西语助手
  • 关闭
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定义,“部落的主要含义是按亲属关系结成的社区,部落各分支是按半偶族、氏族和图腾团体形成的关系密切的种族人

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

法令还增了一个,即第 (310A) 规定的惩罚是给予已婚女性以补偿;作为折衷的一部分,其目的在于通过对罪犯判处最少3年、最多10年徒刑,解决两个家庭或氏族之间的纷争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


合金钢, 合刊, 合理, 合理的, 合理化, 合理化建议, 合理收益, 合力, 合流, 合龙,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定义,“部落主要含义是按亲属关系社区,部落各分支是按半偶族、氏族和图腾团体形关系密切种族人群。

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

该法令还增了一个新条款,即第 (310A) 条。 该条规定惩罚是给予已婚女性以补偿;作为折衷一部分,其目通过对罪犯判处最少3年、最多10年徒刑,解决两个家庭或氏族之间纷争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


合身的, 合生叶, 合十, 合适, 合适的, 合适性, 合算, 合体字, 合同, 合同标地,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定义,“部落的主要含义是按亲属关系结成的社区,部落各分支是按半偶族、氏族和图腾团体形成的关系密切的种族人群。

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

该法令还增了一个新条款,即第 (310A) 条。 该条规定的惩罚是给予已婚女性补偿;作为折衷的一部分,其目的在于通过对罪犯判处最少3年、最多10年徒刑,解决两个家庭或氏族之间的纷争。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


合约, 合辙, 合著, 合著者, 合资公司, 合资经营的, 合资企业, 合奏, 合族, 合作,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定义,“部落的主要含义是按亲属关系结成的社区,部落各分支是按半偶族、和图腾团体形成的关系密切的种族人群。

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

该法令还增了一个新条款,即第 (310A) 条。 该条规定的惩罚是给予已婚女性以补偿;作为折衷的一部分,其目的在于通过对罪犯判处最少3年、最多10年徒刑,解决两个家之间的纷争。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


何必, 何不, 何处, 何等, 何妨, 何故, 何苦, 何况, 何人, 何时,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定义,“部落的主要含义是按亲属关系结成的社区,部落各分支是按半偶族、氏族团体形成的关系密切的种族人群。

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

该法令还增了一个新条款,即第 (310A) 条。 该条规定的惩罚是给予性以补偿;作为折衷的一部分,其目的在于通过对罪犯判处最少3年、最多10年徒刑,解决两个家庭或氏族之间的纷争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


和蔼可亲, 和蔼可亲的, 和畅, 和风, 和风细雨, 和服, 和好, 和好的面, 和缓, 和会,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,

用户正在搜索


和盘托出, 和平, 和平的, 和平的象征, 和平利用, 和平时期, 和平守护者, 和平主义, 和平主义的, 和平主义者,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,

用户正在搜索


河床, 河道, 河底, 河防, 河肥, 河港, 河工, 河沟, 河谷, 河口,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定义,“部落的主要含义是按亲属关系结成的社区,部落各分支是按半偶族、氏族和图腾团体形成的关系密切的种族

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

法令还增了一个新第 (310A) 规定的惩罚是给予已婚女性以补偿;作为折衷的一部分,其目的在于通过对罪犯判处最少3年、最多10年徒刑,解决两个家庭或氏族之间的纷争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


河山, 河水上涨, 河水四溢, 河滩, 河套, 河豚, 河外星系, 河外星云, 河网, 河蟹,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定义,“部落的主要含义按亲属关系结的社区,部落各分支按半偶族、氏族和图腾团的关系密切的种族人群。

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

该法令还增了一个新条款,即第 (310A) 条。 该条规定的惩予已婚女性以补偿;作为折衷的一部分,其目的在于通过对罪犯判处最少3年、最多10年徒刑,解决两个家庭或氏族之间的纷争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


荷兰的, 荷兰女人, 荷兰人, 荷兰人的, 荷兰语, , 核爆炸, 核弹头, 核蛋白, 核导弹,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定义,“部落的主要含义是按亲属关系结成的社区,部落各分支是按半偶族、氏族和图腾团体形成的关系密切的种族人群。

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

该法令还增了一个新条款,即第 (310A) 条。 该条规定的惩罚是给予已婚女性以补偿;作为折衷的一部分,其目的在于通过对罪犯判处最少3年、最多10年徒刑,解决两个家庭或氏族之间的

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


核果, 核化学, 核计, 核聚变, 核裂变, 核垄断, 核能, 核潜艇, 核燃料, 核实,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,
shì zú

clan; tribu

欧 路 软 件版 权 所 有

Según una definición de fuente autorizada, la tribu es, en su sentido primario, una comunidad organizada sobre la base del parentesco, y sus divisiones son las agrupaciones estrechamente vinculadas de la misma familia de mitades, gens y grupos totémicos.

按照权威性定,“的主要含是按亲属关系结成的社区,各分支是按半偶族、氏族和图腾团体形成的关系密切的种族人群。

En virtud de la Ley (de reforma) de la legislación penal se inserta en el artículo 310 del Código Penal un nuevo inciso a), que castiga la cesión de una mujer en matrimonio, como parte de una transacción para resolver una disputa entre dos familias o clanes, con pena de prisión rigurosa, de tres años como mínimo y 10 años como máximo.

该法令还增了一个新条款,即第 (310A) 条。 该条规定的惩罚是给予已婚女性以补偿;作为折衷的一分,其目的在于通过对罪犯判处最少3、最10刑,解决两个家庭或氏族之间的纷争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氏族 的西班牙语例句

用户正在搜索


核心的, 核心集团, 核心技术, 核战争, 核装置, 核准, 核准发行, 核子, 核子的, ,

相似单词


士兵, 士兵的, 士官, 士气, , 氏族, 氏族社会, 氏族制度, , 示范,