西语助手
  • 关闭

禁止的

添加到生词本

prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

场反映在我们禁止两种形式克隆国内法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止约束,因而相关法变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sin formación, sin garantía, sin goles, sin habla, sin hijos, sin hogar, sin identificar, sin importancia, sin incidentes, sin incluir,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止没有许可情况下举行众集众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

状况该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

们要禁止空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinangio, sinanthropus, sinántropo, sinapismo, sinapsis, sináptico, sinario, sinartrosis, sinatroísmo, sincarión,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你反对,她还是要出去旅

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

在没有许可情况下众集会或众游

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受军事动不应被作为恐怖主义动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinclitismo, sincolote, sincondrosis, síncopa, sincopadamente, sincopado, sincopal, sincopar, sincope, síncope,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过歧视妇女相关法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一场反映我们两种形式克隆国内中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况该法中是一项被歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确同性恋婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón, sindactio, sindéresis, síndesis, sindésmosis, sindicable, sindicación,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举公众集会或公众游

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

场反映在我们禁止两种形式克隆国内法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事动不应被作为恐怖主义动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sindineritis, sindo, sindoniano, síndrome, síndrome de Down, sine díe, síne qua non, sinécdoque, sinecología, sinectro,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格装置,以信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinfín, sínfisis, sinfonía, sinfónico, sinfonista, sinfonizar, singamia, singamiones, Singapur, Singapur(Ciudad de),

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

禁止军事行动应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


singular, singularidad, singularizar, singularmente, singulete, singulto, sinhueso, sínico, siniestra, siniestrado,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨克斯坦政府了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们两种形式克隆国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中是一项被歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交指称,部分免上国教课程程序违反歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律没有明确同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinoble, sinodal, sinodático, sinódico, sínodo, sinojaponés, sinología, sinólogo, sinonimia, sinonímico,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,
prohibido 西 语 助 手 版 权 所 有

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你禁止反对,她还是要出去旅行。

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可下举行公众集会或公众游行。

La especificación prohíbe utilizar un dispositivo de autodirección para encubrir las transmisiones de las radiobalizas.

这一规格禁止使用寻装置,以使信标信号发射具有隐蔽性。

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《劳工法》是否也禁止福利方面歧视。

Asimismo deberían aplicarse las leyes nacionales que prohíben el empleo de la tortura.

另外也应实施禁止使用酷刑国内法。

Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.

因此,全面禁止所有类型杀伤员地雷可能产生相反效果。

Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.

此外,哈萨斯坦政府禁止了地雷出口和过境转运。

Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

但是没有任何专项法律禁止对妇女歧视。

Ya se ha señalado que no hay leyes que prohíban la discriminación contra la mujer.

如前所述,尚未通过禁止歧视妇女相关立法。

Esa posición se refleja en nuestra legislación nacional, que prohíbe ambas formas de clonación.

这一立场反映在我们禁止两种形国内立法之中。

Se expresan en la prohibición de la discriminación por motivos de género.

这就是禁止基于性别歧视。

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上经验显示,真正被兼并法禁止兼并极少。

Los acuerdos horizontales son objeto de tantas prohibiciones que la ley deja de ser clara.

横向协议受到众多禁止规定约束,因而相关法规变得很不明确。

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状在该法中是一项被禁止歧视理由。

Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.

至多也不过 确认有利于禁止明确假定。

Las constituciones del Estado y las Entidades prohíben la discriminación basada en las creencias religiosas.

国家和实体宪法禁止基于宗教信仰歧视。

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事行动不应被作为恐怖主义行动对待。

Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.

我们要禁止是在空间部署任何类型进攻性武器。

También alegan que el procedimiento de exención parcial viola la prohibición de la discriminación.

提交并指称,部分免上国教课程程序违反禁止歧视规定。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 禁止的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sinquisis, sinrazón, sinsabor, sinsentido, sinsombrerismo, sinsombrerista, sinsonte, sinsoras, sinsubstancia, sintáctico,

相似单词


禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境, 禁制品, 觐见仪式, ,