Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续

方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造

损害。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续

方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造

损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小
者在市场进入和讨价还价方面
能力,帮助这

者在保障可追踪性和始终如一
品质量及数量
同时获取高收益,保证可持续

方式,以及获得有利可图
合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过在资源利用和
过程中提高效率和可持续性、减少资源退化、污染和浪废,实施各种旨在解决使经济增长与环境退化脱钩问题
方案,促进可持续
消费和
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持

产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小
产者在市场进入和讨价还价方面
能力,帮助这
产者在保障可追踪性和始终如一
产品质量及数量
同时获取
收益,保证可持

产方式,以及获得有利可图
合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过在资源利用和
产过程中

率和可持
性、减少资源退化、污染和浪废,实施各种旨在解决使经济增长与环境退化脱钩问题
方案,促进可持
消费和
产方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续

方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造

损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小
者在市场进入和讨价还价方面
能力,帮助这

者在保障可追踪性和始终如一
品质量及数量
同时获取高收益,保证可持续

方式,以及获得有利可图
合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过在资源利用和
过程中提高效率和可持续性、减少资源退化、污染和浪废,实施各种旨在解决使经济增长与环境退化脱钩问题
方案,促进可持续
消费和
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关

增强加纳果蔬小生产者
市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这
生产者
保障可追踪性和始终如一的产品质量及数量的同时获取

,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过
资源利用和生产过程中提
效率和可持续性、减少资源退化、污染和浪废,实施各种
解决使经济增长与环境退化脱钩问题的方案,促进可持续的消费和生产方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续的生产方式和使用持久性有机
染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这
生产者在保障可追踪性和始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过在资源利用和生产过程中提高效率和可持续性、减少资源
、
染和浪废,实施各种旨在解决使经济增长与环境
脱钩问题的方案,促进可持续的消费和生产方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系

强加纳果蔬小生产者
市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这
生产者
保障可追踪性和始终如一的产品质量及数量的同时获

益,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过
资源利用和生产过程中提
效率和可持续性、减少资源退化、污染和浪废,实施各种
解决使经济
长与环境退化脱钩问题的方案,促进可持续的消费和生产方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续的生产方式和使用持
有机污染物和持
有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关系旨在增强加纳果蔬小生产者在市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这
生产者在保障可追踪
和始终如一的产品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有
家都应通过在资源利用和生产过程中提高效率和可持续
、减少资源退化、污染和浪废,实施各种旨在解决使经济增长与环境退化脱钩问题的方案,促进可持续的消费和生产方式。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续的
方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
种关系旨在增强加纳果蔬小
者在市场进入和讨价还价方面的能力,帮助


者在保障可追踪性和始终如一的
品质量及数量的同时获取高收益,保证可持续的
方式,以及获得有利可图的合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过在资源利用和
过程中提高效率和可持续性、减少资源退化、污染和浪废,实施各种旨在解决使经济增长与环境退化脱钩问题的方案,促进可持续的消费和
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
modo de producción
Las modalidades de producción no sostenibles y la utilización de contaminantes orgánicos persistentes y sustancias tóxicas persistentes (STP) están causando graves daños a la salud humana y al medio ambiente.
不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。
La finalidad de esta asociación es fortalecer la capacidad de los pequeños productores de frutas y verduras de Ghana en lo que respecta a su entrada al mercado y su capacidad de negociación.
这种关

增强加纳果蔬小生产者
市场进入和讨价还价方面的能力,帮助这
生产者
保障可追踪性和始终如一的产品质量及数量的同时获取

,保证可持续的生产方式,以及获得有利可图的合同。
Todos los países deberían promover modalidades sostenibles de consumo y producción con programas que abordaran la desvinculación del crecimiento económico y la degradación ambiental mediante una mayor eficiencia y sostenibilidad en la utilización de los recursos y los procesos de producción, y la reducción de la degradación de los recursos, la contaminación y los desechos.
所有国家都应通过
资源利用和生产过程中提
效率和可持续性、减少资源退化、污染和浪废,实施各种
解决使经济增长与环境退化脱钩问题的方案,促进可持续的消费和生产方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。