西语助手
  • 关闭

正式记录

添加到生词本

zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使的数值。

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF应使的数值。

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD应使的数值。

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

发出该口头命令的机构应该口头要求。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于2附属机构的会议不对外,所以没有

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项应成为刑事案件的一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会十届会议,补编37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

摘要仅供参考,并不是讨论的

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已在本届会议的全体会议中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会十八届会议,补编16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会十八届会议,补编8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大会六十届会议,补编23号》(A/60/23)印发,十章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会十八届会议,补编5号》(A/59/5),二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

《大会十九届会议,补编10号》(A/59/10),59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会四十七届会议,补编27号》(A/47/27),附一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《大会十九届会议,补编11号》(A/59/11),三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会十六届会议,补编6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会十八届会议,补编6号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


bacineta, bacinete, bacinica, bacinilla, backs, bacllocoma, Baco, bacón, baconiano, baconismo,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,
zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地记录

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地记录

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF应使用当地记录

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD应使用当地记录

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

出该口头命令的机构应记录该口头要求。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于2机构的会议不对外,所以没有记录

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项记录应成为刑事案件记录的一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录五十届会议,补编37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

摘要仅供参考,并不是讨论的记录

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已记录在本届会议的全体会议记录中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录五十八届会议,补编16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录五十八届会议,补编8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录六十届会议,补编23号》(A/60/23)印十章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录五十八届会议,补编5号》(A/59/5),二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录五十九届会议,补编10号》(A/59/10),59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录四十七届会议,补编27号》(A/47/27),录一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录五十九届会议,补编11号》(A/59/11),三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和记录编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录五十六届会议,补编6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录五十八届会议,补编6号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


bacteriofagla, bacteriófago, bacteriolisina, bacteriólisis, bacteriolislna, bacteriología, bacteriológico, bacteriólogo, bacteriostático, bacterioterapia,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,
zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地记录数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地记录数值。

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF应使用当地记录数值。

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD应使用当地记录数值。

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

发出该口头命令机构应记录该口头要求。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于第2附属机构会议不对外,所以没有记录

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项记录应成为刑事案件记录一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

摘要仅供参考,并不是记录

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已记录在本届会议全体会议记录中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和记录编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录,第五十六届会议,补编第6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录,第五十八届会议,补编第6号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


badajear, badajo, badajoceño, badajocense, Badajoz, badajuelo, badal, badalonés, badán, badana,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,
zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g当地记录的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R当地记录的数值。

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF当地记录的数值。

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD当地记录的数值。

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

发出该口头命令的机构记录该口头要求。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于第2附属机构的会议不对,所没有记录

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项记录成为刑事案件记录的一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

摘要仅供参考,并不是讨论的记录

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已记录在本届会议的全体会议记录中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和记录编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录,第五十六届会议,补编第6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录,第五十八届会议,补编第6号》。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


badminton, bádminton, bádmiton, badomía, badulacada, badulaque, badulaquear, badulaquería, baenero, baezano,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,
zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地记录的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地记录的数值。

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF应使用当地记录的数值。

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD应使用当地记录的数值。

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

发出该令的机构应记录

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于第2附属机构的会议不对外,所以没有记录

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项记录应成为刑事案件记录的一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

仅供参考,并不是讨论的记录

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已记录在本届会议的全体会议记录中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附录一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和记录编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录,第五十六届会议,补编第6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录,第五十八届会议,补编第6号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


bagatela, bagauda, bagayo, bagazo, Bagdad, bagre, bagual, bagualada, bagualón, baguari,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,
zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用记录的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用记录的数值。

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF应使用记录的数值。

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD应使用记录的数值。

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

发出该口头命令的机构应记录该口头要求。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于第2附属机构的会外,所以没有记录

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项记录应成为刑事案件记录的一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第五十届会,补编第37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

摘要仅供参考,并是讨论的记录

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已记录在本届会的全体会记录中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会,补编第16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会,补编第8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第六十届会,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十八届会,补编第5号》(A/59/5),第二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

《大会记录,第五十九届会,补编第10号》(A/59/10),第59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第四十七届会,补编第27号》(A/47/27),附录一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《大会记录,第五十九届会,补编第11号》(A/59/11),第三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和记录编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录,第五十六届会,补编第6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会记录,第五十八届会,补编第6号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


bahorrina, Bahrein, bahúno, baídra, baila, bailable, bailadero, bailador, bailante, bailaor,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,
zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地数值。

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF应使用当地数值。

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD应使用当地数值。

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

发出该口头命令机构应该口头要求。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于第2附属机构议不对外,所以没有

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项应成为刑事案件一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《,第五十届议,补编第37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

摘要仅供参考,并不是讨论

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已在本届全体中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

,第五十八届议,补编第16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

,第五十八届议,补编第8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

,第六十届议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

,第五十八届议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

,第五十九届议,补编第10号》(A/59/10),第59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《,第四十七届议,补编第27号》(A/47/27),附一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《,第五十九届议,补编第11号》(A/59/11),第三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《,第五十六届议,补编第6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《,第五十八届议,补编第6号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


bailesa, bailete, baílete, bailía, bailiaje, bailiazgo, bailío, bailista, baillazgo, bailón,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,
zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g用当地记录的数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R用当地记录的数值。

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF用当地记录的数值。

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD用当地记录的数值。

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

发出该口头命令的机构记录该口头要求。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于第2附属机构的议不对外,所以没有记录

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项记录成为刑事案件记录的一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大记录,第五议,补编第37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

摘要仅供参考,并不是讨论的记录

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已记录在本议的全体记录中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大记录,第五议,补编第16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大记录,第五议,补编第8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大记录,第六议,补编第23号》(A/60/23)印发,第章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大记录,第五议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

《大记录,第五议,补编第10号》(A/59/10),第59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大记录,第四议,补编第27号》(A/47/27),附录一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《大记录,第五议,补编第11号》(A/59/11),第三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和记录编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大记录,第五议,补编第6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大记录,第五议,补编第6号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


baja por paternidad, bajaca, bajacalifomiano, bajacaliforniano, bajada, bajador, bajalato, bajamar, bajamente, bajante,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,
zhèng shì jì lù

record formal

欧 路 软 件版 权 所 有

Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.

g应使用当地数值。

Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.

R应使用当地数值。

Para el BEF deberán utilizarse valores locales documentados.

BEF应使用当地数值。

Para la WD se utilizarán los valores locales documentados.

WD应使用当地数值。

El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.

发出口头命令口头要求。

Como las sesiones del órgano subsidiario 2 fueron privadas, no se levantaron actas de ellas.

由于第2附属会议不对外,所以没有

La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.

这项应成为刑事案件一部分。

7 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会,第五十届会议,补编第37号》(A/50/37)。

El resumen se facilita únicamente con fines de referencia, no como acta oficial de los debates.

摘要仅供参考,并不是讨论

Estas declaraciones se recogen debidamente en las actas de las sesiones plenarias del período de sesiones.

这些立场已在本届会议全体会议中。

1 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会,第五十八届会议,补编第16号》(A/58/16)。

13 Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会,第五十八届会议,补编第8号》(A/58/8)。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.

《大会,第六十届会议,补编第23号》(A/60/23)印发,第十章。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No.

《大会,第五十八届会议,补编第5号》(A/59/5),第二卷。

Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

《大会,第五十九届会议,补编第10号》(A/59/10),第59段。

13 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No.

见《大会,第四十七届会议,补编第27号》(A/47/27),附一。

1 Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo noveno período de sesiones, Suplemento No.

见《大会,第五十九届会议,补编第11号》(A/59/11),第三节。

9 El Servicio de Idiomas y la Sección de Edición de Documentos Oficiales están a cargo de este subprograma.

9 本次级方案由语文和编辑科负责。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo sexto período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会,第五十六届会议,补编第6号》。

Véase el texto definitivo en Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 6.

最后文本见《大会,第五十八届会议,补编第6号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 正式记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


bala, balaca, balacada, balacear, balacera, balada, baladí, balador, baladrar, baladre,

相似单词


正式, 正式的, 正式的认可, 正式访问, 正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知,