性。

评价该例句:好评差评指正

El OSE transmitió la petición al Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) para que examinase sus aspectos metodológicos.

履行机转请附属科学咨询机(科咨询机)审议此事方法学方面。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que este proyecto conduzca al desarrollo de un banco de datos nacional de ciencia y tecnología para dicho país.

预计这一项目将最终建立该国科学据库。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que este proyecto dé lugar a la creación de un banco de datos de ciencia y tecnología para ese país.

按照设想,将通过这一项目为该国发展一个国家科学据库。

评价该例句:好评差评指正

Estas iniciativas estarían destinadas a fortalecer y fomentar la colaboración Sur-Sur y Norte-Sur en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

这些倡议是加强和促进南南、北南在科学领域合作。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极大加强在高等教育和科学方面投资。

评价该例句:好评差评指正

Forman parte de los objetivos de desarrollo del Milenio la inversión y el desarrollo en el ámbito de la ciencia y la tecnología.

科学投资与发展也列入了千年发展目标。 拉丁美洲在这方面投资共占全世界投资1.6%。

评价该例句:好评差评指正

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广大发展中国家科学之间差距还在普遍拉大。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría, en colaboración con la Universidad Técnica de Viena, organizará este foro interactivo en la Red de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo.

秘书处正在与维也纳大学合作在科学促进发展网络 内建立这个交流论坛。

评价该例句:好评差评指正

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未将外国直接投资政策与科学政策结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, la secretaría ha creado una base de datos de órganos de ciencia y tecnología, en particular instituciones públicas, universitarias y privadas.

为此,秘书处建立了一个科学据库,其中包括政府、学和私人机

评价该例句:好评差评指正

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学界本身也致于在这方面为联合国教育促进可持续发展十年做出积极、重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

También seguirá prestando asistencia para reforzar el sistema de salvaguardias del OIEA, entre otras cosas mediante un programa nacional de apoyo científico y técnico.

俄罗斯联邦将继续为加强原子保障监督制度提供援助,其中包括制定一个国家科学支持方案。

评价该例句:好评差评指正

Se comenzaron a revisar los aspectos científicos y técnicos del anexo II y el estado de la conservación de la fauna y la flora antárticas.

已经开始审查附件二所涉科学问题以及南极动植物保护现状。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴是,新伙伴关系各项优先涵盖了这些领域和其他领域,其中包括教育、科学、卫生和基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que actualmente existen activos intentos de compartir los conocimientos técnicos y científicos con miras a obtener mejores rendimientos de los diferentes programas de investigación.

同样,目前正在做出重大努,交流科学知识,以便从不同研究方案中获得更好回报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


样本, 样机, 样例, 样品, 样式, 样式的, 样样, 样张, 样子, 样子很凶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 西语2016年1月

Siete científicos extranjeros ganaron el Premio de Cooperación Internacional en Ciencia y Tecnología.

七位外国学家获得国际学技术作奖。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

Pero entre ellos, hoy quiero detenerme en los avances de la tecnología que, a escala global, condicionancada día más nuestras vidas cotidianas.

是在这里面,我想特别强调世界范围内学技术的进步对我们日常生活带来的越来越多的影响。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto sugiere el daño de corromper el orden natural y sigue siendo relevante para los temas éticos que rodean hoy a la ciencia y la tecnología.

这表明破坏自然秩序的危害,并且与当今围绕学技术的伦理问题仍然相关。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月

Ninguno de los tres candidatos obtuvo el 50 por ciento de los votos necesarios del comité de votación para lograr el premio, según la Oficina Nacional de Premios de Ciencia y Tecnología.

根据国家学技术奖办公室的数据,这三名候人都没有从投委员会获得赢得该奖项所需的50%的

评价该例句:好评差评指正
西同传:国家主席习近平演讲

En los próximos cinco años ofreceremos 2500 ocupación de investigación de corta duración para jovenes científicos extranjeros a China. Formaremos a 5000 científicos extranjeros ingenieros y gestores y crearemos 50 laboratorios conjuntos.

我们将在未来5年内安排2500人次青年学家来华从事短期研工作,培训5000人次学技术和管理人员,投入运行50家联实验室。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月

Los institutos de ciencia y tecnología deben adoptar un sistema salarial y un mecanismo de alza salarial que refleje el valor del trabajo intelectual y brinde la motivación correcta a los científicos.

学技术机构应当采用体现智力劳动价值、为学家提供正确激励的薪酬制度和加薪机制。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y es muy importante establecer una relación entre que un país tenga suficientes matemáticos capacitados como para apoyar a toda la parte científica y tecnológica y el desarrollo científico, tecnológico y, a la postre, económico del país.

在一个拥有足够训练有素的数学家来支持整个学技术部分的国家与该国的学、技术以及最终的经济发展之间建立关系是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夭折, 吆喝, , 妖道, 妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接